Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- fyrirfram bókun: Hversu langt fram í tímann á að bóka fer að miklu leyti eftir því hvenær þú ferð. Almennt ráð er því eins og hvert aðalráð: k
- Gerard: Reyndar, þar sem Covid deilur, bókum við aðeins í gegnum fyrirtækið. Og ekki lengur með öðrum veitendum eins og Opodo
- paul: Best er að bóka beint hjá fyrirtækinu. Ef afpantanir eða tafir verða, geta þeir aðstoðað þig strax. Verður öðruvísi
- Ben kokkurinn: Hvílík fáránleg tillaga frá ríkisstjórninni. Nú eru þeir með ferðamenn, veðrið er ekki gott. Allt í lagi ef það hreinsar strendurnar
- Herra BP: Nánast allt er rétt nema að bóka með 2 til 4 mánaða fyrirvara. Þú verður að bóka þegar fyrirtækið hefur nýlega gefið leyfi
- Mike: Það er rétt, bókaðu eins langt fram í tímann og hægt er.
- Geert: Það er satt. Nýlega staðfest af sendiráðinu í Brussel…
- Nicole Tiele-Mehauden: Við förum á heimili okkar í Chiang Rai á hverju ári í 6 mánuði (lok september - lok mars), svo við erum vanir ferðamenn. *Við búum
- René: Erik, ég fann þetta í gegnum hlekkinn í fyrra svari mínu, svo þú getur gert ráð fyrir að þetta sé rétt. „Gildt vegabréf Taktu
- Ruud: Jæja... hrópa fyrst af húsþökum að þeir vilji miklu fleiri ferðamenn en að þeir ætli að gera allt til að gera þetta auðveldara
- René: Mjög skrítið sem ég sé á netinu. Reyndar ekki ódýrt, um 45 til 100 evrur á mann, sem er hátt á taílenskan mælikvarða.
- Eric Kuypers: René, hefur það breyst? Ég tel að vegabréfið eigi að gilda í sex mánuði í viðbót frá brottför frá TH.
- Marc Dale: Enn ein staðfestingin á því sem við höfum vitað lengi. „Komdu bara hingað“ stefnan byggir á m
- René: Er tvöfaldur eða oft miklu hærri aðgangseyrir ekki nóg fyrir útlendinginn? Þeir þekkja hliðina á mismunun.
- Freddy: Bókaðu aðeins á opinberum vefsíðum flugfélaga, til að spara mikið fyrirhöfn ef um endurbókun, afbókun o.s.frv.
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Lærðu taílenska tungumál nálægt Khon Kaen
Lærðu taílenska tungumál nálægt Khon Kaen
Kæru lesendur,
Veit einhver hvar ég gæti lært taílenska tungumálið í eða nálægt Khon Kaen? Einkatímar, eða í gegnum skóla, hvort tveggja er gott. Takk fyrir allar ábendingar!
Með kveðju,
Lonnie.
Demantar,
De vraag is wel degelijk om de Thaise taal te leren in Thailand!
Bij mij hetzelfde maar dan in Ubon Ratchathani!
Mijn echtgenote doet haar best, maar ik zou toch graag een basiscursus willen volgen!
kveðja
Long Johnny
Ikzelf heb thais geleerd op het internet
Is gratis en heel goed en duidelijk
Thai lerning with Kruu Wee
Thai learning with Kruu Mod
Ze leren u wel isaan taal , dit moet je leren van de lokale bevolking
Kíktu á þessa vefsíðu: https://www.learnthaistyle.com/
Ik heb nu een jaar les en ben er erg tevreden over. Ze hebben ook leraren in Kon Khaen.
Með kveðju,
Dirk.
Lonnie, ik heb een 6-tal goede internet-referenties, waaronder ook de 2 die Eddy Vanfleteren opgeeft. . Ik ben ook van Khon Kaen, misschien interessant uw e-mail te hebben, dan kan ik eventueel nog verdere info verstrekken.
Succes. Hans
Lonnie, ik weet geen leraar rondom Khon Kaen. Die kun je vast wel vinden via bijvoorbeeld de site die Dirk noemt. Ga anders eens informeren bij publieke scholen bij jouw in de buurt. Wie weet is er wel een โรงเรียนประถม roong-rieyen prá-thŏm of มัธยม mát-thá-yom met een leraar die Thaise les geeft.
Veel stof is in het Engels, dat kan vooral bij het leren van de klanken verwarring geven. Bijvoorbeeld bij de Engelse fonetiek voor de uu klank of de ongeaspireerde k (ก). Ik zou dus ook wat Nederlandstalig materiaal aanschaffen:
1. Thaise Taal, grammatica, spelling en uitspraak – Ronald Schütte: http://www.slapsystems.nl/
2. De woordenboeken van Moergestel (via bijvoorbeeld bol.com): http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
Zelf gebruik ik deze materialen plus ‘Thai for Beginners’ door Benjawan Poomsan Becker:
http://www.paiboonpublishing.com/details.php?prodId=30
Uiteraard zijn de filmpjes op youtube etc. van o.a. Mot ook handig maar niet meteen voor het allereerste begin: http://learnthaiwithmod.com
Uiteraard heb ik ook een leraar, een lastig persoon die ik niet bij naam zal noemen, 555. 😉 Zonder leraar wordt het lastig want iemand moet je toch kunnen verbeteren etc. De taal leer je vooral door het toe te passen. Wat ik eigenlijk nog mis is dagelijkse gesprekjes met een native speaker (regio Leiden), ik ken genoeg Thai maar de meeste zitten in Thailand (verdomde tijdszones), of wel in Nederland maar niet op fietsafstand en te druk bezig met werk e.d.
Succes in ieder geval! 🙂
Halló fólk,
ik wil graag een ieder bedanken,die de moeite heeft genomen mij een antwoord/tip te sturen.Bij deze dus!
Eddy,natuurlijk heb ik ook al veel via internet gedaan,maar ik wil juist graag een leraar voor de controle en verbeteringen.
Dirk,lijkt me een interresante site,die jij me aanraad,die ga ik verder uit pluizen,Bedankt.
Hans,bij deze geef ik de redactie toestemming mijn e-mail adres aan jou te geven.(Ik hoop dat ze dat willen doen.)
Rob,ook bedankt,gelukkig heb ik beide Nederlandse boeken die jij noemt al jaren in huis,en daar heb ik al veel uit geleerd.Maar zoals gezegd,nu wil ik graag gecontroleerd en verbetert worden.
Allen bedankt!