ברוכים הבאים ל- Thailandblog.nl
עם 275.000 ביקורים בחודש, Thailandblog היא הקהילה הגדולה ביותר בתאילנד בהולנד ובבלגיה.
הירשם לניוזלטר הדואר האלקטרוני החינמי שלנו והישאר מעודכן!
עלון
הגדרות שפה
דרג באט תאילנדי
לתת חסות
תגובות אחרונות
- תיאו: עם הטכנולוגיה הפשוטה בשדות האורז, עכשיו התייקר מאוד לגדל אורז. סט 10 ראי. היה לנו אחרון
- וויליאם קוראט: רק מבט חטוף הרמן, אתה צודק, חלקית, בסך הכל היום במקום השישי מקומי באחד, תוצאה מרושלת
- רוב וי.: מסכים כמעט לחלוטין גרינגו, זה לא יכול להיות כל כך קשה להתנהג בצורה נורמלית כלפי אלה ששונים. שיחה
- דרייקס: אני מסכים עם שתי התגובות, אבל חייבים להיות מספיק משאבים ומימון הוא נושא רציני בתאילנד ו
- כריס: עבור בית נוח רגיל, אתה צריך לצפות לשלם 13.000 עד 16.000 באט למ"ר. (הכל, ציורים,
- הרמן: גם אם הבעירה בתאילנד הייתה מבוקרת, זה לא יפתור את הבעיה כל עוד המדינות השכנות לא מצייתות.
- הרמן: וויליאם -קוראט, צ'יאנג מאי בהחלט לא ב-3 המובילים בעולם, זה נאמר כאן לעתים קרובות, אבל צ'אנג מאי היא
- וילם: גרינגו היקר, סיפור ממש סופר ברור, אני מזהה ממנו הרבה, שלבנות מגיע כבוד, לא כל פארנג
- יאן: כמעט לא עובר חודש מבלי שתאילנד מכנה את עצמה "המרכז" עבור סוג של..."מרכז" לרפואה
- קרלה: לך לאיים, אנחנו עושים את זה כבר שנים. טיפ: אם אתם רוצים שקט ושלווה ואווירה נינוחה להפליא, לכו לקו פאיאם!
- קורנליס: חח שיאק, בשביל ALOHA אתה צריך לנסוע להוואי. כעת הם מכניסים את כל הקיצורים האחרים לבתי הספר. ב-Th
- Cuylits Jan: סליחה, מצאתי את האוכל בתאילנד משעמם אחרי 3 שבועות ותמיד הטעם אותו דבר. אוכל רחוב יעיל היה טוב יותר מרוב המסעדות
- רוב וי.: טוב, זה לא כל כך נורא, נכון? לעתים קרובות אתה רואה דגל קשת שמראה את המיניות, המגדר והנטייה הזו
- האנס: בנינו בונגלו של 20 מ"ר 140 ק"מ מקנתאראלאק (Sisaket). התחלנו את זה ב-2 וזה היה מוכן ב-2016. אומד
- מתיאס: טוב רנה, אני מסכים איתך ב-100% בעניין הזה. לכל מקום שאתה הולך, או בכל מדיה באינטרנט, זה דוחף לנו בגרון
לתת חסות
שוב בנגקוק
תפריט
רשום
נושאים
- רקע
- פעילויות
- advertorial
- סדר היום
- שאלת מס
- שאלה בלגיה
- מראות
- ביזאר
- בודהיזם
- ביקורות ספרים
- טור
- משבר קורונה
- תרבות
- יְוֹמָן
- היכרויות
- השבוע של
- תיק
- לצלול
- כלכלה
- יום בחיי…..
- איים
- אוכל ושתייה
- אירועים ופסטיבלים
- פסטיבל בלונים
- פסטיבל בו סאנג מטריות
- מירוצי באפלו
- פסטיבל הפרחים של צ'אנג מאי
- ראש השנה הסיני
- מסיבת ירח מלאה
- חג המולד
- פסטיבל לוטוס – רוב בואה
- לוי קראתונג
- פסטיבל כדור האש של נאגה
- חגיגת ראש השנה
- פי טה ח'ון
- פסטיבל הצמחונים בפוקט
- פסטיבל רוקטות - Bun Bang Fai
- סונגקראן - ראש השנה התאילנדי
- פסטיבל זיקוקים פטאיה
- גולים וגמלאים
- AOW
- ביטוח רכב
- בַּנקָאוּת
- מס בהולנד
- מס תאילנד
- שגרירות בלגיה
- רשויות המס בבלגיה
- הוכחת חיים
- DigiD
- לְהַגֵר
- לשכור בית
- לקנות בית
- בזכרון
- הצהרת הכנסה
- יום המלך
- יוקר המחיה
- שגרירות הולנד
- ממשלת הולנד
- האגודה ההולנדית
- חדשות
- פְּטִירָה
- דַרכּוֹן
- פֶּנסִיָה
- רשיון נהיגה
- הפצות
- בחירות
- ביטוח באופן כללי
- ויזה
- לעבוד
- בית החולים
- ביטוח בריאות
- חי וצומח
- תמונת השבוע
- גאדג'טים
- כסף וכספים
- היסטוריה
- בריאות
- ארגוני צדקה
- בתי מלון
- מסתכלים על בתים
- איסן
- חאן פיטר
- קו מוק
- המלך בהומיבול
- גר בתאילנד
- הגשת קורא
- שיחת קורא
- טיפים לקוראים
- שאלת הקורא
- חֶברָה
- זירת מסחר
- תיירות רפואית
- הסביבה
- חיי לילה
- חדשות מהולנד ובלגיה
- חדשות מתאילנד
- יזמים וחברות
- חינוך
- מחקר
- גלה את תאילנד
- ביקורות
- ראוי לציון
- שיחות
- שיטפונות 2011
- שיטפונות 2012
- שיטפונות 2013
- שיטפונות 2014
- שינה
- פוליטיקה
- משאל
- סיפורי טיולים
- רייזן
- מערכות יחסים
- קניות
- מדיה חברתית
- ספא ובריאות
- ספורט
- סטדן
- הצהרת השבוע
- החוף
- שפה
- למכירה
- נוהל TEV
- תאילנד בכלל
- תאילנד עם ילדים
- עצות תאילנדיות
- עיסוי תאילנדי
- תיירות
- יוצא
- מטבע - באט תאילנדי
- מהעורכים
- תכונה
- תנועה ותחבורה
- ויזה קצרה
- אשרת שהייה ארוכה
- שאלת ויזה
- כרטיסי טיסה
- שאלת השבוע
- מזג אוויר ואקלים
לתת חסות
תרגומי כתב ויתור
Thailandblog משתמש בתרגומי מכונה במספר שפות. השימוש במידע מתורגם הוא על אחריותך בלבד. איננו אחראים לשגיאות בתרגומים.
