Veliki peh za djecu i veliki peh za njihove roditelje koji su se nadali da će svoje potomke vidjeti na modnoj pisti u nedjelju na Fashion Weeku 2014.

Roditelji su čak kupili kartu od 1000 bahta za predstavu u Diamond Buildingu Sveučilišta u Bangkoku u Pathum Thaniju, morali su kupiti košulju za 200 do 250 bahta ranije tijekom audicije i kupili su odjeću koju su mladi manekeni bi nosio.

Ali roditelji i djeca su to uzalud čekali trenutak vrhunski. Djeca nisu stigla dalje od čekaonice. Dvjestotinjak roditelja požalilo se policiji da ih je dotična manekenska agencija prevarila. Žele svoj novac natrag.

– Čini se kao da bangkoška prometna policija sustiže sve ono što je godinama zanemarivala. Nakon prethodne provjere korištenja telefona u vožnji i nagrađivanja nepropisno parkiranih automobila stegom za kotače, sada su na redu pješaci. Prelazak mora biti na zebri, a ne drugdje. Svatko tko to učini riskira dobivanje vaučera od 200 bahta.

– Unatoč oštrim protestima operatera digitalnih TV kanala, Kanal 3 može nastaviti pružati besplatno analogno emitiranje, a šest analognih TV kanala može nastaviti emitirati analogno putem kabela, satelita i jarbola.

Hunta je to odlučila 24. svibnja, ali je TV nadzornik National Broadcasting and Telecommunications Commission jučer odlučio ne produljiti besplatni status analognih TV kanala. Prestanak tog statusa odgođen je za 100 dana. Jučer je istekla odgoda. A to se također odnosi i na kanal 3, koji hunta koristi za emitiranje svojih spasonosnih poruka.

Danas će NBTC razmotriti to pitanje na posebnom sastanku. Ona bi eventualno mogla otići u Državno vijeće ako obje strane [hunta i NBTC] ne mogu postići dogovor.

A s ovim ćete, dragi čitatelju, morati to učiniti, jer je to komplicirana stvar i ne razumijem se u njezinu zamršenost. A ako nešto ne razumijete, ne možete to jasno prenijeti. Ako ste zainteresirani, pročitajte prilično poduži članak Bangkok Post, 'NBTC dopušta da Ch 3 ostane na analognom', i opet ne razumijem taj naslov, jer mislim da sam u poruci pročitao suprotno.

– NCPO (hunta) ima velike ambicije: šume u zemlji, koje trenutačno pokrivaju 33,4 posto ukupne površine, trebale bi se proširiti na 40 posto. Cilj je sadržan u glavnom planu koji je odobrio šef NCPO-a Prayuth Chan-ocha početkom prošlog mjeseca.

Na planu radi Zapovjedništvo operacija unutarnje sigurnosti (Isoc) u suradnji s Odborom za nacionalni gospodarski i društveni razvoj. Cilj je zaustaviti krčenje šuma, skvotiranje državnog zemljišta i održivo upravljanje prirodnim resursima zemlje.

Još uvijek nema kraja skvotiranju zemlje. Prošlog mjeseca, 1.000 raija šumskog zemljišta u Nacionalnom šumskom rezervatu Muak Lek-Thap Kwang u pokrajini Saraburi nezakonito je uzeto u upotrebu, a isto se dogodilo s 200 raija u Nacionalnom parku Mu Ko Chang u provinciji Trat. U oba slučaja krivci su bili uzgajivači gume i bogati poslovni ljudi.

U provinciji Loei, investitori su zasadili više od 10.000 stabala kaučukovca u nacionalnom šumskom rezervatu Phu Kaew-Pa Dong Pak Chom i novo područje od 719 rai pronađeno je zauzeto. Zaplijenjena je tradicionalna kuća, izgrađena od makha i tikovine, vrijedna 50 milijuna bahta. Radnici [?] moraju biti prijavljeni policiji.

