Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- Rúdolf: Tilvitnun: Hver er núverandi áætlaður kostnaður við að byggja hús á hvern m². Það fer bara eftir því hvers konar kröfur þú uppfyllir
- Johnny B.G: Á 50-80/90s innihélt hollenskt reglulega ræktaður matur einnig eitur og samt eru 20% aldrað fólk í Hollandi og í TH það er líka raunin.
- Johnny B.G: Túlkurinn byggir sig á ýmsum heimildum, en það er auðvitað miklu meira. Í Isaan síðan fyrir 50-60 árum r
- Rob: Að meðaltali dvel ég í Tælandi 6 til 8 mánuði á ári og nýt matarins þar á hverjum degi. Fólk mun aldrei, aldrei, aldrei segja mér það
- Eric Kuypers: Robert, veistu hversu stór Isaan er? Segðu NL þrisvar sinnum, svo það er skynsamlegt ef þú gefur smá stefnu eins og atvinnumaðurinn
- RonnyLatYa: Já, ég segi að Kanchanaburi sé bara dæmi og það er hægt að breyta því. Þú getur líka gert þetta á vefsíðunni sjálfri og þá séð
- william-korat: Á þurra tímabilinu er línan neðst í Bangkok og neðar og austan þar til rétt fyrir ofan Khao Yai þjóðgarðinn
- Eric Kuypers: Ef þú breytir skipanalínunni, eins og https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, færðu aðra borg eða svæði. En þú
- Cornelis: Jæja, GeertP, ég er alls ekki „Brussel sprouts supporter“ eða THE Red Brand fíkill, en það þýðir ekki að ég sé ekki hrifinn af tælenskri matargerð.
- Rúdolf: Það fer eftir því hvað þú ert að leita að í Tælandi, en satt að segja hefurðu ekki mikið val að mínu mati. Stórborgirnar eru að falla í sundur
- RonnyLatYa: Skoðaðu þetta líka. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Skrunaðu líka aðeins niður og þeir munu líka gefa þér smá útskýringu
- Pétur (ritstjóri): Ég hef líka gaman af tælenskum mat og já, verðið er mjög aðlaðandi. En það er bara staðreynd að tælenskir bændur eru ótrúlegir
- jack: Best er að fara á tímabilinu nóvember til febrúar. Einhver með astma ætti alls ekki að koma hingað frá mars til maí
- GeertP: Kæri Ronald, ég er alveg sammála sögu þinni, ég hef líka gaman af taílenskri matargerð á hverjum degi og jafnvel eftir 45 ára taílensku
- Eric Kuypers: Wilma, slæmt loft er ekki í öllu Tælandi. Tæland er meira en 12x Holland! Þetta eru stóru borgirnar (umferð) og sumar
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Spurning lesenda: Hvað vita Tælendingar um jólin?
Spurning lesenda: Hvað vita Tælendingar um jólin?
Kæru lesendur,
Í gær var taílenska kærastan mín á fullu á netinu við að svara jólaóskum. Þegar ég spurði hana hvort hún vissi hvað jólin væru í raun og veru sagði hún „Jólin eru nýja árið frá farangnum“.
Hvað með konurnar þínar, vinkonur? Vita þeir eitthvað um jötuna með uxanum og asnanum?
Kveðja,
Philip
Ps: nú skulum við hlusta á nokkrar bjöllur í Big C
– Flutt –
Ég held að þekkingin á þessu sé um það bil jafn mikil og þekking margra útlendinga eða Farangs um Ramayana söguna með Hanoman konungi, apakónginum. Saga sem er þekkt á Indlandi sem og í Malasíu, Indónesíu og Tælandi - hver á sinn hátt.
Ég velti því alvarlega fyrir mér hvort Tælendingar viti svona mikið um búddisma? Að mínu mati eru margir Taílendingar aðallega animistar með þunnt lag af búddisma.
Já, Pétur. Þú sást það mjög vel. Tælendingar vita mjög lítið um búddisma. Þeir eru orðlausir þegar ég útskýri fyrir þeim hver Búdda er og hvernig Songkran og Loy Ktrathong urðu til.
Chander
Rétt eins og taílenskur búddismi er lag yfir upprunalega taílenska animisma, er kristin trú lag yfir upprunalegu heiðnu menningu. Fæðingardagur Jesú er algjörlega uppspuni og fellur á upphaflega heiðna helgistund.
Jæja. Konan mín á evrópska viðskiptafélaga og hefur þegar farið nokkrum sinnum í viðskiptaheimsóknir til Ítalíu, Tyrklands og Þýskalands, svo hún lítur lengra en (fallega) nefið.
Við ættum heldur ekki að gleyma því að sum taílensk börn af yfirstétt þjóðarinnar fara oft í kristna, kaþólska skóla vegna þess að þau hafa betra orðspor. Alls varðar þetta um 400.000 börn. Ég á alveg nokkra nemendur sem gengu í þessa kaþólsku framhaldsskóla. Þetta á ekki bara við um Bangkok.
Á hverju ári í íbúðinni minni er (gervi)jólatré með kúlum og að sjálfsögðu er algjör fæðingarmynd undir.
http://www.asianews.it/news-en/Catholic-schools-in-Thailand,-places-of-excellence-and-inter-faith-dialogue-13351.html
http://internationalschoolsbangkokthailand.org/christian-schools.html
Konan mín veit jafn mikið um jólin og ég um hina svokölluðu búddadaga, loykratong, sonkran.
Munurinn er sá að á Búddadögum í Tælandi er ég þurr þegar kemur að áfengi og jólin eru frábært tækifæri fyrir hana og vini til að borða góðan mat og drekka drykki.
Ég spurði konuna mína bara hvað jólin eru, svarið:
„Fínn notalegur matur og drykkir, jólatré, gjafir, jólakort, hreindýr. ”
Einn af vinum hennar er kaþólskur. Það er vitað að þeir fara í kirkju, en hvers vegna og hvað gera þeir þar? Konan mín myndi ekki vita það.
En hvað þýða jólin eiginlega? Fyrir kristna menn, fæðingu Jesú, ferðast til Betlehem með stjörnuna á himni, o.s.frv. Það er þeirra skýring. Er það það sem jólin eru? Nei, þegar allt kemur til alls eru jólin blanda af sögulegum atburðum og geta breyst. Fyrir kristni var hátíðin um sólstöðurnar um þetta leyti (21. desember), hátíð ljóss og lengjandi daga. Til að samþætta hugmyndir sínar þurftu kristnir menn að fella núverandi þætti inn, eða það gerðist að hluta til sjálfkrafa sem eins konar þróun. Í dag vita margir sem ekki eru aldir upp kristnir lítið sem ekkert um það sem stendur í Biblíunni. Fyrir þetta marga fólk eru jólin bara jól, gjafir, jólasveinn, frídagar. Það er því mismunandi eftir einstaklingum hvað jólin eru nákvæmlega. Sögulegt mikilvægi þess verður enn færri kunnugt.
Og taílenska og búddismi? Zal Khun Peter skrifar, það er að mestu leyti fjör og hjátrú. Þegar ég spyr Tælending á sérstökum degi hvað það er nákvæmlega, þá er svarið venjulega „farðu til musterisins“, „partý, sanook“. Ef þú spyrð hverju eða hvers vegna þeir fagna einhverju er það oft ekki ljóst. Og hver var Búdda? Góður vitur maður eða munkur frá Indlandi (eða Tælandi). Svo lengi sem þú ferð almennilega í musterið - þegar þér hentar - til að afla þér verðleika, annars muntu mæta mótlæti...
Hversu margir „farangar“ vita að það var Imperator Augustus Constantine the Great sem, árið 321, hélt upp á rómverska hátíðina Dies Natalis Solis Invicti (afmæli ósigrandi sólar) 25. desember? lagað, aðeins eftir miðvetrarsólstöður, sem hefur verið fagnað í árþúsundir? Og að rómverska kristna kirkjan hafi notað þessa dagsetningu sem hátíðardag sinn, en Býsansverji valdi 6. Jóhannes fyrir hana, með því að nefna fyrst árið 361? Jæja, klassísku Grikkir þekktu þennan dag þegar sem „birtingu guðdómsins“, svo... Skírdagur = birtingarmynd Jesú til umheimsins.
Keltar og germönsk þjóð notuðu græna furu/furu sem tákn um sigur yfir veturinn. Karlamagnús bannaði hvers kyns gömlu germanska hátíðina og gat framfylgt því eftir að hafa sigrað og skírt Widukind, hertoga Saxa. Það var ekki fyrr en á 16. öld að kristnir menn leyfðu þessu græna tré að koma aftur fyrir á sumum kaupstöðum. Keppnin er upprunnin á 17. öld: að blása stærstu mögulegu glerkúlunum sem hengdar voru í græna tréð sem skraut.
Jólasveinninn er bandarísk spilling hollenska Sinterklaasarans, hátíð – þrátt fyrir alla kalvíníska andstöðu – sem haldin er í New Amsterdam, nú New York.
Hugmyndin um fæðingu kemur frá heilögum Frans frá Assisi, sem lét byggja hesthús í miðjum skógum Greccio árið 1223.
Á valdatíma Elísabetar drottningar I (1533-1603) varð það sífellt algengara að yfirstéttin kastaði upp á stóra, vandaða jólamat. Þeir sem höfðu efni á því héldu stórar jólaveislur á þessum tíma þar sem alls kyns fjölskyldu, vinum og öðrum skyldmennum var boðið.
Hversu margir farangar vita þetta allt?
Hvað veist þú um.. Loi Kratong etc?
Flott hjá þér Harry!
Lærði eitthvað aftur. 😀
Jafnvel ef þú spyrð yngri Farangs, geta margir ekki sagt jólasöguna og merkingu hennar nákvæmlega.
Hin raunverulega jólasaga hefur verið algjörlega firrt og fyrir marga hefur hún bara að gera með gjafir, veislur og óhóflegt át.
Fyrir jólin sér maður alls kyns svokallað „Do Goodys“ fólk sem sér sérstaklega um td flóttamenn og hungur í heiminum sem er auðvitað hræðilegt og eftir jólin gleymist þetta fljótt og snýst yfirleitt bara um manns eigin persónu.
Jafnvel börn meðal þeirra eru mæld eftir því sem þau hafa fengið eða gert og hefur oft ekkert með ástæðuna fyrir því að við höldum jól að gera.
Í mörgum löndum, þegar í september, byrjar verslunin að undirbúa það sem ætti í raun að vera kristileg hátíð, þar sem eingöngu er um að gera að græða peninga.
Þess vegna kemur það ekki á óvart að Taílendingur tengi jólin eingöngu við gjafir og veislu, því þeir hafa ekkert heyrt frá mörgum Farangs.
Konan mín hrópar stundum og endurómar það sem hún sér í sjónvarpinu: „Ó, guð minn! “. Þegar ég spyr hana á eftir hver Jesús var, hefur hún ekki hugmynd um það.
Sem kemur ekki í veg fyrir að hún láti mynda sig við hvert skreytt jólatré þessa dagana, helst prýtt breitt bros og rauða jólasveinahúfu.
Það er ekki hægt að kenna Tælendingum um takmarkaða þekkingu þeirra á því hvað jólin ættu í raun og veru að þýða, nefnilega fæðingu sama Jesú, þegar jafnvel margir farang líta aðeins á jólin sem röð frídaga, sem ætti að fyllast af því að fá gjafir, borða (segðu, borða) út um allt, svo ekki sé minnst á áfengisverslunina. Margur almennilegur fjölskyldumaður leyfir sér að fyllast eins og svampur því honum leiðist hugur.
Vitringarnir þrír komu úr austri og líklega ekki frá Síam, en það segir ekki mikið. Ef taílenskur náungi minn myndi spyrja mig hvað ég veit um líf Búdda myndi ég sitja eftir án flestra svara.
Margir „trúaðir“ í Hollandi vita heldur ekki nákvæmlega merkingu kristinna hátíða. Jólin virka samt hjá flestum en páskarnir, hvítasunnan, föstudagurinn langi o.s.frv. hafa eitthvað með Jesú að gera og þeir komast ekki lengra en það. Og einhver með kristinn bakgrunn þekki heldur ekki bakgrunn "trúar" hátíða hindúa, múslima, búddista o.s.frv.
Ég er trúleysingi (ég fór í kristna skóla svo ég fékk nauðsynlega biblíutíma) og það sem ég skil ekki er að það eru viðbrögð þar sem litið er á búddisma sem trú með mikilli hjátrú. Við verðum að búa á einni jörð með svo mörgum mismunandi fólki og svo mörgum mismunandi trúum og helgisiðum. Virðum hvert annað án þess að dæma og aðeins þá getum við lifað saman.
Gleðileg jól og farsælt og friðsælt 2015
Ég sé ekki mikla dómgreind hér. Að fáir Taílendingar hafa raunverulega skilið kenningar Búdda, það er nákvæmlega það. að þekkja söguna á bak við atburð eða gera sér grein fyrir því að ýmsir helgisiðir eru í raun ekki búddiskir heldur hafa með fjör og hjátrú að gera er athugun án skoðunar um það. Eins og þú segir sjálfur þá vita ansi margir trúaðir ekki hvað eitthvað þýðir nákvæmlega. Persónulega finnst mér allt í lagi hvaða lífsskoðun sem er eða sambland af viðhorfum, viðhorfum, hjátrú, hefðum, lífsskoðunum (búddismi er ekki litið á sem trú) o.s.frv. Það er allt í lagi svo lengi sem fólk kemur fram við hvert annað eins og það vill að komið sé fram við sig.
Rétt eins og jólin eru kristin hátíð að mati sumra, en öðrum er sama um það, hafa aðra skoðun (sólstöður, einfaldlega skemmta sér saman o.s.frv.). Að mínu mati er kristin túlkun einn af möguleikunum. Það er ekki gott, slæmt, rétt eða rangt, heldur túlkun. Allir ættu bara að gefa sína eigin túlkun á hátíðunum og njóta þess.
Það er því ómögulegt að segja til um hvað jólin eru - þau eru mismunandi fyrir alla - eða það hlýtur að vera söguleg lýsing á því hversu langt aftur þekking okkar um þau nær.
Þegar ég horfi á spurninguna og svörin við henni sé ég engan tilgang í að dæma, bara taka fram.
Hvort sem einhver lítur aðeins á jólin sem tækifæri til að grípa gjafir og borða mikið, eða eyða deginum á hnjánum fyrir framan fæðingarmynd, eða halda upp á vetrarsólstöður eða Mitradeshátíðina, þá eru þeir sannfærðir um að fæðing Jesú sé fagnað (vegna þess að hvorki í guðspjöllunum né annars staðar er ákveðinn tími ársins, jafnvel árið er rangt, vegna þess að Heródes hafði dáið árið 4 f.Kr.) eða að þessi atburður hafi verið þvinguð málamiðlun af Konstantínus mikla: hann sigraði skiptir mig engu máli.
Hvers vegna fólk sem er þúsundir kílómetra í burtu frá allri þessari sögu (Talendingurinn) ætti að vera alveg sama um hana, eða hafa litið á hana sem drykkjuhátíð í atvinnuskyni: það gleður þá.
Ég hef aðeins eina hugmynd um það: Lærðu hefðir, næmni og viðmið og gildi umhverfisins sem þú býrð í og notaðu það til að gleðja aðra og þess vegna: hver gerir gott, hittir gott.
Hins vegar... mér hefur alltaf fundist smá þekking á öðrum þjóðum og svæðum skemmtileg og áhugaverð.
Ég rakst á þetta, Coconut spurði handahófskennda vegfarendur í Central World hvað jólin þýða fyrir þá:
http://bangkok.coconuts.co//2014/12/24/thais-explain-what-christmas-means-them
–== “Hvað þýða jólin fyrir þig?” ==–
– „Þetta er hátíð útlendinga, en við erum öll hluti af heiminum og Taílendingar ættu að gleðjast og fagna með þeim.“ — Col. Wanchana Sawasdee, 42 ára.
– „Þetta er gleðidagur. Þetta er dagur til að eyða tíma með vinum þínum og fjölskyldum.“ — Kalayakorn Tasurin, 20.
— „Jólin eru skemmtileg. Mig langar í leikfangaflugvél í gjöf.“ — Poon, 5.
– „Ég hugsa um gjafir þegar ég hugsa um jólin. Það þýðir óvart og svalt veður!“ — Kitti Chareonroong-uthai, 18.
– „Þetta er hátíð gefa. — Malinee Suwidechkasol, 54 ára
– „Þetta er útlendingahátíð. Þeir gefa hvort öðru gjafir." —Amphon Nernudom, 33
– „Það þýðir í rauninni ekkert fyrir mig, en ég gæti notað kalt veður! — Ratchanikorn Duangtadam, 22 ára „Ég held að það sé ekki svo mikilvægt fyrir Tælendinga.“ — Natthakarn Disadee, 20
– „Þetta er góð tilbreyting hér og líka tækifæri fyrir fólk til að fagna einhverju nýju.“ — Pairat Yuma, 50 ára
„Í hreinskilni sagt? Ég held að það skipti engu máli í Tælandi vegna þess að við erum ekki kristilegt land.“ Chayada, 23 ára og
„Þrátt fyrir að ég telji að hátíðin skipti engu máli, þá er alltaf gaman að sjá að fólk nýtur hennar. — Parawee, 22.
- „Jólin gera okkur spennt fyrir köldu veðri og það er margt sem hægt er að njóta þess að gera. — Duangcheewan Pong-iua, 19
Þvílík viðbrögð!
Ég hef lesið þær allar og lært eitthvað af þeim. Þakka ykkur öllum fyrir að svara þessari yfirlýsingu. Sérstaklega ef þú býrð í Pattaya og skreytingarnar eru ákafari en í Evrópu. Toppur!
Ég hef aðeins búið í Tælandi í 9 mánuði og ég hef lært mikið í gegnum mörg viðbrögð hér. Kærastan mín veit líka mjög lítið um hvað jólin þýða, en ég hef (reynt) að útskýra það fyrir henni. Fyrir alla útlendinga hér a Gleðileg jól.
Guido.
Þegar ég spyr tælenska vini mína hvað jólin séu koma svörin tengd fullt af fallegum ljósum og gjöfum. Mjög fáir vita að kristnir menn fagna fæðingu Jesú Krists.
Ég reyni alltaf að útskýra það með því að bera jólin saman við Vesak (Wesak), daginn sem Theravada búddistar fagna fæðingu, uppljómun og dauða Búdda. Jólin eru svo sannarlega ekki „farang nýtt ár“, bæti ég við.