Tajlandska poezija nastala iz političke borbe (1)
Ovaj se članak fokusira na tajlandsku pjesmu prevedenu s engleskog. Dvije od njih su pjesnika Chiranana Pitpreecha, studentskog aktivista u turbulentnim XNUMX-ima, kada je demokratski pokret rastao, a potom krvavo ugušen. Pjesma 'Prve kiše', nastala prije četvrt stoljeća, govori o tom vremenu nade i gorkog razočaranja.
Chiranan Pitpreecha rođen je u provinciji Trang 1955. godine i pisao je pjesme u ranoj dobi. Studirala je medicinu na Sveučilištu Chulalongkorn. Aktivirala se u studentskom pokretu i odigrala važnu ulogu u studentskom i narodnom ustanku 14. listopada 1973. Kao i mnogi drugi, pobjegla je u džunglu nakon krvave represije na Sveučilištu Thammasat u listopadu 1976.
Borba za prava žena ključna je za Chirananin život. U braku je s još jednim poznatim studentskim aktivistom iz XNUMX-ih, Seksan Prasertkul.
Chiranan je studirao povijest na Sveučilištu Cornell u SAD-u i kasnije napisao disertaciju. Dobila je SEA Write Award 1989.
Chirananova djela prevedena su na engleski, francuski, njemački, japanski i malajski.
Intervju s ovom hrabrom ženom iz 2014.: bk.asia-city.com/city-living/news/thai-writer-activist-chiranan-pitpreecha
Prve kiše
Chiranan Pitpreecha
Prve kiše u svibnju
teče prema dolje, obojeno crveno.
Čelične kiše, silovite,
režući meso, izazivajući protok krvi.
Potok krvi
prekriva ulice.
Koliko se zvijezda raspalo u komadiće?
koliko je srca slomljeno?
Hoće li ranu u našoj zemlji
ikada ozdravio?
Kakva đavolja moć
usuđuje se ubijati narod?
Bitka se nastavlja
smrt je izazvala pobunu naroda.
Duša trpi
i štiti pravo naroda.
Prve kiše prodiru u zemlju
ostavljajući smisao i sjećanje iza sebe.
Oni gnoje zemlju
i njeguju žetvu demokracije.
Prekrasna snažna poezija. Brzo potražite svežanj.