קוראים יקרים,

אני רוצה לדעת איך להעביר את המידע לספר צהוב. הלכתי לממשלת באן מואנג והם רוצים מידע על נישואים הכנסה וכו' וכו' בטופס בתאילנדית.

אותו הדבר שאתה נותן להגירה, הכל כפול. האם אוכל לבקש טופס זה משגרירות הולנד? אני נשוי ויש לי ויזה להארכה אז קבל חותמת כל שלושה חודשים ב-Sakon Nhakon. בבקשה תענו מי יכול לעזור לי?

תודה מראש

וילם

10 תגובות ל"שאלת הקורא: איך אני משיג יחד את המידע הרצוי עבור ספר צהוב?"

  1. ג'ון מק אומר למעלה

    וילם רוצה ליצור איתך קשר, כי גם אני אתגור בסאקון נאקו בעוד כמה חודשים כדי שאוכל לקבל ממך קצת מידע

  2. באקי57 אומר למעלה

    וילם, לכל אמפור יש פרשנות משלו לכללים החלים. כאן בסופאן בורי הייתי צריך למלא את הדברים הבאים.
    1. הצהרת תושב (שגרירות NL)
    2. העתק את דפי NL Passport עמודים 1 ו-2
    שניהם תורגמו לתאילנדית ואומתו על ידי משרד תאילנד
    כשפנו לאמפור, גם ראש הכפר היה צריך להיות נוכח כדי להבטיח שאני גר בכתובת שניתנה.
    כמו כן, נערך (נכתב) מסמך תאילנדי שבו נכתב כי השתלבתי כהלכה בקהילה.
    בסך הכל (למעט התרגומים) זה לקח בערך שעה, ושלושה בקבוקי אלכוהול במתנה, ולאחר מכן נמסר לי הספר הצהוב. ישנם יתרונות רבים ברכישת חוברת זו. אחד החשובים ביותר הוא שתקבל אוטומטית TIN (מספר זיהוי מס). ניתן לציין מספר זה בעת הגשת בקשה לפטור אפשרי מתשלום מס בהולנד. זה מספר המס התאילנדי שלך.
    גם בבתי החולים כאן לא עושים רעש אם מראה להם ספר צהוב. לחלקם זה מוזר להסתכל בהתחלה כי הם לא מכירים את זה. אבל הם מבינים את זה מהר.

    • Nick49 אומר למעלה

      באקי57
      אתה כותב שתקבל אוטומטית TIN (Taks Identification Number) כשתקבל את החוברת הצהובה שלך.
      האם זה זהה ל"מספר תעודת הזהות שלך" בעמוד השני של החוברת הצהובה.
      מעולם לא קיבלתי שום דבר אוטומטי.

      מדוע אם כן אנשים עדיין הולכים למחלקת ההכנסות כדי להגיש בקשה ל-TIN, או שאין לאנשים אלה ספר צהוב?

      • באקי57 אומר למעלה

        זה נכון, אבל המספר בן 13 ספרות. זה מאז השינוי ממערכת 10 ספרות למערכת 13 ספרות. לרבים אין ספר צהוב, הם חושבים שזה שטויות. אם הם צריכים הוכחה, הם הולכים להגירה להוכחה. אז מספר הזהות החדש הוא כעת גם מספר ה-TIN שלך. גם כאן בתאילנד, הם הולכים לקשר אחד את השני יותר, בדיוק כמו שיש לנו את ה-BSN שלנו בהולנד. אז ברגע שיש לך ספר צהוב, אתה מוכר גם למחלקת ההכנסות. עם זאת, מחלקה זו אינה מנפיקה עוד מספר TIN בודד. כשהגשתי את הבקשה שלי לרשויות המס בהירלן, הייתי צריך רק להציג את הוכחת ה-TIN שלי (תרגום של החוברת הצהובה) ואז היא טופלה מהר מאוד.
        להלן ציטוט מהאתר

        ציטוט
        תאילנד משפצת את מערכת זיהוי המס
        משלמי מסים בתאילנד יכולים כעת להשתמש במספר הזיהוי שלהם כמספר מזהה מס. במאמץ לפשט את מערכת זיהוי המס ולהקל על השימוש במספר בודד, הודיעה מחלקת ההכנסות כי ה-RD יפסיק להנפיק תעודות זהות מס., אנשים יכולים להשתמש במספר האזרח בן 13 הספרות שלהם הרשום במשרד המינהל המחוזי. מספר מזהה מס ביחס לכל הגשות המס.
        עַד כָּאן

  3. רנבן אומר למעלה

    בכל מקום זה שונה, במקומות מסוימים מספיקה להראות את התעודה שאתה נשוי. כאן בסאמוי אפשר היה לארגן אם אשלם 10000 THB, אז לא משנה. קל לחדש את רישיון הנהיגה ולקבל החזר מס. לאחר מכן עם תעודת תושבות ממשרד ההגירה. קיבלתי מספר מס במשרד ההכנסה על ידי הצגת הדרכון שלי. ואם, למשל, אצטרך לשלם יותר מתאילנדית בגן חיות, אראה את רישיון הנהיגה שלי. אם לא אקבל עם זה הנחה אז גם אני לא אקבל אותה עם הספר הצהוב. לפעמים אני הולך לכאן עם מכתב בתאילנדית ממשרד עורכי הדין Siam Legal לגבי ההליך הנכון. ולו רק כדי לראות את התגובה של הגברת שרצתה לשים 10000 THB בארנקה.

  4. רנבן אומר למעלה

    שלמשרד הכנסה אין מזהה מס. קלפים להוציא יותר זה חדש לי. אולי יהיה נחמד לכלול את זה בתיק המס. השגתי תעודת זהות מס נוספת במשרד ההכנסה. הוא מכיל את שמי, כתובתי ומספר בן 13 ספרות. יש לי שאלה לגבי הספר הצהוב, שעדיין אין לי. מה לגבי מעבר למחוז אחר, למשל? החוברת הכחולה לתאילנדים נשארת בבית וכתובה החוצה. במקרה של החוברת הצהובה, זה כלול וזה רק ביטול רישום ורישום במקום אחר. או שאתה צריך לעבור את כל ההליך.

  5. עַרבּוּל אומר למעלה

    לא במקרה שלי, הישן הוחלף בחדש עם הכתובת החדשה, עולה 60 THB, (מחוז Sang Khom)

  6. האנק האוור אומר למעלה

    בפטאיה אתה צריך ללכת על הספר הצהוב
    לספק לך את המסמכים הבאים:
    הצהרת עמידה בהגירה
    דרכון עם עותקים
    חוזה מכירה
    תרגום דרכון בשפה תאילנדית. (עורך דין מוסמך). השם המתורגם בחוזה הרכישה חייב להיות זהה לשם המופיע בדרכון
    2 עדים עם תעודת זהות
    מכתב ממנהל הדירה שאתה באמת גר שם.
    חוברת שחורה
    חוברת גיליון בעירייה

  7. פרופי אומר למעלה

    כן, באמת כל כך הרבה טמבונים, כל כך הרבה הבדלים.
    ובכן הנה הניסיון שלי, בחיאפום:

    הוכחת נישואין.
    עותק של תעודת לידה, מתורגם לתאילנדית.
    עותק של הספר הכחול.
    עותק של העמוד הראשון של הדרכון.
    העתק ויזה.
    העתק שותף תעודת זהות.
    2 תמונות פספורט.

    חינם ומוכן תוך חצי שעה.

    אני חוסך מכם את סיפורי האימה של חברים בטמבונס שמסביב.

    ברכה האנס

  8. צ'נדר אומר למעלה

    שלום ויליאם,

    אני גר לא רחוק מבאן מואנג. אם תשאיר לי הודעה בכתובת המייל הזו [מוגן בדוא"ל], אז אצור איתך קשר. מכיוון שיש לי קשרים טובים באזור, אולי אוכל לעזור לך.

    בברכה,

    צ'נדר


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב