Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- George: ABP verður eini lífeyrissjóðurinn sem skerðir lífeyri. Í mínu tilviki með lítið magn minna en 100 evrur á mánuði. Taktu c
- Khoen: Taílensk lög kveða á um að útlendingar megi ekki vinna. Svo sannarlega ekki ef það er "bannað" starf eins og td
- Arno: Reyndar skrítið, Hollendingur gæti borgað fyrir húsið, en gat ekki haft hús á sínu nafni, svo hann er með gult hús
- Arno: Hef ekki hugmynd um hvernig Scholl er í gæðum, ég hef þegar keypt Bata sandala nokkrum sinnum í Tælandi, Bata, mjög þekkt vörumerki
- Khoen: Vandamálið er að Hans er ekki félagi í skilningi taílenskra laga, bara vinur. Hann erfir ekki. Jæja, fjölskyldan. Án l
- Khoen: Franska, að gifta sig fyrir framan Búdda hefur bara hátíðlega merkingu og það eru engin lög í Tælandi og alls ekki í Hollandi
- Walter Young: Ég hef komið til Tælands í mörg ár og ég veit að köfunarskóli í hvaða landi sem er hefur leyfi til að hafa 2 erlenda starfsmenn þar sem þeir
- Hans Udon: Kannski ætti sonur þinn að fara til Ko Tao og tala við köfunarkennara þar. Og spurðu hvernig þeir gera það. Og ekki hafa áhyggjur
- Eric Kuypers: Khoen, sérðu ekki of marga björn á veginum? Hans er ekki giftur. Ef félagi hans deyr þá erfa erfingjar hennar, grunar mig
- Eric Kuypers: Khoen, ég er ekki sammála þér. Viðmiðið fyrir að fara úr 70% í 50% AOW bætur er hjónaband og/eða sambúð. Sjáðu
- Pjotter: Ef þú býrð virkilega einn, Frans, þá myndi ég ekki taka neina áhættu og passa að allt bendi til þess að þú búir þarna einn. Til ta
- Pétur Albronda: Kæri Lung Addie, ég las með athygli svar þitt um jarðsegulstormana. Af textanum þínum skil ég að þú, rétt eins og ég, hafið a
- Merkja: Ég hef líka gert nokkrar „rannsóknir“ fyrir sjálfan mig um sjálfstætt starf í Tælandi. Við the vegur, ég er heimilisfastur í Tælandi. Voo
- Bert Matthys: Peter Yai, það er Pongsin dvalarstaðurinn held ég að þú meinar?
- Stefán: Leiðrétting: Heimild: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Spurning lesenda: Hvaða vegabréf ætti taílenska konan mín að nota?
Kæru lesendur,
Konan mín (er taílensk) og er með taílenskt og hollenskt vegabréf, við búum í Hollandi. Vegna heilsufarsvandamála get ég ekki farið til Tælands.
Við höfum verið saman í fjögur ár núna, þó löngun konunnar minnar sé ekki svo mikil, gaf ég henni samt miða til að heimsækja fjölskylduna sína aftur.
En nú er spurningin okkar: hvaða vegabréf á að nota? Hollendingar eða Tælendingar?
Vinsamlegast ráðleggingar þínar.
Með kveðju,
Pete og Nida
Farið frá Hollandi með hollenskt vegabréf.
Komdu til Taílands með taílenskt vegabréf.
Farðu frá Tælandi með tælenskt vegabréf.
Koma til Hollands með hollenskt vegabréf.
Konan mín er með taílenskt og belgískt ríkisfang og gerir það alltaf þannig
(með belgískt vegabréf í stað NL auðvitað)
Ekkert athugavert við það.
Ef óskað er eftir sönnun um búsetu eða vegabréfsáritun í hinu landinu við brottför skaltu einfaldlega sýna hitt vegabréfið líka. Eða jafnvel auðkenniskort, er einnig samþykkt.
Ef konan þín fer í minna en 30 daga getur hún líka farið á hollenska vegabréfinu sínu.
Hún fær þá 30 daga undanþágu frá vegabréfsáritun í hollenska vegabréfið sitt, rétt eins og aðrir Hollendingar.
Farið frá Belgíu með belgískt skilríki
Komdu til Taílands með taílenskt vegabréf
Farðu frá Tælandi með taílenskt vegabréf + belgískt auðkenniskort, vegna þess að það er engin vegabréfsáritun til Belgíu í vegabréfinu.
Koma til Belgíu með belgískt skilríki.
Brottför verður einnig að vera með belgískt skilríki og taílenskt vegabréf.
Hún verður ekki innrituð til Tælands eingöngu á grundvelli belgísks skilríkis.
Eða hún verður fyrst að fljúga til annars lands þangað sem hún getur farið eingöngu á grundvelli skilríkja sinna, en þá verður hún að sýna tælenskt vegabréf áður en hún heldur áfram til Tælands
Opinberlega ættu þeir ekki að samþykkja belgíska auðkenniskortið í Tælandi sem sönnun því það er ekki gilt þar.
En eins og ég skrifa þá samþykkja þeir það án vandræða.
Verterk Nederland NL vegabréf þú færð ekki stimpil
Koma Taíland Taílenskt vegabréf
Farið frá Tælandi Taílenskt vegabréf
Koma Holland NL vegabréf
Ef þú ferð frá Tælandi færðu samt stimpil í vegabréfið þitt og ef þú sýnir hollenska vegabréfið þitt við komu til Hollands og það er enginn stimpill í því munu þeir líka spyrja hvort þú sért með annað vegabréf. Eða hef ég rangt fyrir mér
Ég upplifði þetta svona þegar ég fór með dóttur minni frá Tælandi til Hollands árið 2011, þau spurðu í Tælandi hvort dóttir mín væri með 2 vegabréf og spurðu það líka við komuna til NL.
Til baka eftir Taílandi 1 vegabréf (NL)
Koma Taíland 1 vegabréf (tællenskt)
Ég fer aftur til NL í mars, hvað á ég að gera núna? Mig langar að reyna aftur að útvega fyrst tælenskt vegabréf dóttur minnar við brottför til Tælands og hollenskt vegabréf hennar við komu til Hollands.
Ég er giftur en kem samt með hjónabandsskjölin og ábyrgðarbréfið til að sanna að ég hafi ekki rænt dóttur minni. VERÐU á öruggan hátt, betra að taka of mikið en of lítið og fá ekki að fara.
Pekasu
Þú færð ekki stimpil í vegabréfið þitt í gegnum sjálfvirka vegabréfaeftirlitið í Tælandi. Þannig að konan mín er ekki lengur með stimpil peks í taílenska vegabréfinu sínu.
Konan mín fær aldrei spurningar. Hún kemur inn í Belgíu á Be vegabréfi eða skilríki. Enginn frá lögreglunni spyr hvaðan hún komi. Hún er með belgískt ríkisfang og enginn getur neitað henni. Auk þess er tvöfaldur ríkisborgararéttur löglegur.
Aðeins í tollinum spyr fólk stundum hvaðan við komum, en það biður ekki um vegabréf eða skilríki. Þau varða eingöngu inn- eða útflutning á vörum.
Bæði. Innan eða utan Hollands/Evrópu sýnir þú hollenska vegabréfið, innan eða utan Tælands notar þú taílenska vegabréfið. Fyrir önnur lönd, notaðu hagstæðasta vegabréfið. Svo lengi sem þú notar sama vegabréfið rétt við landamæri ákveðins lands X til að komast inn og út, þá ertu í lagi.
Ég vil frekar kaupa miðann með vegabréfi þess lands sem ég kaupi hann frá. Ef þú kaupir miðann í Hollandi, þá eru gögnin úr hollenska vegabréfinu. En annað vegabréf gæti líka verið mögulegt ef þú getur sýnt það þegar spurt er.
Ég óska þér góðrar heilsu og konu þinnar gleðilegrar hátíðar/fjölskylduheimsóknar.
Nú á dögum er bara bókað miða með nafninu, sem þarf að samsvara nákvæmlega nafninu í vegabréfinu.
Ég velti því fyrir mér hvort miðinn hafi verið greiddur með cc eða á annan hátt. Með cc greiðslu þarf greiðandinn að vera með í fluginu.
Þarf ekki að. Þegar þú kaupir miðann skaltu tilgreina að hann sé fyrir einhvern annan. Komdu með afrit af kreditkortinu þínu við innritunarborðið. Ekkert mál.
Hvort cc-greiðandi þarf að vera með í fluginu eða ekki fer eftir aðstæðum viðkomandi flugfélags. Ef þetta er krafa er yfirleitt hægt að mæta henni með undirritun yfirlýsingu.
Þannig að í því tilviki myndi ég bara hafa samband við flugfélagið, það er nánast alltaf hægt að redda því án vandræða.
Við erum að tala um Hollending. Í Hollandi viljum við frekar nota Ideal. Ekkert með kreditkort að gera - og það er líka einfalt atriði að snúa við ef þörf krefur. (það er aðferð til að staðfesta kreditkort).
Ef konan þín á í vandræðum með að innrita sig í Hollandi vegna þess að það er ekki vegabréfsáritun í hollenska vegabréfinu hennar mun hún einnig sýna taílenska vegabréfið þar ef þess er óskað. Í Tælandi öfugt.
NicoB
Rétt eins og Ronny segir hér að ofan. Við búum líka í Belgíu, þannig að konan mín er bæði með belgískt og taílenskt ríkisfang. Hún fer venjulega til Tælands í 3 mánuði eftir 3 ár. Við förum svo í taílenska sendiráðið þar sem hún fær taílenska vegabréfið sitt. Í Taílandi lætur hún síðan endurnýja taílenska vegabréfið sitt. Við heimkomuna sýnir hún belgíska vegabréfið sitt í Brussel.
Kosturinn við að nota hollenska vegabréfið er að Holland verður að grípa til aðgerða ef eitthvað óvænt kemur fyrir maka þinn í Tælandi. Ef hún notar taílenska vegabréfið sitt verður Holland að halda sig utan við það og hún er háð aðstoð Tælands.
Þetta er alþjóðlegt fyrirkomulag. Fyrir nokkru kom kínverskur Ástrali til Kína á grundvelli kínversks vegabréfs síns. Eftir það voru nauðsynlegir fylgikvillar, en Ástralía gat aðeins horft. Ef þessi sami heiðursmaður hefði farið inn í Kína á ástralska vegabréfinu sínu, hefði Ástralía átt rétt á að trufla. Ég virðist líka muna eftir því að nýlega kom upp atvik með tyrkneskan Hollending sem hafði notað tyrkneska vegabréfið sitt og var handtekinn í Tyrklandi af einni eða annarri ástæðu. Holland gat líka aðeins horft á. Sem betur fer, fyrir tæpum tveimur árum, notaði hinn grimmi dálkahöfundur Ebru Umar hollenska vegabréfið sitt til að fara í sumarbústað sinn í Tyrklandi. Meira að segja þáverandi utanríkisráðherra Hollands hafði afskipti af endurkomu hennar.
Mitt ráð er að nota vegabréf þess lands sem þú býst við mestri aðstoð frá á landamærum Taílands ef eitthvað óvænt kemur fyrir konuna þína.
Ég held að það sé aðeins blæbrigðaríkara. Ef þú ert með ríkisfang í landi X og landi Y, þá er vegabréfið sem þú notaðir til að komast inn örugglega afgerandi þegar þú heimsækir land Z.
En ef þú ert í landi þar sem þú ert með ríkisfang (þú ert í landi X eða Y) þá heyrir þú undir réttarkerfi þess lands, óháð því hvaða vegabréf þú komst inn með. (Aðalþjóðernisregla)
Best,
Notar tælenska vegabréfið.
Hefur aðeins fríðindi, engin vegabréfsáritun.
Met vriendelijke Groet,
Erwin
Þegar ferðast er frá Bangkok til Hollands er ekki alltaf tekið við persónuskilríkjum og því er betra að hafa hollenskt vegabréf. Við upplifðum þetta í fyrra þegar við flugum til baka með EVA-air. Að þessu sinni var samt hægt með persónuskilríki við innritun, næst ekki meira.
Það er kraftaverk Guðs ef þú flaugir bara fram og til baka með skilríki. Það hefur aldrei virkað.
Konan mín átti í vandræðum með að fara frá Tælandi með tælenska vegabréfið sitt.
Frá Hollandi hafði hún notað hollenska vegabréfið sitt, Taíland á tælensku.
Og á leiðinni til baka vildi hún fá það aftur á sama hátt.
Það er gaman að tollurinn fór að væla.
Á endanum þurfti hún að fylla út slíkan vegabréfsáritunarpappír fyrir Holland.
Gaf öllum mikið læti og nöldur.
Tollar snúast um vörur, innflytjendur um fólk. Þannig að þetta hlýtur að hafa verið innflytjendamál.
Ég hef aldrei heyrt um „svona vegabréfsáritunarpappír fyrir Holland“ (eða Belgíu). Mig langar að lesa meira um það.
Konan mín hefur notað sjálfvirkt vegabréfaeftirlit í Tælandi í nokkur ár núna, með taílenska vegabréfið sitt. Enginn útlendingaeftirlitsmaður kemur við sögu. Hins vegar eru þeir til staðar ef einhver þarf aðstoð, eða ef upp koma vandamál með viðurkenningu. Það tæki athugar heldur ekki hvort einhver sé með vegabréfsáritun eða ekki. Þeir athuga þetta við innritun. Það er nóg að sýna belgískt vegabréf eða jafnvel belgískt skilríki.
Áður fyrr, með klassískt vegabréfaeftirlit með útlendingaeftirliti, var nóg að sýna belgískt vegabréf eða jafnvel skilríki, og það nægði sem sönnun um búsetu. Áður en hún varð belgísk var dvalarkortið til sönnunar.
Hef aldrei lent í neinum vandræðum og það eru þegar liðin 14 ár síðan við giftum okkur og 10 ár síðan hún var belgísk.
Þar til fyrir nokkrum mánuðum (september 2017, man ég eftir minni) þurftu Tælendingar líka að fylla út komu/brottfarareyðublaðið. Á kortinu kom þó fram að útlendingar þyrftu líka að fylla út 3. hlið en Tælendingar þurftu aðeins að fylla út 2 hliðar. Þetta blað hefur ekkert með vegabréfsáritanir að gera.
Og tollurinn fer með inn-/útflutning á vörum og þess háttar. Útlendingaeftirlitið/landamæravörðurinn gefur út vegabréfsáritanir, stimpla í vegabréfinu og komu-/brottfararkortið.
Að fara inn og út úr Evrópu með evrópska vegabréfið þitt og inn og út úr Tælandi með taílenska vegabréfið þitt er bara fínt og besta leiðin. Þannig verður þér ekki skjátlast sem erlendur ferðamaður (sem leiðir til vandræða eins og hvar er vegabréfsáritunin þín? Yfirdvöl o.s.frv.). Konan þín notaði réttu vegabréfin á réttum stöðum en gleymdi einfaldlega komu-/ brottfararkortinu sem var 9s héðan.
Varðandi komu-/ brottfararkortið, sjá einnig:
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/visum-ook-witte-arrival-card-invullen/
- https://www.thailandblog.nl/thailand/arrival-card-immigration-thai-vervalt-op-1-oktober/
- https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/arrival-en-departure-card-buitenlanders-blijft-bestaan/
Það er venjulegt TM6 kort.
Aðeins gerðin hefur breyst, þó ég hafi enn verið að nota þá gömlu í nóvember.
Einmitt. Ekkert með vegabréfsáritun að gera og miklu minna við Holland (eða Belgíu).