(צילום: Thailandblog)

למרבה המזל, החיים של צ'רלי מלאים בהפתעות נעימות (לצערי לפעמים גם פחות נעימות). כבר כמה שנים שהוא מתגורר עם אשתו התאילנדית Teoy באתר נופש לא רחוק מאדונטאני. בסיפוריו, צ'רלי מנסה בעיקר להעלות את המודעות לאודון, אבל הוא דן גם בדברים רבים אחרים בתאילנד.

שבוע בבנגקוק - חלק 2

אחרי הטיסה של אתמול מאודון לבנגקוק, היום יש לנו טיול למשרד החוץ התאילנדי, ליתר דיוק המחלקה לעניינים קונסולריים, בתוכנית. הכתובת: 123 Chaeng Watthana Road.

עכשיו אתה אולי חושב, זה חתיכת עוגה, אין בעיה. לצערי זה לא כל כך פשוט. ראשית, הרחוב הזה לא נמצא ישירות במרכז בנגקוק, אלא די רחוק משם. סמוך על כ-45 דקות במונית, לא כולל פקקים. יתר על כן, Chaeng Watthana Road הוא רחוב ארוך מאוד עם הרבה תנועה, 2 נתיבים לשם ו-2 נתיבים חזרה. לא ייאמן, כל כך עסוק, באמצע היום. אני מיד נזכר מדוע בנגקוק היא לא אחת הערים האהובות עלי.

נהג המונית שלנו מוריד אותנו במשרד החוץ התאילנדי, לאחר כ-45 דקות נסיעה ותמורת תשלום של 200 באט פלוס טיפ. אנחנו נכנסים לבניין העצום, עכשיו עדיין עליז ועליז. אנחנו צריכים להיות בקומה השלישית. אנחנו מחפשים דרגנוע או מעלית שיכולים להעלות אותנו קומה אחת יותר. כמעט כל הקומה, אבל אין לאן לעלות למעלה. מצאתי מדרגות נעות אבל נראה שהוא לא תקין.

המעלית באמת מוסתרת היטב. לאחר שדיבר עם חייל חולף, הוא מצליח לקחת אותנו למעליות. כשהגענו לקומה השלישית, איש לא ידע לומר לנו היכן תהיה המחלקה לענייני קונסולריות. זה סגנון תאילנדי. כולם מאוד עוזרים ומפנים אותנו לאיזה משרד בקומה הזו. אף אחד לא אומר שהוא/היא לא יודע. דמיינו את אובדן הפנים שיגרום. לא יודע משהו.

אז הנה שוב זה נשלח מעמוד לפוסט. בסופו של דבר אנחנו מופנים חזרה לקומה השנייה, שהיא המפלס שבו נכנסים לבניין. שירות הגירה ממוקם בקומה השנייה. אז יצאנו לדרך, למרות שברור שזה לא מחלקה לעניינים קונסולריים לפי המראה שלו. מסתבר שזה המצב. עובד לא נחמד במיוחד מסביר את זה בקול לטיאו. אבל תיאוי ממשיכה להתעקש לפחות להסביר לה היכן היא צריכה להיות. זה לוקח קצת זמן, אבל אחרי הרבה שאלות והסברים הפרוטה יורדת אצל העובדת המיליטנטית, ובוודאי שהיא מבינה סוף סוף מה אנחנו מחפשים. אנחנו צריכים בניין בערך קילומטר אחורה על כביש צ'אנג ווטאנה.

עכשיו אני מרגיש שרצתי חצי מרתון ואני מתחיל להימאס מזה. אני מחליט לשבת בחוץ ולנשום אוויר וטיוי לוקח מונית אופנוע לבניין המצוין. אחרי יותר מחצי שעה, טאוי חוזר. הבניין המיועד, בניין A, מתברר למעשה כבניין הנכון, כאשר המחלקה לעניינים קונסולריים בקומה השלישית. טיוי העביר את הנייר שהיה צריך לעבור לגליזציה. למרבה הצער, זה לא אפשרי באותו היום. העיתון הלגליזציה יהיה מוכן בעוד יומיים.

מה כולל המסמך המדובר? פשוט, הצהרה שתיאוי לא נשוי. מסמך זה הוצא על ידי משרד הממשל המחוזי באודון, בנוכחות שני עדים. לאחר מכן, המסמך הזה חייב לעבור לגליזציה על ידי המחלקה התאילנדית לעניינים קונסולריים ואנו נזדקק למסמך המאושר הזה מחר כשנבקר בשגרירות הולנד. אז זה יהיה קצת מזעזע מחר, כי יש לי עותק של הטופס הזה איתי, אבל הוא עדיין לא עבר לגליזציה. עלות לגליזציה של מסמך אחד זה: 600 באט.

קח מונית חזרה למלון. מציאת מונית בבנגקוק היא בדרך כלל לא בעיה - למעט כשיורד גשם ובשעות העומס - אבל במשרד החוץ יש תור ארוך להפליא של מוניות ממתינות. אני מעריך בערך 200. וכולם מסודרים בצורה מסודרת. אין ברירה, צריך לקחת את המונית הראשונה בתור. הנסיעה חזרה גם היא ללא טרחה, שוב בתעריף של 200 באט פלוס טיפ.

בחזרה למלון נרצה לאכול ארוחת צהריים במסעדה בקומה הרביעית. לצערי זה לא אפשרי. נראה שהמסעדה הושכרה במלואה על ידי חברה. וארתור לא פותח עד 18.00:XNUMX. אני לא חושב שאני יכול לאכול איפשהו מחוץ למלון. הלכתי מספיק היום. אז השתמשנו בשירות חדרים ואכלנו בחדר.

ואז תיאו הולך לחדר הכושר ונהנה שם. אני הולך לישון כמה שעות כדי להתאושש מכמות הריצה ומכמות הלחץ שרכשתי. אחר כך תתקלח יפה ואז חפש נחמה במסעדת ארתור, עם בקבוק יין נהדר וארוחת ערב טעימה. אני נרגע שם ויכול ליהנות שוב. 6.000 באט יותר עניים אבל מרוצים לגמרי, אנחנו מושכים את התקע ביום הזה ומתמסרים לארץ החלומות.

למחרת יש לנו פגישה עם המחלקה הקונסולרית של שגרירות הולנד בשעה 09.00 בבוקר. עבור ישן מאוחר כמוני, פגישה ב-09.00 בבוקר היא עינוי עצמי. אבל הפעם אני מצליח לקום בזמן בצורה יוצאת דופן. בכל מקרה אנחנו לוקחים מונית ל-200-300 מטר, כדי לחסוך באנרגיה להמשך היום.

יש לי הרבה מסמכים איתי, כולם כבר תורגמו לאודון. נהיה בשגרירות בשעה 8.40:XNUMX בבוקר.

לאותם קוראים שלא היו שם בעבר, סקירה כללית של מה שקורה. יש שומר מול הכניסה כשמאחוריו שומר שני בתא. אתה מוסר את הדרכון שלך ואת המכתב המאשר את התור. אם יאושר, תקבלו תג "מבקר" ותוכלו ללכת לשטח פתוח, בו תצטרכו להמתין על ספסל בטון לשלב הבא.

בבניין עצמו יש מעין קבלת פנים עם עובד תאילנדי שצריך לווסת את זרימת המבקרים. מקסימום שלושה מבקרים רשאים לשבת בקבלה בו זמנית. מהקבלה תועברו על ידי העובד התאילנדי לחדר בו יש ארבעה שולחנות אינטק בצורת בקתות סגורות לחלוטין. ברגע שמישהו יועבר לשולחנות הקליטה, העובד התאילנדי יקרא למישהו מהשומר החיצוני בחזרה לקבלה. כמו כן באזור ההמתנה מול דלפקי היניקה, מקסימום שלושה אנשים בו זמנית.

האנשים בבקתות הקליטה הם עובדים תאילנדים שמדברים אנגלית הגונה. אתה מספק את המסמכים הנדרשים כאן. מה נדרש תלוי מה אתה צריך מהשגרירות. אם כל המסמכים תקינים, השגרירות תנפיק את הטפסים הרצויים, לרוב באופן מיידי, לעיתים רק בשעות אחר הצהריים של אותו היום. זה תלוי עד כמה השגרירות עמוסה.

להלן על ההמולה. ביום שאנחנו שם אנחנו יוצאים בסביבות השעה 10.00 בבוקר וכבר אין אף אחד באזור ההמתנה. בדרך כלל המדור הקונסולרי פתוח מ-08.30:11.00 בבוקר עד 08.30:11.00 בבוקר. מה שאני לא מבין זה למה צריך לקבוע תור כל כך הרבה מראש. נראה שיש מספיק מקום בסדר היום. יתרה מכך, זמן פתיחה של XNUMX:XNUMX עד XNUMX:XNUMX הוא קצר מאוד. יכול בקלות, ואם צריך, להיות הרבה יותר מרווח. זו החוויה שלי של יום אחד, זה יכול להיות הרבה יותר עמוס בימים אחרים.

בואו נחזור לעניינינו בתוך השגרירות. תורנו די מהר ולאחר עצירת ביניים ב"קבלה" מותר לנו להיכנס לבקתה 2 למסור את כל המסמכים לבדיקה. עובד מקסים מקבל את הניירות שלנו ועובר על כולם, נראה רציני. לאחר זמן מה, בזמן שאנחנו עדיין ממתינים ליד הדלפק שלה, היא מגיעה עם פיסת נייר שלא הושלמה כהלכה.

לרוע המזל, פספסתי את שם המשפחה של Teoy עם "h". עכשיו היית אומר, כתוב את השם הנכון למעלה ותחתום עליו. אבל לא, זה פשטני מדי. יש למלא שוב את כל המסמך. חזרה לאזור ההמתנה מול דלפקי הצריכה וטיוי ממלא שוב את הטופס. ואז נחזור לדלפק 2. היעדר הצהרה חוקית על מעמד רווק מ-Teoy אינו מוצג כקלקל. כנראה שזו לא בעיה. העובד עשוי להניח כי המסמך עבר חוקיות מספקת על ידי החותמת שעליו ממשרד הממשל המחוזי באודון.

לאחר מכן אנו מקבלים טופס, בהולנדית ובאנגלית, הקובע שלשגרירות הולנד אין התנגדות לנישואים ביני וביני. עם זאת, לאחר תשלום העמלות של 3.020 באט. כמובן שכן.

מסמכים שהוגשו על ידינו לאישור נישואין מוצעים (ראה גם אתר האינטרנט של הולנד העולמית, שגם מפרט הכל בצורה מסודרת ומלאה):

  • טופס בקשה לכוונת נישואין מלא;
  • תמצית בינלאומית מהעירייה בהולנד המציינת מצב משפחתי (לא מעל שנה). תמצית בינלאומית מכילה את כל הנתונים האישיים שלך כגון שם, כתובת בית ומצב משפחתי;
  • הצהרתך בכתב שבה אתה מציין שאינך נשוי עוד בתקופה שלאחר תאריך הנפקת התמצית הבינלאומית;
  • טופס עדים והכנסה. החוק התאילנדי מחייב שני עדים שאינם תאילנדים. עדים אלו אינם חייבים להיות נוכחים בחתונה. הבאתי עותק של הדרכונים של שני העדים והדוחות השנתיים של 2019 של הכנסתי. אני לא יודע אם זה באמת נחוץ, אבל הבאתי את זה איתי ליתר ביטחון.
  • דרכון הולנדי בתוקף;
  • תרגום והצהרת רווקות משותף לעתיד;
  • עותק דרכון או תעודת זהות של בן הזוג;
  • מסמך רשמי עם פרטי כתובת השותף.

נפילות רוח בשגרירות הולנד. טופס שמולא בצורה שגויה נאסף בקלות וניתן להחליף אותו במקום בטופס שמולא נכון וההצהרה על מעמד לא נשוי שלא עבר לגליזציה על ידי המחלקה לעניינים קונסולריים אינה מעכבת. אין בעיות ויחס חלק וכל זה תוך כשעתיים.

אני סקרן לגבי מה יקרה מחר במחלקה לעניינים קונסולריים.

Charly www.thailandblog.nl/tag/charly/

23 תגובות ל"שבוע בבנגקוק (חלק 2)"

  1. לשדוד אומר למעלה

    טוב צ'רלי, זה משהו שלעולם לא אתרגל אליו, שתאילנדי כל כך מפחד לאבד פנים ואז פשוט שולח אותך לאנשהו, לדעתי הם סובלים מאובדן פנים גדול עוד יותר אם הם (בכוונה) נותנים לך מידע שגוי. לתת.
    ואז אני חושב, אלוהים, הם כל כך טיפשים להודיע ​​לי לא נכון במקום להגיד סליחה, אדוני, אבל אני לא יודע.
    ואני לא רוצה להתרגל לצורת החשיבה הזו של התאילנדי.

    • טינו קויס אומר למעלה

      אני גר בתאילנד כמעט 20 שנה. ביקשתי הנחיות אינספור פעמים ומעולם לא נשלחתי בדרך הלא נכונה. לעולם לא. תמיד מאוד מועיל. אם הם לא ידעו, הם התקשרו לבן משפחה או חבר. אחר כך הם קבעו לי לעתים קרובות את השביל.
      ככה עושים את זה:

      בוקר טוב, חם. וואו, הפאד תאי הזה מריח טוב. מצטער להפריע. קצת איבדנו את הדרך, מאוד מעצבן. האם אתה יכול לעזור לנו? אנחנו מחפשים את Wat Khuay Yai. גם אתה לא יודע? תודה שהתקשרת לאחיך………….
      תסתכל על בית הספר משמאל, אחרי 3 ק"מ מימין ואז עוד 5 ק"מ.
      תודה רבה.

      היה לי מכר שנבח דרך חלון פתוח של מכונית, "איזה חאוי יאי!" ואז כולם מצביעים לכיוון אחר. גם אני הייתי עושה את זה.

      • טינו קויס אומר למעלה

        ולפעמים אמרו 'זה קרוב כאן אבל קשה למצוא. אני אקח אותך, עקוב אחרי."

      • ליאו ת'. אומר למעלה

        טינו היקר, יש לי כבוד רב לידע הדיבור והכתוב שלך בשפה התאילנדית. לצערי, זה לא ניתן לי, למרות שלפעמים יכול להיות שיש לזה יתרונות לא להיות מסוגל להבין כל מה שנאמר בתאילנדית. נסעתי דרך תאילנד ממזרח למערב ומדרום לצפון ברכב (שכור) במשך שנים רבות. בעבר כמובן לא היה ניווט דרך Garmin, TomTom או Google maps והייתי צריך להסתמך על מפות. מאוד הרפתקני, אבל לפעמים לא הצלחתי להבין את זה. עכשיו בדרך כלל ליווה אותי בן זוגי התאילנדי, עם או בלי חברים אחרים של החותנים התאילנדים שלי. כשלא הצלחתי למצוא את המסלול לנקודת עניין במפה, זה נראה פשוט מספיק לשאול את בן זוגי להנחיות. הם בדרך כלל לא התלהבו מזה, ובוודאי לא בצפון תאילנד, שם מדברים ניבים רבים והתקשורת הייתה לפעמים קשה ביותר. הניסיון שלי הוא אפוא שדיבור שוטף בשפה התאילנדית אינו מבטיח שיכוונו אותי בכיוון הנכון ונשארתי מאחור באופן קבוע. חוויתי תקרית 'מצחיקה' בלאוס. נסענו ברכב מתאילנד לצ'מפאסק שם הזמנו חדר במלון Champasak Palace. כשהתקרבנו לעיירה הגענו לצומת T ולא ידענו אם לפנות שמאלה או ימינה. כעת היו בצומת כ-10 שוטרים, כמעט כולם צעירים בסביבות גיל עשרים, אז ביקשתי באנגלית הנחיות למלון פאלאס. הם כמעט לא דיברו אנגלית, אבל בכל זאת הצליחו להבהיר לנו שעלינו ללכת ימינה בכביש. עקבנו אחריו 15 ק"מ, גם מסלול יפהפה, אבל לא היה מלון פאלאס לראות, אז החלטנו לחזור. בסופו של דבר הגענו שוב לצומת T ולאחר שנסענו ישר כקילומטר ראינו את מלון פאלאס המרשים בצד ימין של הכביש. אז נשלחנו בדיוק לכיוון הלא נכון. לפקיד הקבלה היה הסבר לכך. לא היינו צריכים לבטא את פאלאס באנגלית אלא בצרפתית, אז פאלה. יכולנו לצחוק על זה. אותם סוכנים בלאוס לא רצו 'לאכזב' אותנו ופשוט הצביעו על צד אחד. מהבחינה הזו, בניגוד לחוויותיך, אז אצלי זה בעצם כמו בתאילנד. כמובן שהראו לי את הדרך הנכונה פעמים רבות.

      • סה א. אומר למעלה

        אני גר בתאילנד יותר מ-10 שנים ואני מרגיש שהג'נטלמן הזה מגזים מאוד. אני באמת לא מזהה את הסיפורים שלו בכלל, למרות שהם מהנים לקריאה. שוב, כתוב, נחמד לקריאה, אבל הייתי לוקח כמה דברים עם גרגר, או גרגר גדול, של מלח.

        • הנק אומר למעלה

          אני לא מסכים עם ההערות שלך. אני מכיר את "אדוני" באופן אישי, ואני יכול להבטיח לך שזו לא הגזמה בשום אופן! האם אי פעם כתבת בעצמך סיפור קריא?

    • בן גיל אומר למעלה

      שלום רוב. "לא להתרגל לתאילנדית" זה דבר מובן מאליו. אם אתה נשאר בתאילנד, הייתי אומר להסתגל כמה שיותר אם אתה אוהב את תאילנד. עם הניסיון הדרוש של הסתגלות וקבלת קצת חוויתי עולם של שוני, נסו לראות את זה אחרת, לדעתי, התאילנדי הממוצע הוא לא טיפש. אולי הבדל תרבותי.

  2. רורי אומר למעלה

    המממ בעיה מוכרת.
    טיפים למי שצריך להיות שם שוב מתישהו.
    1. נניח 4 ימים.
    2. הזמינו מלון קרוב. יש הרבה מהם מכיכר ה-IT Laksi (דרך רנגיסט בפינת vivaphdi (דרך אקספרס).
    הו, אנחנו תמיד נשארים במלון NARRA כשאנחנו צריכים להיות שם.
    3. כדי לעבור את היום אם נצטרך לחכות. ריבוע IT. בנוסף לאלקטרוניקה, ביגוד, ובעיקר בדוכני מזון במרתף.
    יש גם Foodland בצד הצפוני של הבניין.
    4. לרנסית ולפארק העתיד ניתן להגיע בקלות גם באוטובוס, מונית וכו'.
    5. קצת אחורה לכיוון Don Mueang יש לך Zeers דומה ל-IT square.
    מול זה של Big C.

    גרתי בסריגון במשך שנתיים ממש מול תחנת הרכבת Thung song hong (הצד המערבי).

    יש הרבה יותר סביב כיכר ה-IT, במיוחד לכיוון מזרח, אוניברסיטת רג'בהט.

    איפשהו ממול נמצאת אחת ממסעדות הדגים הטובות באזור

    • גר קוראט אומר למעלה

      יש חנות כלבו מרכזית ברחוב Cheng Wattana, וכמו שצריך להיות עם הרבה מסעדות ובתי קפה, פינות ישיבה ועוד כיף. אתה יכול להעביר את הזמן אם אתה צריך לחכות ולא צריך ללכת ל-Futurepark/Zeers הרחוק, שנמצא 20 ק"מ משם.
      לעבודות תרגום ולגליזציות ניתן לפנות גם לסוכנויות התרגום השונות באזור זה, לשלוח בדואר (ורצוי בקרי כי אז זה יהיה למחרת) והם יסדרו זאת עבורכם ובמידת הצורך תוכלו לאסוף. במשרד שם וחוסך לך את החיפוש אחר המחלקה והבניין המתאים, מומלץ אם אתה אוהב נוחות ונהדר לעניינים נלווים כמו זה של הכותב.

  3. פיטר, אומר למעלה

    .
    "יהיה לי הכבוד להיות הראשון לברך אותך על נישואיך העתידיים"
    .
    נים ופיטר סמיט אודון תאני

    • Charly אומר למעלה

      @פיטר
      תודה לך פיטר. מקווה לראות אותך ואת נים שוב בקרוב באודון.

    • הנק אומר למעלה

      גם מהצד שלנו, מזל טוב להצעת הנישואין שלך! אריסה והנק באקר!

      • Charly אומר למעלה

        @הנק
        תודה רבה על ברכותיך. אני מקווה שניפגש שוב בקרוב.

    • הנק אומר למעלה

      גם מהצד שלנו, מזל טוב להצעת הנישואין שלך!

  4. אריק אומר למעלה

    חבוי בין השורות, אבל ראיתי את זה! מזל טוב לשניכם על נישואיכם המוצעים. כל החששות האלה הם רק חלק מזה; בולים הם רע הכרחי.

    • Charly אומר למעלה

      @ אריק
      תודה לך על ברכותיך.

  5. יָשׁפֵה אומר למעלה

    כתוב יפה, כמו תמיד. אולי טיפ לפעם הבאה: באלכסון מול שגרירות הולנד משרד קטן שעושה את כל התרגומים באהבה ויכול גם לדאוג לטיול למשרד התאילנדי. תמורת תשלום קטן כמובן. אם אתה רוצה אפילו שירות באותו יום, אבל זה יקר יותר. אם אני משווה את זה לעינוי של 2 x נסיעות במונית, ועלויות מונית של 500 באט, הסוכנות קלה וזולה יותר...

    • Charly אומר למעלה

      @יָשׁפֵה
      אתה צודק לחלוטין. אם הייתי יודע זאת מראש, הייתי שמח להשתמש בתיווך של משרד כזה. למרבה המזל, אתה לומד מתוך עשייה. אבל אני מניח שהנישואים האלה יישארו כפי שהם ושפעם הבאה לא יהיה צורך. אני לא יכול לדמיין מצב שבו תהליך כל כך מסובך נחוץ שוב. לכל היותר, לחדש את הדרכון שלי, אבל זה לא יהיה כל כך קשה.

  6. ליאו ת'. אומר למעלה

    צ'רלי היקר, הסיפור שלך על הביקור במחלקה לענייני קונסול העלה לי מספר זיכרונות. לפני שנים גם בן זוגי נאלץ, בין היתר, הגש בקשה להכרזה על 'מעמד לא נשוי' וקבל אותה לחוקית. אבל קודם, כמובן, היה צריך לספק את ההצהרה הזו בבית העירייה (אמפור). לשם כך, אבא ואמא, שניהם אנאלפביתים, ליוו אותנו כעדים לאמפור בצ'אנג ראי. גרנו בכפר במרחק של כ-20 ק"מ משם והיינו צריכים לאסוף אותנו תחילה עם הרכב השכור שלנו. זה היה עמוס להפליא באמפור, בעיקר עם בני שבטי הרים. לאחר שגילינו למי עלינו ללכת, החלה ההמתנה הארוכה. ההצהרה עדיין נכתבה ביד באותה עת. פשוט הלכתי לארוחת צהריים איפשהו וחזרתי אחר הצהריים. אחר כך נסענו לבנגקוק עם ההצהרה וניירות אחרים ולמחרת במונית לכביש צ'אנג וואטנה. חללי משרדים אדירים ולאחר שאלות וחיפושים רבים נמצאה המחלקה הרלוונטית. התברר שצריך היה לתרגם את ההצהרה תחילה. נאיבי ו/או טיפשי מצידי, אבל הנחתי שהתרגום יתבצע במחלקה. תאילנדבלוג כמקור מידע עדיין לא היה קיים באותו זמן. היו הרבה סוכנויות תרגום בקרבת מקום, אבל לא יכולנו להגיע באותו יום אז נאלצנו לחזור למחרת. עכשיו ידענו את הדרך ומסרנו הכל. חיכינו שוב ואז נקראנו על ידי פקיד לבוש מדים בעל דרגות רבות. האיש הזה נראה קשוח מאוד ואמר לי באנגלית מסודרת שיש כמה שגיאות בתרגום. שוב הרגיש כמו תלמיד בית ספר אבל למרבה המזל הוא היה מוכן לתקן את הטעויות. בלי לבקש פיצוי. לאחר שעברנו את השלב הזה, חכו לסוף השבוע כדי לנסוע במונית ביום שני, לא היו BTS ו-MRT באותו זמן, לשגרירות הולנד, שם היה צריך להציג את המסמכים המאושרים לאישור. בזמנו לא היה צורך לקבוע תור ולאחר דיווח לשוער התאפשר לנו להמשיך לקבלה, שם טיפלו בעניינים גם צוותי שגרירות תאילנד. עם זאת, תחילה היינו צריכים למלא טופס כתוב באנגלית. זה דווקא מפתיע ששפת העבודה בשגרירות הולנד היא בעצם אנגלית. חייבת להיות סיבה לשעות הפתיחה המוגבלות, בדיוק כפי שקורה למשל בשגרירות תאילנד בהולנד. שעות אחר הצהריים נועדו כנראה לדברים אחרים. בסך הכל, זה די תרגיל להשיג את המסמך הנדרש ואני יכול לדמיין לגמרי את הלחץ שלך. לפעמים הייתי קרוב לייאוש, כביכול, אבל היי, בסופו של דבר אתה עושה את זה מאהבה. אגב, חסרה לי רשימת המסמכים בנושא הנישואים המיועדים, תעודת הלידה של בן הזוג. זה לא נדרש? נותרה לי רק שאלה אחת, מתי התאריך המתוכנן של היום הגדול שלכם?

    • Charly אומר למעלה

      @ליאו ת'.
      תודה לך על ברכותיך.

      • ליאו ת'. אומר למעלה

        לא תודה צ'רלי, אני מאחל לשניכם עוד הרבה שנות נישואים נפלאות! עכשיו קראתי באתר הולנד העולמית שהמוסד הזר שחגג את הנישואין, במקרה שלך בתאילנד, קובע אילו מסמכים נדרשים. באתר נכתב: "לדוגמה, הצהרה על תעודת הלידה שלך והצהרה לגבי מצב משפחתי". לא רק מטיוי אלא גם ממך, שכבר ציינת בסיכום שלך, למעט תעודות הלידה. אם תרצו שהנישואים שלכם ירשמו ויהפכו לחוקיים בהולנד, דבר שאינו חובה, יש לתרגם את תעודת הנישואין בבוא העת ולאחר שהתעודה המתורגמת אושרה על ידי משרד החוץ התאילנדי (לפחות כך זה כתוב באתר הולנד ברחבי העולם) תצטרך ללכת שוב לשגרירות הולנד. אבל את זה כנראה כבר ידעת.

  7. Charly אומר למעלה

    @יָשׁפֵה
    אתה צודק לחלוטין. אם הייתי יודע זאת מראש, הייתי שמח להשתמש בתיווך של משרד כזה. למרבה המזל, אתה לומד מתוך עשייה. אבל אני מניח שהנישואים האלה יישארו כפי שהם ושפעם הבאה לא יהיה צורך. אני לא יכול לדמיין מצב שבו תהליך כל כך מסובך נחוץ שוב. לכל היותר, לחדש את הדרכון שלי, אבל זה לא יהיה כל כך קשה.

  8. ליאו אומר למעלה

    טיוי וצ'רלי, מזל טוב על נישואיכם המיועדים!


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב