Af hverju ættu útlendingar að borga meira fyrir hótel?

Með innsendum skilaboðum
Sett inn Spurning lesenda
Tags: ,
25 ágúst 2022

Kæru lesendur,

Mig langar að fara í burtu með fjölskyldunni í nokkra daga og lenda í þessum hótelreglum. Ég sé þetta á fleiri og fleiri hótelum og mér finnst meira en saumað. Ég bý í Tælandi og konan mín og börnin eru taílensk.

Konan mín reynir að bóka en þær gefa strax til kynna að afslátturinn eigi ekki við útlendinga. Þannig að konan mín ber eftirnafnið mitt og það er næg ástæða fyrir þá að rukka meira strax.

Ótrúlegt Taíland.

Með kveðju,

Valdi

Ritstjórar: Ertu með spurningu fyrir lesendur Thailandblog? Nota það samband.

31 svör við „Af hverju þurfa útlendingar að borga meira fyrir hótel?

  1. Aaltjo segir á

    Leyfðu konunni þinni bara að bóka undir meyjanafni sínu og athugaðu líka hvort sérverðin séu aðeins fyrir tælenska eða tælenska íbúa.
    Ef hún á ekkert nema debet- eða kreditkort með hollensku nafni gæti hún sent afrit af tælensku kortinu sínu. (ég ​​geri ráð fyrir að hún eigi það ennþá)

    • Kris Vanneste segir á

      Kæri

      Það er aðeins ein lausn: láttu konuna þína bóka allt og láttu þá segja að þú sért tælenskur
      Þegar allt hefur verið greitt ertu velkominn sem tælenskur ferðamaður og mun ódýrara
      Eiga fólk fyrst
      Hún verður að koma með skilríki.
      Pantaðu herbergi með hjónarúmi og rúmi fyrir barn.

      Aldrei gleyma: Peningar númer eitt í Tælandi og Búdda nr 2!

    • valdi segir á

      Í fréttinni hér að ofan hafði ég sett hlekk á dæmi um hótel en það er auðvitað ekki leyfilegt.
      en allir geta leitað að Chiang Mai og gate hotel, til dæmis.
      Farðu á eigin hótelsíðu þeirra og sláðu inn dagsetningu við bókun.
      Það kemur þér á óvart að það eru 2 upphæðir skráðar á hvert herbergi.
      t.d. 600 bað með textanum AÐEINS THAILS CITIZENS ONLY og 2. upphæð er 1000 bað fyrir útlendinga.
      Einföld stærðfræði, þannig að þú borgar alltaf 40% meira.

      • TheoB segir á

        Nei Koos, þú borgar meira að segja næstum ((฿ 1,000 ÷ ฿ 600 – 1) x 100% = ) 67%! meira en taílenska.
        Tælendingurinn borgar 40% minna en sá sem er ekki taílenskur.

      • Koen segir á

        Ég fletti þessu upp mér til gamans. Ég finn ekki það sem þú segir, ég gat bara fundið á taílensku og ensku, svo bara eftir tungumáli en ekki eftir þjóðerni, og ég sé 1000 THB á báðum tungumálum. Engu að síður, á bókun 25 EUR, en ef þú ætlar að bóka þá er það 908,90 THB á nótt fyrir herbergi með 2 einstaklingum, að meðtöldum morgunverði. Ef þú finnur mun, þá snýst það um aukakostnað upp á 8,50 EUR fyrir nóttina, svo ég sé ekki vandamálið. Aðeins þeir sem fara meginleiðina munu líta á þetta sem vandamál.
        Brostu og vertu ánægður!

  2. khun moo segir á

    Ég og taílenska konan mín höfum átt yfir 40 hótel á undanförnum 200 árum.
    Að hafa Farang eftirnafn skiptir mig í raun ekki svo miklu máli.
    Tælenska konan mín bókar hótel undir sínu tælenska nafni og við þurfum oft enn að borga hærra verð, þegar við hringjum frá Hollandi (þeir spyrja fallega hvort Farang sé að koma með) eða þegar við komum saman við skrifborðið er hærra verðið einnig notað.
    Oft 30% hærra verð.
    Taílendingum finnst tvöfalt verðkerfi réttlát orsök og sjá engin vandamál með það.
    Svo lengi sem skrifborð hótelsins kvartar ekki yfir því og það er samþykkt breytist ekkert.
    Oft er konunni sagt að Tælendingurinn verði að hjálpa Tælendingnum.
    Laos, Víetnam og Kambódía hafa sama kerfi.

    Almennt séð greiðir þú sem Farang hærra verð á mörgum stöðum, bæði í byggingu, lóðakaupum, samlors, tuc tuc, leigubílum sem kveikja ekki á mælinum, jafnvel í ráðhúsinu er stundum innheimt hærra verð.

    Tæland er einfaldlega ekki Holland, með mismunandi lög, reglur og siði.

    • Patrick segir á

      af hverju bókarðu ekki alltaf rétt verð hjá hotels.com

      • khun moo segir á

        Patrick,

        ég held að vestræn bókunarsíða muni sýna vestræn verð, án tælenska afsláttarins.

      • John Gaal segir á

        Rétt!
        Ég bóka alltaf hjá Agoda undir mínu eigin nafni og þá enginn munur á verði!

      • franskur biskup segir á

        Þú meinar verðið fyrir ekki tælenska

    • Han segir á

      Ég læt vinkonu mína venjulega bóka og hef aldrei þurft að borga hærra verð við komu né myndi ég þiggja það. Ég hef fengið hótel frá 300 til 10.000 bant á nótt og hvergi aukning.

      Þegar ég var aðeins í Tælandi og naut þess að æfa tælenskuna með tuk tuk bílstjórum, fékk ég oft verð sem var of hátt að vild hjá kærustunni minni, sem sagði mér síðan á hraðri tælensku hvað henni fyndist um þær æfingar og hvort Mr. vildi bara lækka eða við fórum í annað.
      Henni og mörgum öðrum tælendingum sem ég þekki fannst ósæmilegt að rukka farang hærra verð. Maður reynir verðmuninn á til dæmis blautu. hylja oft garða með því að nota taílenskar tölur fyrir taílenska.
      Meira að segja ferðamálaráðherra hefur margoft gefið til kynna að þetta tvöfalda verðlag sé úrelt og ætti að afnema það.
      En þeir eru greinilega ekki tilbúnir í það ennþá.

      • John Gaal segir á

        Þeir halda að þeir geti fengið meiri peninga þannig, en það kemur sá dagur að ferðamenn þiggja það ekki lengur og fara síðan til annarra landa, til dæmis Balí.

        • Chris segir á

          já, margir halda það, en ferðamenn haga sér alls ekki skynsamlega, heldur umfram allt tilfinningalega.
          Ef þú hugsar skynsamlega ferðu ekki til Tælands í frí heldur bara til Spánar eða Portúgals: miklu ódýrara, sólin skín líka og það eru líklega líka götubásar og tælenskur matur (ef vel er að gáð).
          Og ferðamennirnir vita ekki hvað getur og verður um þá í frílandinu.
          Hvaða ferðamaður sem fer til Balí veltir því fyrir sér hvað bjór á Balí kostar (og veltir því svo fyrir sér hvort hann eigi að fara til Balí) og hvaða ár átti sér stað þessi hræðilega sprengjusprenging sem drap tugi ferðamanna?

        • Roger1 segir á

          Skökk röksemdafærsla því flestir ferðamenn eru algjörlega ómeðvitaðir um þetta tvöfalda verðlag.

          Flest þeirra bóka í gegnum ferðasamtök (ferðaskrifstofu) eða í gegnum hinar þekktu bókunarvefsíður. Hvernig myndu þeir vita um aukakostnaðinn?

    • Rebel4Ever segir á

      Ég kom til að búa hér vegna þess að ég hafði mínar ástæður, en svo sannarlega ekki til að vera mannvinur. Svo lengi sem taílenska elítan arðrænir og kúgar meirihlutann, sé ég ekki „Tælendingar verða að hjálpa Tælendingum“, heldur hreina græðgi sín á milli. Þá er útlendingurinn að nafni og útliti auðveld bráð. Menningarmunur hefur ekkert með þetta að gera. Brosið og vinsemdin í garð erlendra ferðamanna er eingöngu til að græða peninga. Það hverfur eins og snjór í sólinni um leið og þú ert ósammála eða gefur ekki eftir fjárhagslega. Ég neita að borga hærra verð; sérstaklega fyrir viðskiptaþjónustu eins og hótelbókanir sem bjóða mér ekkert annað en fyrir Tælending. Ég er ekki viðkvæm fyrir „aumkunarverðu“ og er á móti þróunaraðstoð. Það var ein af ástæðunum fyrir því að snúa baki við NL...

  3. Han segir á

    Ég bý líka í Tælandi og borga líka skatta hér. Þeir reyna að örva ferðamennsku innanlands, en að því er virðist aðeins fyrir taílenska. Stílhreint að tveggja verð kerfi, ég reyni að forðast svona staði eins mikið og mögulegt er.

  4. Guy segir á

    Best,

    Það er aðeins eitt áhrifaríkt úrræði við því.
    Þú lætur konuna þína útskýra að þú sért gift og ert fjölskylda saman.
    Þá tekur þú þá erfiðu ákvörðun hvort allir verði hér eða allir fari á annað hótel.
    Það virkar venjulega, sérstaklega núna þegar hótelin vilja bóka töluvert af gistirými eftir kórónutíð.

    Gangi þér vel,
    Guy

  5. Simon segir á

    Mér finnst það líka hneyksli, en er þetta nú þegar opinbert í augnablikinu? Ég er með taílensk skilríki, á taílensku gætirðu sloppið með það.

    • Han segir á

      Nei, virkar ekki lengur. Fram að um 5 ára aldur máttu samt keyra með tælenskt ökuskírteini eða skilríki. garður o.fl. á sama verði og tælenski en það hefur verið afnumið.

  6. Ferdinand segir á

    Tælenska konan mín bókar alltaf á netinu ef mögulegt er á hóteli sem tilheyrir hótelkeðju eins og Accor group (Mercure, Novotel, Ibis) og við borgum aldrei 1 satang meira en það sem var gefið upp á netinu.

  7. Frank segir á

    Ég veit ekki hvort þú ert að tala um örvunaráætlun taílenskra stjórnvalda til að hefja ferðaþjónustu að nýju, því þá borgarðu ekki meira, heldur tælenska minna.

    Það fyrirkomulag sem gildir tímabundið er að taílensk hótel geta bókað með 40% afslætti. Ríkið mun bæta allt að 100% upphæðina sem greidd er til hótelsins. Þetta er hvatakerfi til að endurræsa ferðaþjónustu eftir Covid. Skilyrði eru að þú bókar að minnsta kosti viku fyrirvara, þannig að það á bara við um fólk með taílenskt þjóðerni og það á ekki við um öll hótel (en það á við um eitthvað eins og 80% hótelanna ef ég skildi rétt, það er app eða vefsíðu fyrir).

    Í þessu tilfelli borgar þú ekki aukalega eins og Farang, heldur venjulegt verð, á meðan Thai fá afslátt. Það er litbrigðismunur, en miðað við reglugerðina er auðvelt að útskýra það. Aukalega fyrir tælenska íbúa sem þjáðust mikið á meðan Covid stóð yfir með því að geta farið ódýrara í frí í sínu eigin landi og þannig endurræst ferðaþjónustu. Og Farang sem getur farið til Tælands er fullkomlega fær um að borga eðlilegt verð, það er undirliggjandi hugmyndin. Fyrir hótelin eru tekjurnar þær sömu.

    Við vorum sjálf þar í júlí, taílenskur félagi minn hefur bókað hótelin undir hennar nafni en við bókum venjulega dags fyrirvara með foreldraheimili hennar sem bækistöð þannig að afslátturinn gilti ekki í flestum tilfellum. En þar sem ég þekkti kerfið fannst mér líka alls ekkert vandamál að borga „fullan vinning“ og leggja þannig mitt af mörkum. Ég held að ef þú lætur konuna þína bóka með tælensku skilríkjunum sínum eða vegabréfi geturðu einfaldlega krafist afsláttarkerfisins.

    • Han segir á

      Litbrigðismunur en ekki sanngjarn. Sá afsláttur er að hluta til fjármagnaður af mínum skattpeningum, svo byrðarnar en ekki ávinningurinn. Ennfremur starfa hér margir útlendingar, til dæmis sem enskukennarar, og þeir fá sömu laun og tælenskir ​​kollegar þeirra. Þeir eru líka töluvert fórnarlömb tveggja verðlagskerfisins.
      Ef aðeins yrði gerður munur á ferðamönnum eða íbúum gæti ég samt rökstutt það, að lokum borga íbúar skatt.

      • Ruud segir á

        Það eru alls ekki allir íbúar sem borga skatt og þeir sem gera það reyna að forðast þetta eins og hægt er.

        Og það er auðvitað ósanngjarnt gagnvart Tælendingnum, sem borgar skatt af tekjum, þar sem farangurinn með oft hærri tekjur (frá útlöndum) borgar ekki skatt, með því að koma þeim peningum aðeins inn í Tæland eftir ár.

        Og já, áður en einhver spyr borga ég skatta í Tælandi samkvæmt reglum eins og þeim er ætlað.
        Ávinningurinn frá lífeyristryggingafélaginu rennur beint til Tælands og það gerir lífeyrir ríkisins líka.

        Mér var kennt að þú borgir það sem þú skuldar og ég er sammála því.

  8. John Chiang Rai segir á

    Sú staðreynd að farang í Tælandi borgi oft meira fyrir mörg hótel en taílenskur er í raun ekkert nýtt.
    Eini munurinn er sá að þetta hefur verið talað aðeins meira um undanfarið, eða að minnsta kosti orðið sýnilegt með bókun.
    Þegar ég kom fyrst til Bangkok fyrir 28 árum síðan gerðum ég og þáverandi taílenska kærasta mín það íþrótt að biðja hana fyrst um herbergisverð á hóteli.
    Þegar ég spurði sjálfan mig síðar var munur á 2 til 300 baht á nótt á flestum hótelum.
    Þegar ég leyfði henni í raun og veru að bóka bókunina af ögrun, urðu þau seinna mjög hissa á því að ég væri 2. manneskjan sem átti þetta herbergi.
    Tvöfalt verð, sem að mínu mati er alls staðar mismunandi, er hins vegar mjög skiljanlegt fyrir marga ferðamenn, svo framarlega sem það varðar Taíland.

  9. Hann spilar segir á

    Ef þú ert með dvalarleyfi hér á Balí og sýnir það, þá borga ég það sama og heimamaður, svo það er hægt í Asíu.

  10. Arie segir á

    Hefur ekkert með eigið fólk að gera fyrst. Útlendingar verða peningakú.

  11. khun moo segir á

    Bókun í gegnum bókunarsíðu er ekki góð lausn að mínu mati.
    Ég athugaði bara hvað venjulega hótelið okkar í Bangkok kostar á nótt í gegnum bókunarsíðu.
    Það er 300 baht meira en við borguðum við afgreiðsluborðið og 700 baht meira en Taílendingur borgaði við afgreiðsluna.

    Kemur eiginlega ekki á óvart þar sem hótelið þarf líka að greiða upphæð á bókunarsíðuna fyrir auglýsinguna.

    Ég veit ekki hvort þetta er alltaf raunin, þar sem kunningi minn sá verðið á bókunarsíðu, bókaði ekki í gegnum síðuna, fór svo að afgreiðsluborðinu og þurfti samt að borga hærra verð í afgreiðsluborðinu en á síðunni. gefið til kynna.

    Kannski er besta lausnin að láta tælensku konuna við afgreiðsluna standa við orð sín,
    Konan mín er dugleg að prútta og stundum fáum við tælenska verðið eða jafnvel afslátt af tælenska verðinu.
    Sérhver baht sem Farang borgar of mikið fer ekki til barna hennar og fjölskyldu, finnst mér góð rök.

  12. Marc segir á

    Halló, það sem ég geri er að spyrja um herbergisverðið, eða lesa, þá bið ég um afslátt, þeir gefa nx þá fer ég af hótelinu, venjulega hringja þeir í þig aftur og þú færð afslátt...vertu viss um að athuga herbergið fyrst, ef allt í lagi, láttu farangur þinn standa þarna…

  13. Peter segir á

    Í ASEAN núna las ég að það sé hvati stjórnvalda. Það er leyfilegt.

    Þar var Hollendingur sem höfðaði mál gegn hærra verði á sjúkrahúsi.
    Dómsúrskurður: „Það er leyfilegt, það er gott fyrir Taíland“
    Með þessu henda allar ásakanir einfaldlega í ruslið.

    • Han segir á

      Ef þú spyrð dómara í Rússlandi hvort Pútín hafi verið leyft að hefja það stríð mun hann líklega segja að honum hafi verið leyft. Þess vegna er það ekki enn sanngjarnt.

  14. TheoB segir á

    Verðmunurinn er vegna hvatningaráætlunar stjórnvalda fyrir ferðaþjónustu sem kallast 'เราเที่ยวด้วยกัน' ('Rauw Thiâuw Dwâi Kan', 'We Travel Together') sem hefur verið framlengt til 31-10.
    Tælendingar sem eru skráðir í hvataáætlunina fá 7% afslátt af að hámarki 40 hótelnóttum að hámarki 10 ฿/nótt og 3,000% endurgreiðslu á flugmiðum til 40 héruða eftir útritun ef þeir bóka að minnsta kosti 7 daga í fyrirfram á tengdum hótelum. Að auki fá þeir ฿ 600 í rafræna fylgiseðla á nótt til að eyða á tengdum veitingastöðum, heilsulindum og ferðamannastöðum.

    https://www.thaipbsworld.com/phase-4-of-we-travel-together-program-extended-until-end-of-october/
    https://www.เราเที่ยวด้วยกัน.com
    Og fyrir frekari upplýsingar: https://www.เราเที่ยวด้วยกัน.com/how-to/users
    Þessar síður er hægt að þýða vel með Microsoft Edge og Google Chrome vafranum.
    Dæmi: https://www.centarahotelsresorts.com/we-travel-together


Skildu eftir athugasemd

Thailandblog.nl notar vafrakökur

Vefsíðan okkar virkar best þökk sé vafrakökum. Þannig getum við munað stillingarnar þínar, gert þér persónulegt tilboð og þú hjálpað okkur að bæta gæði vefsíðunnar. Lesa meira

Já, mig langar í góða vefsíðu