ימים גשומים באיסן (2)

מאת האינקוויזיטור
פורסם ב גר בתאילנד
תגיות: ,
27 יולי 2018

בדרך כלל העונה הגשומה מהנה למדי באיסאן. נעים גם אחרי חודשים של בצורת. טבע ניצני יפהפה שכמעט ממש רואים התקדמות. וכן, בסוף יוני ובוודאי ביולי, הגשם יורד גם במהלך היום. אבל בצורה מהנה: מקלחות אינטנסיביות מאוד שמרתקות ונמשכות רק זמן קצר. ואז השמש יוצאת שוב למשך כשלוש שעות, ואז עוד גשם.

האינקוויזיטור יודע להעסיק את עצמו בכפר, יש לו תחביבים, משולב היטב ולכן יכול לקיים אינטראקציה נעימה עם אנשים. החנות מביאה גם שמחות שמקלות את עומסי הפתיחה שתים עשרה שעות ביממה, שבעה ימים בשבוע. בערך שלוש פעמים בשבוע אתה נוסע לעיירה הסמוכה לעשות קניות, גם לחנות וגם באופן פרטי - בסופו של דבר כולם מכירים אותך והאנשים כאן תמיד ידידותיים ועליזים. מדי פעם יש טקס, טמבון, פסטיבל כפר.
יתרה מכך: אתה עושה מה שאתה רוצה, מתי שאתה רוצה. בלי להתבכיין, בלי להתלונן, מאף אחד. בניית צריף, כריתת עץ, ... אין איסור או צו, אין מי שיאשים אותך.
וכמובן יש נוכחות של אהבה. בדיחות ובדיחות, מקניטים אחד את השני, טובים אחד לשני. הרגעים הנפלאים האלה בערב כשאנחנו יושבים ביחד אחרי שעת הסגירה. שלושת הכלבים באים ויושבים ממש מול המרפסת ונהנים מהחברה. החתולים בודקים תחילה היטב אם השער למרפסת סגור ולאחר מכן זוחלים בזהירות למעלה, מגרגרים בסקרנות ומרחרחים את כל מה שהחליף מקום.
ואם כל זה לא עונה על הצרכים שלך, שלום, היכנס לרכב וצא. כי יש הרבה מה לראות ברדיוס של כמאה מייל, מרחק זניח במדינה גדולה. או שאנחנו עוזבים, לכיוון אודון תאני ללילה או שניים,... . תענוג מערבי יותר, טעינת הסוללות היא מה שאני אוהב לקרוא לזה.

אבל כאמור, הגשמים הנוכחיים מטרידים. זה ימים של טפטוף טפטוף, מדי פעם לסירוגין עם גשם כבד יותר. בלי לעצור, לא נראה שמש. האם עדיין יש אזהרת סערה: הבן טין מגיע, סערה טרופית. זה משתק אדם, אתה מחכה לזה.

כל זה מגיע רק אחרי תקופה עמוסה בה נהנינו מאוד. שלושה שבועות של חופשה בפטאיה, הרבה מה לעשות כל יום, הרבה כיף. כשתחזרו הביתה, תוכלו לשחק כדורגל, להישאר ערים עד מאוחר ולצפות במשחקי נבחרת בלגיה, ביחד, שלושתם וגם הבת יכלו לבוא ולתמוך. כי חטיף מערבי טעים, שהובא מאותו אתר נופש על חוף הים. ולמחרת לצאת מהמיטה קצת מאוחר יותר, תנומה אחר הצהריים, ובכן, לפחות האינקוויזיטור. הימים עפים.

תכנון גם נעשה: הבריכה חייבת להיות ריקה. היה אז גשם, אבל הגיס פיאק היה צריך לשתף פעולה כי היה הרבה ממנו עם רשת נחיתה, בתוך דלי, וריקון הדליים שש מאות מטרים יותר לתוך הבריכה המשפחתית. ארבעים חתיכות, בכל אחת שלושה או ארבעה דגים גדולים.

מתוך כוונה שהאינקוויזיטור יתחיל אז לעבוד: תכנון מחדש של הבריכה.

המשמעות היא ריקון מוחלט של הבריכה: פינוי צמחים שוטפים, פינוי האבנים המוערמות, ריקון המסננים, פינוי המשאבה והצינורות. אבל הבריכה פשוט לא מתרוקנת בגלל הגשמים. מקלחת עזה והופלה! חמישה סנטימטרים של מים בתוכו. למחרת בבוקר, אחרי לילה של גשם: מוסיפים עשרה סנטימטרים של מים.


ושאר המטלות נערמות: כיסוח הדשא. גיזום משוכות. ניכוש עשבים. הסר אצות משביל הכניסה ומשביל הגן. כי כלים חשמליים הם חלק כמעט מכל מה שפארנג עושה...

אחרי כמה ימים של עצלות, האינקוויזיטור יוצא לטיול דרך הטפטוף. נמאס לו מהמחשב הנייד ומהפלאפון. הוא הולך בכפר ובשדות הסמוכים, בכל מקום שיש תנועה.

בביתו של סאק הוא שומע שיעול כבד, שאינו נורמלי. זו אשתו של סאק. הוא חולה בגלל הגשמים. היא עבדה בשדות האורז במשך ימים, והיה לה גם בונוס נוסף כי שכן עשיר יותר ביקש ממנה להסיר את העשב שגדל בין האורז שלו. ספוג כל היום. והיא גם עושה את המטלות שלה בבית: כביסה והטלת שתן, כמו שאומרים. אין לה מכונת כביסה, אז כביסה ביד. עבודה קשה עם משפחה של ארבעה נפשות. והכביסה הזו נתלתה בתוך הבית, כי היא לא מתייבשת בחוץ, אי אפשר לעשות אותן כמו שהאינקוויזיטור עוזר במתיקות: הוא פשוט מניח מאוורר גדול מתחת לגג בית המשאבות ואחרי שעה וחצי הכל יבש....
גם רמת הלחות בביתה גבוהה ביותר ובעקבות כך היא נדבקה בזיהום בדרכי הנשימה. אבל היא לא יכולה להפסיק את חובותיה ויש להרוויח כסף, לא משנה כמה מעט הוא בדרך כלל. מילת עידוד והבטחה של תה צמחים חינם זה כל מה שהאינקוויזיטור יכול לעשות.

בהמשך הכפר נשמעות צעקות בביתו של קים. משפחה גדולה, שישה ילדים קטנים, אחד בכל שנה. החבר הצעיר ביותר הוא בן כמה חודשים, המבוגר ביותר בן שמונה. גנבים משועממים. כי בית עץ, קומת קרקע פתוחה בה מתקיימים חיי משפחה בין הרבה זבל, הר פסולת ומטבח פתוח, נו, מטבח... . הילדים לא בבית הספר, אפילו לא הילד בן השמונה. בגלל שאין כסף להסעה לבית הספר והטוסטוס לא כל כך רע בגשם, נוסף על כך, הילד הקטן בן השמונה כבר צריך לקחת אחריות, יש לו חובה לפקוח עין על שלו. אחים ואחיות צעירים יותר. והם צריכים לקום מהמיטה בשש וחצי בבוקר, כשהיום עבודה של אשתו של קים מתחיל. בישול אורז ליום הבא. לא ניתן להשאיר ילדים בגיל הזה לבד בקומה העליונה.
אבל גם שם למטה הם לא יכולים לעשות הרבה, אין להם צעצועים. יותר מדי דברים שמהווים סכנה, כולל טוסטוס ישן, חלקי טרקטור והרבה שקיות אורז. אז, ברגע שהם רואים את ההזדמנות, הם נכנסים לגן. ובסופו של דבר הם מלאים בבוץ. כשהם הולכים אחורה, הם תופסים דברים שנעשים מלאים בבוץ. צלחות וכוסות שתייה שזה עתה נשטפו מתייבשות ליד חבית המים. בגדים שטופים טריים שנתלים מתלכלכים שוב.

ובכן, אדם ישתגע בשביל פחות, אבל מה הילדים האלה אמורים לעשות עכשיו?

בצד הדרומי של הכפר הבתים ממוקמים בקרקע נמוכה יותר. התעלות בצדי הדרך עלו על גדותיהן ואינן יכולות להתמודד עם כמות המים. הם גם הכפריים העניים ביותר שחיים כאן. הסיבה לכך היא שהשדות שם מוצפים לעתים קרובות, ותפוקת האורז היא הנמוכה מכולן. אין להם מכוניות כאן, אבל טוסטוסים או... זה כמעט בלתי אפשרי לעשות. כי אין רחובות מרוצפים, רק אדמה אדומה. אלה כעת כבישי בוץ טהורים, הם נראים כמו אלה שרואים לעתים קרובות במדינות אפריקה במהלך העונה הגשומה. אתה יכול לעבור אותו רק עם הנעה ארבע גלגלים. מבוגרים וילדים לא רואים חום, הם רואים אדום. בגלל הבוץ הזה שהם ללא יוצא מן הכלל צריכים לעבור כדי לעשות משהו. ישנן כמה שריפות בוערות, מה שעושה עשן להבריח את היתושים. הם פשוט יושבים שם, מחכים שהגשמים ייפסקו, כך נראה. האינקוויזיטור, עכשיו גם מכוסה בבוץ, מדשדש לעבר אחד הבתים שבהם אנשים קוראים לו.

מי שרוצה להציע משהו למרות העוני, לא, תודה, לא הכרחי, אבל אין דרך לעקוף את זה. נקראת בת, היא צריכה ללכת לחנות בכפר. לא, זה לא הכרחי! ובכן, היא כבר נעלמה. בדרך אחרת היא רוכבת על טוסטוס דרך תלי הבוץ. וחוזר עם בקבוק של .. לאו קאו. אוי לא.
האינקוויזיטור מאמין שהוא לא יכול לסרב עכשיו, זה יהיה גס רוח. מצמרר בזמן שתייה, שתו הרבה מים מיד לאחר מכן.

שיחה קשה כי הם מדברים איסן, תאילנדית קטנה. פשוט השתמשו בידיים וברגליים, אבל הנה, הישועה מגיעה מגברת חכמה שמדברת תאילנדית וגם קצת אנגלית. הצעירים של הכפר הזה נעלמו כולם, עובדים במקומות אחרים בארץ. רק הזקנים והגברות דואגים לשדות האורז הדלים והם מגדלים מעט ירקות לשימוש עצמי. לא, אין להם תאואים או פרות, זה לא אפשרי כאן, לח מדי בעונה הגשומה, יותר מדי חרקים. חזק כי הכפר נמצא פחות מקילומטר משם ועושים את זה שם. האינקוויזיטור יכול להציץ בפנים הבית כאשר מישהו משאיר את הדלת פתוחה. אפילו אין בטון או רצפה, רק אדמה ארוזה. זה גם די חשוך, הם שומרים הכל סגור ככל האפשר נגד החרקים. מיי נוץ' שם לב שהאינקוויזיטור מציץ ומזמין אותו פנימה. ובכן, צריף חשוף גדול, אחרת הוא לא יכול לנקוב בשמו. הרבה דברים עומדים, שוכבים ותלויים שם, ישנים ובלויים. אין כלי בית.
הוא די נמוך ובעיקר חשוך. במעלה המדרגות, שוב רק חדר בודד, גדול. יש פה הרבה מזרונים דקים עם שמיכות, בגדים תלויים כי אין ארונות. שקיות ניילון עם חפצים אישיים. תאורה היא נורה אחת באמצע התקרה. אה כן, וטלוויזיה. מיי נוך מציינת שזה לא עובד. האינקוויזיטור כבר ראה את צלחת הלוויין הקטנה מונחת מתחת, שקעה בכבדות.

האינקוויזיטור קם לפני שהוא צריך לשתות עוד משקאות, מתקדם בבוץ, מגיע לרחוב המרוצף ושוטף את רגליו ורגליו בברז. והולך הביתה. הוא רושם הערה נפשית לחזור שוב, אבל לא בידיים ריקות. קצת תה וקפה, גם בקבוק לאו.

וחושב כמה טוב באמת יש לו את זה. אין כמעט בעיה עם הגשמים כי הוא לא צריך לעשות כלום. חדר אמבטיה מקסים, עם מים חמים מראש ספריי גשם. רצפות, חלונות הנעולים כהלכה ודלתות עם כילות נגד יתושים. וילונות נחמדים, כמה ציורים על הקיר. ארונות, מקומות אחסון, אין עומס בשום מקום. טלוויזיה, מחשב נייד, טלפון. מאווררים ומזגנים. רכב ואופנוע, מבוטח היטב.
התחושה הרעה שקיבל מהגשמים התמידיים נעלמה. איזה מזל יש לנו!

7 תגובות ל"ימים גשומים בעיסאן (2)"

  1. טון אומר למעלה

    סיפור טוב, תמונות יפות (החלק העליון יכול ללכת לנשיונל ג'יאוגרפיק). אכן: אנחנו, כפי שאתה מנסח זאת, חבורה של "ממזרים ברי מזל".

  2. שמעון הטוב אומר למעלה

    ואיזה "בני מזל" ("ברי מזל" אנחנו אומרים בהולנד) אנחנו, שנוכל לחלוק את האושר היומיומי שלך בסיפור שלך.

  3. איש ברבנט אומר למעלה

    אני תוהה בפלא איפה הסופר מוצא כל הזמן לכתוב את הקטעים האלה.
    אתה לא יכול לעשות את זה בחצי שעה. הערכה.

  4. וים ורהאג' אומר למעלה

    שוב סיפור יפה, עם עין מצוינת לפרטים...נהניתי.
    מחכה בקוצר רוח לסיפור הבא.

  5. נגר אומר למעלה

    כמה טוב לקרוא שאיבדת את "ההרגשה הרעה" שלך כשהבנת שאנחנו מסתדרים כאן בעיסאן בבית הגון עם מספיק כסף לחיות טוב. אושר זה משהו שאפשר למצוא כשפותחים אליו את העיניים!!! למרבה המזל, נוכל ליהנות מהכתבים היפים שלך בהם מופיעים מונחים פלמיים יפים (על דוכנים...). גשם או לא גשם (זה נראה כמו גשם), תמשיך לכתוב חבר כי אנחנו נהנים מזה!!! 😉

  6. Piet אומר למעלה

    החיים באיסן הם שהות נעימה למדי, כפי שאתה מתאר בעצמך.
    לפלאנג, עם בריאות טובה וללא דאגות לגבי כסף.
    כפי שאתה מתאר, אתה יכול ללכת לאן שאתה רוצה.
    רק שזה לא כל כך רלוונטי לאשתך,
    אני מבין ,
    היא עובדת שעות ארוכות בחנות שבעה ימים בשבוע.
    ומחוץ לשעת סגירה כשהחנות סגורה ובחגים
    יש לה את ידיה חופשיות, פשוטו כמשמעו ופיגורטיבי, בהחלט תהיה הבחירה שלה.

    תוספת טובה לטריפטיכון שלך על נשים תאילנדיות.
    שנשים שומרות על הכלכלה הקטנה בתאילנד.
    גר פיאט

    • רוב וי. אומר למעלה

      כל הפאראנגים האלה אולי נראים זהים, אבל הסיפורים היפים האלה מגיעים מהאינקוויזיטור (רודי) והטריפטיכון היפה לא פחות על נשים הוא מאת הנס פרונק. 😉


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב