Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- Matthias: Jæja René, ég er 100% sammála þér í þessu. Hvert sem þú ferð, eða á öllum fjölmiðlum á netinu, er þessu troðið ofan í kokið á okkur
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ hjónabönd…. maður ó maður... ég er að verða gamaldags... ég hef lent í þessu með þessar fávitu skammstafanir d
- skrípinn: Hæ, þú getur fengið ýmsar gerðir af húsum, nóg af vali en þú getur líka pantað arkitekt
- Guy: hlaðið niður „veðurspá-græjunni“ 2024. Þar finnur þú uppfærðar gagnlegar upplýsingar á hverjum degi, þar á meðal loftgæði
- Guy: Að byggja hús hér kostar augljóslega miklu minna en í Hollandi eða Belgíu. Hvað hús mun kosta fer eftir stærð þess
- Alfons: Það er rétt að þú ættir að reyna að ná augnsambandi, en vandamál í Tælandi er að margir bílar eru blindaðir og þú getur því ekki
- Erik: Sæktu Airvisual (IQAir) appið til að sjá hvar loftgæði eru best.
- Co: Þú getur gert það eins dýrt og þú vilt. En til að nefna dæmi, fyrir þá upphæð sem þú leigðir á 8 árum, hefðirðu...
- Ruud: Vandamál með Taílendinga er að þeir vilja ekki læra neitt nýtt, sérstaklega af útlendingum, svo þeir halda áfram að rækta hrísgrjón í 50-60 ár.
- René: Kannski hjálpar þetta þér. Loftmengun heimsins: Rauntíma loftgæðavísitala https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Kæri Robert, Verð á m2 er á milli 10k og 13k. Athugið að útreikningar eru gerðir út frá ytri brún þaks. Húsið mitt er um 145 m2
- René: Ég er algjörlega víðsýn og óska öllum ánægjulegs lífs með eða án maka af sama kyni eða ekki, með eða
- Rob V.: Ég myndi næstum halda að næstum allir vestrænir höfundar sem skrifa skáldsögu með Tælandi sem sögusvið hafi allir sama söguþráðinn
- Rúdolf: Tilvitnun: Hver er núverandi áætlaður kostnaður við að byggja hús á hvern m². Það fer bara eftir því hvers konar kröfur þú uppfyllir
- Johnny B.G: Á 50-80/90s innihélt hollenskt reglulega ræktaður matur einnig eitur og samt eru 20% aldrað fólk í Hollandi og í TH það er líka raunin.
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Spurning lesenda: Nýtt vegabréf og yfirlýsing vegna tælenskra innflytjenda
Kæru lesendur,
Í síðustu viku sótti ég um nýtt vegabréf hjá sveitarfélaginu mínu. Mér er ljóst hvað á að varast þegar gamla vegabréfið er ógilt. Þegar ég spurði hvort nýja vegabréfið muni innihalda staðlaða yfirlýsingu um að það komi í stað gamla, með tölum, sögðu þeir að svo væri ekki.
Ef þú sækir um vegabréf í sendiráði NL í Bangkok þarftu yfirlýsingu um tælenskan innflytjendaflutning.
Spurning mín er núna: Gefur sveitarfélagið í Hollandi líka slíka yfirlýsingu og hvaða kröfur þarf það að uppfylla? Opinber stimpill eða merki sveitarfélagsins? Hvaða texti?
Með fyrirfram þökk.
Með kveðju,
Harry (Chiang Mai)
Harrie, ég fékk nýlega nýtt vegabréf í hollenska sendiráðinu í Bangkok og þar kemur skýrt fram að það komi í staðinn fyrir gamla vegabréfið með tilheyrandi gamla númeri.
Ég get ekki svarað seinni spurningunni þinni.
Ég velti því fyrir mér hvaða spurningu þú svaraðir. Harrie hefur sótt um nýtt vegabréf í hollensku sveitarfélagi og kemur því ekkert við svari þínu um að nýtt vegabréf gefið út af sendiráðinu segi að það komi í stað gamla vegabréfsins. Þess ber einnig að geta að þetta dugar ekki mörgum útlendingastofnunum og þarf yfirlýsingu frá sendiráðinu.
Rob, Harry okkar spyr hvort minnst verði á gamla vegabréfið í nýja vegabréfinu og ég svara þeirri spurningu játandi og Harry verður nokkuð sáttur við þetta svar.
Sveitarfélög í Hollandi gefa ekki út þessa yfirlýsingu. Vegna þess að það er ræðismannsyfirlýsing fyrir taílensk yfirvöld.
Þú getur beðið um slíka yfirlýsingu í sendiráðinu gegn framvísun gamla og nýja vegabréfsins. Vegabréf sem óskað er eftir hjá sendiráðum og aðalræðismönnum munu sjálfkrafa fá yfirlýsingu í nýja vegabréfinu um að nýja vegabréfið komi í staðinn fyrir gamla vegabréfið. Á þremur tungumálum. Það ætti að vera nóg fyrir alla innflytjendur hvar sem er. En já, Thai Immigration eru ástfangin af pappír. Ég held að þeir séu líka með pappírsúrgang og það er svo sannarlega þess virði.......
Það er einnig tekið fram í vegabréfum í Hollandi að nýja vegabréfið komi í stað þess gamla fyrir nr…….
Halló Harrie, ef þú ert nýbúinn að fá vegabréf í NL þarftu ekki yfirlýsingu frá sendiráðinu. Þetta er vegna þess að þegar pp er sótt í sendiráðið, stendur á ppinu þínu BANGKOK AS DELIVERY og á NL bara hollenskt örnefni.
Það hlýtur að vera eins aftur, nefnilega að það er ekki eins alls staðar.
Í Maptaphut er yfirlýsingin áskilin, annars engin flutningur á vegabréfsáritun í nýja vegabréfinu.
Þetta var í júní 2016.
Árið 2016 var Bangkok ekki skrifað í nýja vegabréfið, heldur:
Umboð: Utanríkisráðherra.
NicoB
Ekki er hægt að framselja vegabréfsáritun, en framlenging dvalar getur það.
Það er auðvitað rétt, upprunalega vegabréfsáritunin þín verður ekki flutt, það er ekki hægt.
Hins vegar, með till stimplaðu allt sem tengist upprunalegu vegabréfsárituninni þinni, hjá mér OA, í stimpil sem er alveg tilgreindur í nýja vegabréfinu þínu.
Svo annar stimpill sem inniheldur upplýsingar um hvernig og hvenær þú fórst inn í Tæland. Þannig að þú þarft ekki lengur upprunalegt vegabréfsáritun og gamla vegabréfið þitt.
Á þeim tíma verður stimpill síðustu endurnýjunar á vegabréfsáritun þinni einnig færður í nýja vegabréfið þitt með stimpli.
NicoB
Í blaðinu kemur ekki fram Bangkok heldur utanríkisráðuneytið og svo hefur verið um hríð. Þar kemur þó fram að þetta nýja vegabréf komi í stað þess gamla með númeri.
Þú verður gefinn út hjá sveitarfélaginu í Hollandi, tilgreint í vegabréfi. Þannig að engin ræðis- eða sveitarstjórnaryfirlýsing er nauðsynleg. Vegabréfið þitt er tekið fyrir alvöru.
Hvers vegna yfirlýsing í Bangkok. vegna þess að þar er skrifað sem er gefið út af utanríkisráðuneytinu. Ef það væri hollenska sendiráðið í Bangkok eins og áður, þá væru engin vandamál.
Þú getur komið í veg fyrir yfirlýsingu ræðismanns til að benda innflytjendum á verkið sem segir að nýtt vegabréf sé framhald af gömlu vegabréfi með NR………..
Takist
Vegabréf fengið í sendiráðinu, yfirlýsing er sjálfkrafa bætt við, myndi ekki bara fara án þessa, þar sem innflytjendur geta enn beðið um það og þú verður því að fara til baka.
Papportið mitt var framlengt í ráðhúsinu í Almere í maí.
Sama vandamál
Gamla vegabréfið mitt innihélt vegabréfsáritunarsíður
Ekkert mál, við borum (ógildum) aðeins göt á þeim síðum sem innihalda ekki vegabréfsáritun
Í nýja vegabréfinu kemur fram að um skipti á vegabréfi nr …….
Þegar þú ferð í innflytjendamál skaltu taka 2 vegabréf með þér
Sá sem er. langar að sjá aðra yfirlýsingu frá sendiráðinu þar sem kemur fram það sama og í nýja vegabréfinu þínu, nefnilega að vegabréfið komi í staðinn fyrir vegabréf nr…..
Hinn imm er sáttur við textann í nýja vegabréfinu (á NL og ensku).
Enn og aftur ef þú færð vegabréf í NL þarftu EKKI yfirlýsingu frá sendiráðinu.
Í vikunni sótti ég um nýtt vegabréf í Amsterdam. Spurði strax hvort þeir settu eitthvað í nýja vegabréfið varðandi skipti á gamla vegabréfinu, númeri o.s.frv. Þeir gefa til kynna að þeir muni EKKI gera þetta því það veldur vandræðum og héðan í frá þarf alltaf að ferðast með tvö vegabréf (gamalt og nýtt ).
Svo við skulum bíða og sjá hvað mun gerast hjá Immigration í Chiang Mai þegar eftirlaunaáritun mín verður framlengd í janúar.
Róbert, skrítið að innflytjendastofnunin í Amsterdam segi þér ekki að nýja vegabréfið sé prentað að það sé skipt út fyrir gamla vegabréfið með samsvarandi númeri. Sjá einnig athugasemdir hér að ofan.
Aftur, ef þú sækir um vegabréf í sveitarfélagi færðu ekki færslu í nýja vegabréfinu þínu. Þessar upplýsingar eru í skránni sem öll sveitarfélög í Hollandi geta skoðað. Aðeins vegabréf gefin út af sendiráðum hafa þessa áritun. Sérstakur kóða er sendur til vegabréfaframleiðanda með umsókn. Ég vann hjá þeim framleiðanda í meira en 20 ár. Frá „svörtu tuskunni“ til núverandi vegabréfs,
Þú getur farið til sendiráðsins í Bangkok með gömlu og nýju vegabréfin þín og spurt hvort þau geti gefið út ræðisyfirlýsingu.
Ég held að innflytjendur í Chiang Mai eigi erfitt með að vera án yfirlýsingar eða miða í gamla vegabréfinu
Nýlega fékkst nýr blaðsíða í Breda þar sem kemur fram á síðu að framan að þessi blað komi í stað þess gamla með nr….
og já það er satt að ég hef sagt þetta áður, en það eru vantrúaðir Thomasar meðal lesenda ef þeir vilja, ég get líka bætt við mynd.