Kamu-Aku-Kita-Kita: Kamu-Aku-Kita-Kita. Kehidupan Yutthachai dengan kartu identitas
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand. Bagian ini tentang seorang pria Lahu yang memperoleh kewarganegaraan Thailand pada tahun 2000. Cerita ini diputar di Ban Mae Ma Ku, Ping Khong, Chiang Dao, Chiang Mai.
Kamu-Aku-Kita-Kita: 'Kami menenun pelangi'
Dari serial You-Me-We-Us; masyarakat adat di Thailand, bagian ini tentang Sgaw Karen di Mae Hong Son. Tentang menenun tekstil dengan warna pelangi, tentang teknik lama, tentang kekuatan perempuan dan tentang persamaan jenis kelamin.
You-Me-We-Us: Dicabut haknya setelah koreksi batas
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand, hari ini dakwaan terhadap anak laki-laki yang tidak diakui oleh ayahnya yang orang Thailand, yang karenanya tetap tanpa kewarganegaraan. Artikel ini diatur di Ranong.
'The Young Teacher' sebuah cerita pendek oleh Ta Tha-it
Guru tidak datang untuk diperkosa. Apakah ini digunakan di pinggiran? Pasti ada kebenaran dalam cerita ini….
You-Me-We-Us: Kehidupan Baru dan Hak Artee
Dari serial You-Me-We-Us; masyarakat adat di Thailand, hari ini bagian tentang seorang wanita Akha yang mendapatkan surat-suratnya.
You-Me-We-Us: Ayo, ayo pulang
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand, bagian ini tentang orang Sgaw Karen di wilayah Chiang Mai.
You-Me-We-Us: Mani di depan lensa
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand. Bagian ini tentang Mani di selatan Thailand.
Dari serial You-Me-We-Us; masyarakat adat di Thailand, sebuah episode tentang Sgaw Karen dari Myanmar yang melarikan diri dari kekerasan. Artikel ini berisi uraian tentang wilayah Mae Sariang dan Sop Moei, provinsi Mae Hong Son.
You-Me-We-Us: Pwo Karen dan Perubahan Seni Menenun Mereka
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand. Bagian ini tentang Pwo Karen dan seni tenun mereka di provinsi Ratchaburi. Tentang perubahan industri ini dan pertanyaan apakah menenun bisa diwariskan kepada generasi muda.
You-Me-We-Us: Budidaya miang di hutan Sakat
Dari serial You-Me-We-Us; masyarakat adat di Thailand, tentang budidaya miang di hutan Sakat. Miang adalah tanaman serbaguna yang digunakan untuk teh, antara lain. Film ini diambil di Sakat, Pua, Provinsi Nan.
'Trik terakhir para palja'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Anda tidak hanya minum secangkir racun. Tetapi pada saat itu raja berkuasa atas hidup dan mati, dan kehendaknya adalah hukum. Ini adalah cerita terakhir dalam buku Lao Folktales.
'Kucing Raja'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Memukuli kucing kerajaan? Bajingan itu bermain api…
Simon adalah seorang pria Flemish berusia lima puluhan yang tinggal dan bekerja di Antwerp dan sedang berlibur di Thailand. Tentu saja di Nongkhai karena banyak pengalaman untuk Simon. Budaya pada khususnya. Simon suka mengendus budaya dan menikmatinya sepenuhnya.
'Raja yang tidak lagi lapar'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Pathet Lao telah menggunakan cerita rakyat dalam propaganda melawan penguasa yang berkuasa. Kisah ini adalah dakwaan. Seorang raja yang tidak bisa lagi makan karena terlalu banyak, dan rakyat yang menderita kemiskinan dan kelaparan, adalah propaganda yang bagus.
Kamu-Aku-Kita-Kita; Pernikahan di Sgaw Karen
Dari serial You-Me-We-Us; penduduk asli di Thailand. Sebuah film tentang pernikahan tradisional di Sgaw Karen di provinsi Chiang Rai, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.
'Dog in the pot' adalah pepatah bersama kami, tetapi ada negara ...
Pesta besar di kuil! Kami menulis tahun 2012 dan rekan saya, Kai, pergi ke Phanna Nikhom, 30 km sebelah barat kota Sakon Nakhon. Dia tinggal dan bekerja di sana selama bertahun-tahun.