קרא את המלא שלנו כאן ויתור.
תמלוגים
© Copyright Thailandblog 2024. כל הזכויות שמורות. אלא אם צוין אחרת, כל הזכויות למידע (טקסט, תמונה, סאונד, וידאו וכו') שאתה מוצא באתר זה נמצאות בידי Thailandblog.nl ומחבריו (בלוגרים).
השתלטות מלאה או חלקית, השמה באתרים אחרים, שכפול בכל דרך אחרת ו/או שימוש מסחרי במידע זה אינם מותרים, אלא אם ניתנה רשות מפורשת בכתב מאת Thailandblog.
קישור והפניה לדפים באתר זה מותרים.
עמוד הבית » שאלת הקורא » שאלת הקורא: אני מתעניין באפוס הרמאקי
שאלת הקורא: אני מתעניין באפוס הרמאקי
קוראים יקרים,
Onlangs maakten wij een reis naar Thailand. Jullie site heeft ons hierbij zeker geholpen. Tijdens onze reis raakten wij gefascineerd door het Ramakian epos.
Ik ben nu al een aantal dagen, tevergeefs, op zoek naar een boek met of over dit verhaal. Hebben jullie tips?
בברכה,
אנליס
Ik heb het even gegoogled en vond een engekstalig boek op: books.google.co.th
Misschien is dit wat je zoekt. Succes!
Probeer eens de Ramayana
Het Epos Ramakien is de Thaise versie van het beroemde hinduistische Epos Ramayana. De Held Rama wordt in the Thais Phra Rami genoemd. Onder de titel Ramayana kan men zeker ook in het Nederlands een exemplaar via Google vinden.
Misschien zou het zelfs mogelijk zijn een opvoering bij te wonen. Op Bali wordt de bevrijding van Sita, Rama’s vrouw, door de apenkoning vertoond en in yogyakarta vindt regelmatig de hele episode van ontvoering en bevrijding plaats. Heel indrukwekkend! Of dat ook in Thailand gebeurd, weet ik niet.
Het is een oud indiase heldendicht. Het gaat over Rama en Site. Sita wordt gekaapt door een duivelse figuur Ravana, die met zijn prooi vlucht naar Sri Lanka. De broer van Rama gaat ze achterna en met behulp van de generaal van de apen Hanuman wordt Sita bevrijd. Hoe het afloopt moet je maar lezen in het Ramayana.
Als je google-t met Ramakien dan vind je vast wel wat je zoekt.
Annelies,
Zoek eens naar Ramayana,is de Indiase versie.
Loeng Ton.
Ene heer Cadet heeft een Engelse vertaling van de Ramakien gemaakt.
ראה למשל
.
https://www.bol.com/nl/p/the-ramakien/1001004006081794/
.
In het Nederlands is het volgens mij nooit verschenen.
Er zijn weinig boeken vanuit het Thais vertaald naar het Engels. Ik ben in de gelegenheid geweest deze voorstellingen te mogen fotograferen hier in Chiang Mai en ik heb maar een boek gevonden N.L deze
KHON”” Thai masked dance “” Sala Chalermkrung
Amarin book center.co.ltd
65/60-62 moo 4 Chayapruk RD
Talingchan Bangkok 101170
Telf 0066-02 4239999
http//www nalin.com
Als u in Google zoekt op Kiriwatax2001 vindt u alvast een PDF van de Maine University studie over hoe van zo’n verhaal een traditioneel gemaskerde voorstelling wordt gemaakt, maar ik heb het nog niet helemaal gelezen dus ik kan er naast zitten.
Hallo Annelies,
Ik ben zeer trots op het feit dat ik in mijn leven de kans heb gekregen om diverse verfilmingen van het boek Ramayana te mogen zien.
Dit zeer boeiende epos ken ik nu daarom van A to Z.
Dit boek is wel vertaald in het Nederlands en deel 1 (ruim 310 pagina’s) is gratis te downloaden.
http://www.arsfloreat.nl/downloads.html
חג שמח.
צ'נדר