I tako se lista nastavlja. U poruci se spominje i slučaj u Pattaniju sa zaplijenjenim drvima. Oni koji imaju legalne zemljišne listove neće biti deložirani, kaže Banpot Poolpian, glasnogovornik Isoca, ali će se vlasnici zemljišta suočiti s kaznenim i građanskim tužbama.

– Žena u Bung Khong Longu (Bung Kan) mislila je da može prikupiti 1 milijun bahta u isplati osiguranja nakon smrti svog supruga. Ali ta zabava nije prošla. I ona i njezina snaha uhićene su jer je naredila da se čovjek ubije. Ubojica je također uhićen. Priznao je. Za dvije nećakinje koje su mu pomagale još se traga.

Trojac je želio prikazati da je muškarac ubijen tijekom krađe motocikla, ali u stvarnosti je namamljen u trgovinu na plantaži kaučuka. Žena je željela tim novcem pomoći sinu koji je u zatvoru zbog kaznenog djela droge.

– Tajlandsko obrazovanje ne samo da je loše razine [što pokazuju međunarodne usporedbe], već ima i puno varanja s domaćim zadaćama. Ministarstvo obrazovanja pronašlo je 1,58 milijuna oglasa na internetu u kojima se nudi pomoć u izradi domaće zadaće ili, točnije, nudi se izrada domaće zadaće nekome tko je onda preda kao svoju. Naravno da morate platiti za ovo. Obrazovanje vjeruje da je rastuća 'industrija domaćih zadaća' rezultat preteških domaćih zadaća.

Suthasri Wingsamarn, stalni tajnik ministarstva, ovu praksu naziva "potencijalnom prijetnjom sigurnosti zemlje". 'Slabljuju sposobnost mladih za stjecanje znanja i potkopavaju obrazovni sustav. A to opet ima štetan učinak na radno aktivno stanovništvo.'

Ministarstvo prosljeđuje popis pronađenih oglasa Ministarstvu ICT-a, kako bi se relevantni izvori (web stranice, blogovi, Facebook, Instagram) mogli blokirati. Kad je riječ o nastavnicima, oni mogu očekivati ​​disciplinske mjere. Učitelji bi svojim učenicima trebali dati odgovarajuću količinu domaćih zadaća i zahtijevati da budu napisani rukom, a ne tipkani, zagovara Suthasri. Ona misli da je jedan sat zadaće dnevno maksimum.

– Dva vojnika iz Lop Burija zatražila su od premijera Prayutha Chan-oche da istraži nesreću u kojoj su oni ozlijeđeni, a usmrtio čovjeka. Njih je u studenom 2013. udarila limuzina zapovjednika postrojbe kojoj služe, no on ne prihvaća nikakvu odgovornost za nesreću. Pokušava okriviti svog vozača. Jedan od ozlijeđenih vojnika kaže da je bio pod pritiskom da odustane od toga.

– Pomoćnik načelnika sela Yata (Yala) ubijen je u nedjelju navečer dok je pio piće u trgovini na putu kući. Pogođen je u glavu, vrat, prsa i kuk te je preminuo na mjestu nesreće. Njegovi napadači stigli su na motociklima.

To se dogodilo i iste večeri u Pattaniju. Muškarac na svom motociklu na putu kući u Sai Buriju je ubijen, au Yarangu je na čovjeka na motociklu pucano iz AK47 puške. Njegov prijatelj koji se vozio straga ostao je neozlijeđen.

– Majka 11-godišnje djevojčice čije je tijelo u svibnju pronađeno u kanalu u Muangu (Trang) duboko je razočarana što je osumnjičenik pušten bez optužbi. Puštanje na slobodu, tvrde u policiji, neće škoditi jer imaju jake dokaze protiv njega, posebice DNK testove.

Prema riječima majke, policija je slučaj prekasno prebacila Državnom odvjetništvu, što znači da nije bilo vremena da ga na vrijeme optuži. Međutim, policija optužujući prst upire u Državno odvjetništvo. Čelnik pokrajinske policije kaže da je policija brzo prikupila dokaze i dostavila ih državnom odvjetništvu. Ne zna zašto Državno odvjetništvo to nije učinilo.

– Student prve godine Tehnološkog sveučilišta Rajamangala ubijen je jučer ujutro u Bang Kapiju. Prema riječima svjedoka, čekala su ga dvojica muškaraca na motoru. Kad je student stigao, zapucali su na njega.

– Pokrajinska zdravstvena služba u Phrae upozorava na konjunktivitis, infekciju očiju. Prošlog mjeseca od toga je patilo 1.400 ljudi u pokrajini. U zemlji je zaraženo 80.000 ljudi. U Phrae se to uglavnom odnosilo na djecu. Okrug Muang preuzima kolač s 536 slučajeva, a slijede ga Sung Men (316), Long (190) i Nong Muang Khai (188).

Turizam

– Turistička uprava Tajlanda (TAT) ima velika očekivanja od nadolazeće visoke sezone koja počinje u listopadu. Udruga tajlandskih putničkih agenata (ATTA) također se smatra bogatom. Udruga očekuje da će izvanredno stanje biti ukinuto sada kada je formirana privremena vlada, a to bi ukidanje potaknulo turizam u četvrtom kvartalu.

"Možda neki Europljani bojkotiraju Tajland jer imaju negativnu percepciju državnog udara, ali mnogi to zanemaruju i nastavljaju putovati u Tajland kao i obično", rekao je predsjednik ATTA-e Sisdivachr Cheewarattanaporn.

TAT je izračunao da će čarter letovi sa 100.000 sjedala stizati u Tajland tijekom glavne sezone: 30.000 iz Londona u Krabi (Tui Travel), 8.200 iz Varšave u Bangkok (Enter Air) i 52.600 iz Finske u Phuket (FINNMatKat). Nadalje, u razdoblju prosinac-ožujak stiže 3.200 charter letova iz Rusije.

U ATTA-i smatraju da će Tajland u četvrtom tromjesečju doći 6 do 7 milijuna turista, kao iu istom razdoblju prošle godine. Broj dolazaka preko turističkih agencija ove će se godine smanjiti za 30 posto. U četvrtom kvartalu udruga očekuje poboljšanje situacije na sedam najvažnijih tržišta: Kina, Rusija, Indija, Japan, Indonezija, Vijetnam i Južna Koreja. Udruga je također pozitivna o Bliskom istoku. Od srpnja je broj turista porastao za 40,25 posto na 46.282 mjesečno.

– Vijetnamski prijevoznik bez dodataka (doslovno: bez dodataka, dakle jeftina zrakoplovna tvrtka) Jetstar Pacific započet će 10. prosinca s dnevnim letom između Ho Chi Minh Cityja i Bangkoka. Nova ruta odgovor je na povećanje frekvencije VietJet Aira. Na ovoj liniji od 12. rujna letjet će dva puta dnevno, čime će se kapacitet udvostručiti na 5.000 sjedala.

Jetstar leti jednoprolaznim Airbusom 320, kojim leti i VietJet Air. Bangkok je druga strana destinacija nakon Makaa. U zemlji, Jetstar leti za Hanoi, Danang, Vinh, Haiphong, Buon Ma Thuot, Nha Trang, Phu Quoc i Hue.

www.dickvanderlugt.nl – Izvor: Bangkok Post

Više vijesti u:

36 posto tajlandskih muškaraca dolazi prebrzo
Student prve godine umire tijekom inicijacije

23 odgovora na “Vijesti iz Tajlanda – 2. rujna 2014.”

  1. Jan Hegman kaže dalje

    Prometna policija je dobila upute od viših vlasti da kažnjava pješake koji ne prelaze preko zebre, pa ne bi škodilo da više vlasti prije ove mjere osiguraju da u Bangkoku bude više zebri, ne znam Da li postoji u prometnom zakonu da se vozači moraju zaustaviti ako pješak želi prijeći na zebri (jedva mislim).Ako je tako, čini mi se logičnim da se kažnjavaju i vozači koji se ne zaustavljaju.

  2. Jovan kaže dalje

    Hans, potpuno se slažem s tobom, vozače motornih vozila treba prvo naučiti zašto zapravo postoje Zebra prijelazi.
    Kao pješak imate osjećaj da većina vozača Zebru doživljava kao svojevrsni ukras, ali mnogima je čudna činjenica da i ovdje morate stati.
    Sudjelujete li u tajlandskom prometu kao farang, vaš najveći neprijatelj je neznanje tajlandskih sudionika u prometu, od kojih mnogi nažalost ne poznaju prometna pravila.

  3. Jack G. kaže dalje

    Obično prelazim u trag atraktivnoj Tajlanđanki. Naučio sam kako prijeći u Aziji u gradu Ho Chi Min Vijetnam, a zatim je prelazak u Bangkoku brzo izvediv. Kao što Dick piše, mudro je ići stepenicama na prometnim mjestima za šetnju. Te stvari su izgrađene s razlogom.

    • Cornelis kaže dalje

      Doista, nakon prelaska u Vijetnamu – iskustvo sam stekao u Hanoiju – Bangkok je piece of cake! Iseljenici u Hanoiju također nazivaju prelazak kao 'potpomognuto samoubojstvo', a to sigurno nije slučaj u Bangkoku……………

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Jack G Znam i situaciju u Ho Chi Minh Cityju. Ako možete prijeći u HCMC, onda je prelazak u Bangkoku komad kolača. Mnoge indijske priče ispričane su o prijelazu. Kao: Moraš bježati za svoj život. Pri prelasku uopće ne treba trčati. To radite kontrolirano i jasno pokazujete ostalim sudionicima u prometu što radite. Tajlandski vozači nikoga namjerno ne udaraju. Pogledajte kako to rade Tajlanđani i prilagodite se.

  4. gospodine Charles kaže dalje

    Mnogi farangi su često previše lijeni da se popnu uz stepenice da bi krenuli hodom ili da prošetaju malo dalje da pređu na zebri, ne, radije bih samo brzo prešao ulicu sa svom opasnošću koja sa sobom nosi. ;(

  5. gospodine Charles kaže dalje

    Usput, slažem se s tobom Hans, prijeći cestu ionako nije lako i vrlo opasno u Bangkoku, čak ni na zebri i tada mi nije teško ni hodati.

  6. Jovan kaže dalje

    Dick van derLugt, doista je sigurnije koristiti pješački most u Bangkoku, ali ovo je bila akcija bangkoške prometne policije, da nauči pješake da barem koriste zebru i da ne prelaze svugdje gdje im je to dozvoljeno. razmišljanje je moguće.
    Nadalje, trebalo bi biti normalno da kada se vozač motornog vozila približava Zebri, prilagodi brzinu, a kada su pješaci na Zebri, automatski stane, takva su međunarodna pravila. Činjenica da mnogi vozači u Tajlandu nisu upoznati s ovim pravilima tjera nas da sami reguliramo promet, pokretima ruku i dizanjem prstiju, ali to zapravo nije normalno i tu bi prometna policija imala zadatak.
    Možda je svakako istina da je još gore u Ho Chi Minh Cityju ili drugim gradovima u Aziji, ali to nije nikakva utjeha za žrtvu prometa na Tajlandu.

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ John U Tajlandu sam naučio da postoje formalna i neformalna (prometna) pravila. Ako ne svladate neformalna prometna pravila, promet je opasan. Ali ako svladate neformalna prometna pravila, puno je manje nesigurno. Formalno pravilo kaže da se vozač mora zaustaviti na zebri, ali neformalno pravilo kaže drugačije. Inače, pri prelasku ponekad žele pomoći i muškarci s onim dosadnim zviždaljkama koji su na izlazima iz garaža/prostora.

      • Jovan kaže dalje

        Dick van der Lugt I ja dolazim na Tajland već dugi niz godina, a kontrola takozvanih neformalnih prometnih pravila kako ih vi zovete, gotovo svi su iz nužde, jer inače živite još opasnije.
        Ali nadam se da se slažete sa mnom da istinski formalna prometna pravila u većem dijelu svijeta funkcioniraju bolje od vrlo manjkavih prometnih pravila na koja su se mnogi Tajlanđani neispravno navikli.
        Ako se u akciji prometne policije kažnjavaju samo pješaci koji zapravo žele naučiti voziti zebru, bilo bi normalno da je to moguće formalnim prometnim pravilima, a da ti pješaci ne moraju sami regulirati promet.
        Tajland je vrlo lijepa zemlja, ali nažalost još mora puno naučiti o sigurnosti na cestama, a to nije ograničeno samo na zebre.

  7. Cor van Kampen kaže dalje

    Pješački mostovi. Veliki izum. Najmanje 40 stepenica gore pa isto toliko dolje. Sir Charles zna najbolje. Mnogi Farangi su često previše lijeni da se popnu uz neke stepenice.
    Vidite i Tajlanđane koji u velikom broju koriste taj izum.
    Nažalost, u društvu postoje i ljudi koji se teško penju stepenicama.
    U ovom predivno modernom Bangkoku sa Sky trainom itd. i milijunima Bht uzalud potrošenih projekata
    moglo bi se razmotriti opremanje tih pješačkih mostova pokretnim stepenicama.
    Usput, ne znam odakle Siru ta informacija o tim lijenim Falangima.
    Želiš li sjediti na vrhu ili dnu stepenica?
    Cor van Kampen.

    • gospodine Charles kaže dalje

      Kao što je rečeno, dragi Cor, mnogi farangi, ne svi. Iz mog vlastitog opažanja, da.

  8. Henk kaže dalje

    Pitam se kako mogu kontrolirati telefonske pozive u automobilima.
    Većina automobila opremljena je staklima za zaštitu od sunca, tako da se ne vidi je li i tko je za volanom.

    • Dick van der Lugt kaže dalje

      @ Henk To je bila jednokratna kampanja u kojoj su policajci fotografirali vozače kroz vjetrobransko staklo automobila. Pogledajte Vijesti iz Tajlanda u srijedu, 6. kolovoza.

  9. Jovan kaže dalje

    Hans, još jednom se u potpunosti slažem s tobom da prelazak ceste u cijelom Tajlandu nije bezopasan.
    Postaje još pustolovniji kada ljudi na ovoj stranici pokušavaju naučiti druge kako prijeći cestu.
    tako da sami usmjeravate promet, podignete prst i jasno pokažete što mislite, u nadi da će to vidjeti i vozač.
    Inače, pješaka, najslabijeg u prometu, treba najviše zaštititi, a vozača motornog vozila poučiti što treba učiniti kada se približava zebri, kako pješak koji stoji na zebri ne bi bio prisiljen sam regulirati promet.
    Nažalost, mnogi Tajlanđani o tome nemaju pojma, a ako ćemo spominjati gradove u kojima je još gore, mogli bismo spomenuti gradove u kojima normalna prometna pravila funkcioniraju u redu.

  10. Erik kaže dalje

    Za osobu s invaliditetom kao što sam ja, pješački most nije opcija, a ni 'samo brzo prijeći'. Imam tronožac za oslonac i mašem njime ispred sebe na zebri, ako ima, u nadi da ljudi neće ogrebati auto. No, nažalost, mnogi automobili u Bangkoku već imaju ogrebotine pri parkiranju.

    Pa tražim taksi s mopedom da me odveze na drugu stranu, dajem mu 20 bahta i pitam želi li ići. Tada ne ide cha cha, već samo izgovoriti daje osjećaj ohrabrenja.

    Predlažem ugradnju svjetla za pješake. Pritisnete tipku i svijetli zeleno, a za promet crveno. Šansa da budeš ubijen tada je malo manja... Malo.

    • RonnyLatPhrao kaže dalje

      Erik,
      U Lat Phrao 101 imamo neka od tih svjetala. Dakle, ta svjetla postoje, ali kada pritisnete gumb obično ne rade. Štoviše, kada rade, mislim da vozači to doživljavaju kao poziv da odjednom pokose što više pješaka s ceste.
      Tako da mi je zapravo draže da ne rade... možda je to i najsigurnije.

    • LOUISE kaže dalje

      Erik,

      Ali, nažalost, nije sigurno ni sa svjetlima.
      Ovo su gorući pozivi da brzo ubrzate.

      LOUISE

  11. Maarten kaže dalje

    Smiješno je da se toliko ljudi seli u Tajland i onda ga žele pretvoriti u nekakvu Nizozemsku s boljim vremenom. Ako vas stvarno muči uobičajeni način prelaska ovdje, krajnje je vrijeme da se vratite u Nieuwegein.

    • Rob V. kaže dalje

      Pridržavanje osnovnih prometnih pravila ne znači da je činite "sunčanom Nizozemskom" (kao da u tome ima nešto loše kada je u pitanju prometno zakonodavstvo ili zakonodavstvo o javnom redu). Službeno se morate zaustaviti na zebri, policija će to također provesti uz kaznu od 500 bahta za prekršitelje:

      "U povijesnom potezu, policija je počela provoditi zebre

      BANGKOK 02-09-2014 — Vozači u Bangkoku sada su zakonski obvezni zaustaviti se pješacima na zebrastim prijelazima nakon nove kampanje koju je jučer pokrenula policija.

      Policija je prošli tjedan objavila da će se od 1. rujna nadalje vozači koji se nisu zaustavili na zebri u Bangkoku suočiti s kaznom od 500 bahta.

      Iako važeći Zakon o prometu zahtijeva od vozača zaustavljanje na pješačkim prijelazima, zakon se ne provodi striktno i mnogi pješaci u glavnom gradu radije koriste “mostove za pješake” preko cesta kako bi izbjegli riskiranje života zbog nadolazećeg prometa.”

      Izvor:
      http://en.khaosod.co.th/detail.php?newsid=1409638672

  12. LOUISE kaže dalje

    Dobro jutro Hans,

    Da, doista niste sigurni na pločnicima, ukoliko ih ima.

    Ali zbog zebre se uopće ne osjećam sigurnim.
    Ovdje ne vrijedi ona stara šala crnja na zebri: “Sad me vide, a sad me ne vide”, jer ti kamikaze traže samo rupu kroz koju se mogu probiti.
    Čak i kad su ovdje još radili semafori za pješake.
    Samo nastavljaju voziti.

    Ovdje su pješački prijelazi izuzetno opasni.
    To nesvjesnom turistu daje lažan osjećaj sigurnosti.
    Nekada stanemo, ali ako je moguće vozimo dalje, jer se također dogodilo (dva puta) da nas je luđak zaobišao i za dlaku izbjegao taj par.
    Cijeli život trpite traume, jer vidite kako vas ljudi pregaze ispred vas.

    Ponekad kažem da se nadam da će ti idioti jednog dana naići na lijepi veliki kamion s cementom.
    Da, da, znam, ne biste to trebali željeti, ali….

    LOUISE

  13. LOUISE kaže dalje

    Bok Dick,

    Zbog gužve u Bangkoku dizanje ruku djeluje prilično dobro.
    Ali dođite ovamo u Jomtien, na primjer na thepprasit road koja je prilično široka ulica.
    Pa, mogu te ukloniti između žbica kotača.
    Tu i tamo se vozi kao da su u Zandvoortu, pogotovo kad se 2 ili 3 farang prijatelja voze jedan iza drugog i jedan je još luđi od drugog.

    Jednom sam skupio hrabrosti prijeći ovu cestu.
    Na pola puta sam morao čekati i to je trajalo prilično dugo.
    Zaista se ne bojim lako, ali više nisam mogla zamisliti da mi je kosa tornado...
    Pa samo okrenem auto na drugu stranu.

    S uskom ulicom to je sasvim izvedivo.

    LOUISE

    • LOUISE kaže dalje

      Zaboraviti.

      Penjanje uz stepenice za takav skywalk mi nije izvedivo zbog loših leđa.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu