Dragi čitatelji,

Moja Tajlanđanka i ja (Nizozemka) službeno smo se vjenčali 4. kolovoza 2014. u gradskoj vijećnici Chiang Maija. Svi potrebni papiri prevedeni su na tajlandski i engleski i opremljeni potrebnim pečatima. Naš je brak stoga priznat na Tajlandu.

Na mnogim internetskim stranicama može se pročitati da tajlandski brak nije priznat u Nizozemskoj (no vrijedi li to samo za budistički brak?).

Sada se također želimo vjenčati u Nizozemskoj tijekom našeg nadolazećeg posjeta Nizozemskoj. Službenik moje općine uputio me na Nacionalne poslove - javne poslove općine Haag. Tamo sam također zatražio da se vjenčam u Nizozemskoj. Njihov odgovor: 'Sada ste se vjenčali na Tajlandu, ne možete se ponovno vjenčati u Nizozemskoj.'

moja pitanja:

  • je li ovo pravno ispravno?
  • Ako je tako, moram li ovu promjenu građanskog statusa prijaviti službenim tijelima, kao što su općina, porezna uprava, UWV, mirovinski fondovi itd.?
  • Nakon moje smrti u Tajlandu, hoće li moja supruga, kao udovica, biti 'vlasnica' mojih stečenih mirovinskih prava ili će se nakon moje smrti vratiti državi Nizozemskoj?
  • ili će moja supruga biti priznata kao supruga nizozemskog državljanina samo ako je naš vjenčani list registriran od strane gore spomenutog tijela?

Tko ima iskustva s ovakvim stanjem i može nam unijeti 'svjetlo u tamu'?

Unaprijed zahvaljujemo na svim informacijama i/ili savjetima.

Phidsawong i Wim

18 odgovora na “Pitanje čitatelja: Moj brak u Tajlandu i njegova pravna valjanost”

  1. jaspis kaže dalje

    Da, to je pravno ispravno. Prijava braka u mjestu prebivališta, sa svim prijevodima i pečatima, to je procedura. Trebat će neko vrijeme prije nego što dobijete odgovor: u mom slučaju 5 mjeseci, preko istog matičara.
    Tek tada će vaš brak biti pravno valjan u Nizozemskoj.

    Što se tiče mirovinskih prava: AOW: NE, osobno stečena mirovina: ovisno. U mom slučaju, stekao sam mirovinska prava s ABP-om prije braka, a ona NE prelaze na moju sadašnju suprugu.

  2. Dennis kaže dalje

    Nedvojbeno ste primili obrazac s objašnjenjem od nizozemskog veleposlanstva u Bangkoku kada ste podnijeli zahtjev za "potvrdu o sklapanju braka". Ovo sadrži točno objašnjenje!

    Morate prijaviti svoj brak u Nizozemskoj (točnije u Haagu). Onda je vaš tajlandski brak važeći i u Nizozemskoj. KorRor 2 mora biti preveden (na engleski) i legaliziran (od strane nizozemske ambasade u Bangkoku). Imate "potrebne markice", pretpostavljam da na to mislite. Imajte na umu: Legalizacija od strane veleposlanstva je odlučujuća u ovom slučaju! Samo prijevod nije dovoljan, čak i ako se Odjel za konzularne poslove ponaša kao budala!!

    Razlog zašto se ne možete (ponovno) vjenčati u Nizozemskoj je jednostavan; Vaša žena je već udana (za vas) na Tajlandu. Tako više ne dobiva dokaz da je neudana na Tajlandu. Samo se vi smatrate nevjenčanim u Nizozemskoj dok ne registrirate tajlandski brak.

    Čim je vaš brak registriran, vaša žena je također vaša žena u Nizozemskoj i primjenjuju se zakoni i pravila u vezi s nasljeđivanjem itd.

  3. Marco kaže dalje

    Pozdrav Wim, važno je da li vaša žena ima boravišnu dozvolu, možete je prijaviti u osnovnoj upravi mjesta svog prebivališta, a zatim se možete prijaviti kao vjenčani.
    Mirovinski fondovi i druge institucije podatke dobivaju od temeljne uprave i usvajaju ih.
    Ovako sam ja to napravio, ali ako živite na Tajlandu, ne znam kako to funkcionira.

  4. John Chiang Rai kaže dalje

    Dragi Phidsawong i Wim,
    Morate jednostavno prevesti dokumente i registrirati ih u Nizozemskoj. Na taj se način brak priznaje prema nizozemskom zakonu.
    Kao što je već gore napisano, zakonski vjenčanje dvaput nije moguće jer ste već u braku.
    Gr. Ivan.

    • Noa kaže dalje

      Vaše objašnjenje nije točno od strane Johna Chiang Raija, a ni mnogih drugih ovdje!

      Registrirajte svoj brak!!!!

      Ako živite u Nizozemskoj, MORATE prijaviti brak u Općinsku bazu osobnih podataka (BRP). Ako ste nizozemski državljanin koji živi u inozemstvu, to NIJE moguće!!!

      Pametno je prijaviti svoj inozemni vjenčani list u maticu vjenčanih. To radite s nacionalnim zadacima Općine Haag. Uvijek možete zatražiti izvadak ili presliku isprave!

      Legalizacija stranog vjenčanog lista!!!!

      Ako želite registrirati strani vjenčani list u Nizozemskoj, prvo ga morate legalizirati!!! To su vam dale vlasti zemlje u kojoj ste se vjenčali (u ovom slučaju Tajland). Nakon toga nizozemsko diplomatsko predstavništvo te zemlje mora legalizirati vjenčani list!!! (Veleposlanstvo u Bangkoku)

      Na kraju, stvarno se pitam zašto ljudi stalno zapisuju stvari??? Sve se to može pročitati na stranicama veleposlanstva Nizozemske. U tom slučaju uvijek ćete biti preusmjereni na vezu s Rijksoverheid.nl
      Sve je jasno i dobro opisano, tako da malo traženja i dijete može prati rublje!

      U današnje vrijeme, ako stvarno želite znati sve i biti sigurni, idite u Azijski konzulat u Kuala Lumpuru, jer oni stvarno znaju sve o ovakvim stvarima i danas sve ide preko njih!!! Pošaljite e-mail na ovu adresu sa svojim pitanjem i dobit ćete savršen odgovor kako postupiti!!!

      Ovo je odgovor o registraciji vašeg braka u Nizozemskoj!!! Ako imate još jedno pitanje o tome možete li se ponovno vjenčati u Nizozemskoj itd., jednostavno pitajte višeg službenika u Kuala Lumpuru. E-mail adresa je navedena.

      [e-pošta zaštićena]

      • Noa kaže dalje

        Ovdje je stranica za registraciju vašeg braka u Nizozemskoj. Sve se radi digitalno. Kasnije u postupku morate poslati originalne dokumente!

        http://www.denhaag.nl/home/bewoners/loket/burgerzaken/to/Buitenlandse-huwelijksakte-omzetten-in-een-Nederlandse-akte.htm

    • John Chiang Rai kaže dalje

      Uz moj gornji odgovor,
      1. Neka tajlandski vjenčani list legalizira u nizozemskom konzulatu u Tajlandu.
      (Ova vam je legalizacija potrebna kako biste u Nizozemskoj dokazali da se radi o izvornoj potvrdi.
      2. Samo s ovim dokumentima možete prijaviti svoj brak u Nizozemskoj.
      Ponovno zakonsko vjenčanje u Nizozemskoj je nemoguće, jer vi (već ste žena) morate dostaviti dokaz za civilni registar u Nizozemskoj da ona nije udana, a prema tajlandskom zakonu ona je već udana za vas.

  5. francamsterdam kaže dalje

    Dragi Wim,

    Zasigurno nije mišljeno osobno, ali vaše pitanje je dobar primjer da netko donosi – važnu – odluku, a da još uvijek nema pojma o (pravnim) posljedicama.
    Uzimam slobodu iskoristiti ovu priliku da općenito upozorim na to.
    Nažalost, ne znam dovoljno o ovoj temi da bih mogao dati konačne odgovore, a vikanje je od male koristi.
    Za ovakva pitanja, gdje određeni detalji često mogu imati dalekosežne posljedice, specijalizirani odvjetnik nije nepotreban luksuz.

  6. hansvanmourik kaže dalje

    Pozdrav Wim
    Što mi je rekao moj bivši kolega, jer on se oženio nakon 62. godine, oženio je (Nizozemku) sa 67. godine.
    Ako ste u braku nakon 62. godine, vaša supruga više nema pravo na njegovu stečenu mirovinu nakon njegove smrti
    To su mi rekli on i njegova žena

    Lijep pozdrav
    Hans

  7. crvena kaže dalje

    Sljedeće o ABP-u: Ja sam također oženjen i ABP - nakon moje smrti - prvo isplaćuje mirovinu za udovce, au dobi za umirovljenje će od ABP-a primati istu mirovinu kao ja sada. To sam svojedobno provjerio (mogao sam birati da je mirovina namijenjena samo meni ili izbor kao što je gore opisano; u ovom drugom obliku naknada je nešto niža, ali to je gotovo ništa.

    • Willem kaže dalje

      Moj savjet je da to pažljivo provjeriš, Roja. Imate/imali ste izbor hoćete li ili ne isplatiti obiteljsku mirovinu nakon smrti. Uobičajena (pret)mirovinska naknada gotovo je ista bez obzira na to vi odlučite ili ne, ali nakon vaše smrti vaš partner - ako ostane - hoće ili neće primati obiteljsku mirovinu. Ta obiteljska mirovina nije ni približno visoka kao vaša vlastita mirovina koju ste stekli za sebe, ali to uključuje AOW i sva prava na mirovinu koja ste sami stekli. Usput, vrlo je lako za sve provjeriti na: mijnpensioenoverzicht.nl, također Pidsawong i Wim.

      Prilično isključeno. tema, znam, ali možda dovoljno korisna... Razgovaramo o orasima?

      S poštovanjem,
      W

  8. Cornelis kaže dalje

    Brak sklopljen na Tajlandu za amfuru je u skladu s međunarodnim pravom
    (Haški ugovor) koji vrijedi u Nizozemskoj.
    Prema ovom ugovoru, koji se zakon primjenjuje na brak ovisi o tome gdje će netko živjeti nakon medenog mjeseca (zajedno, odvojeno, u drugoj zemlji itd.).
    Ovaj ugovor odnosi se na zakon o bračnoj imovini, važan u slučaju smrti i razvoda.

    Međutim, ako morate urediti stvari u Nizozemskoj, tajlandski vjenčani list morate prevesti na engleski i legalizirati.
    Ali ti papiri vrijede zakonski samo 6 mjeseci. Kako to ne biste morali činiti svaki put, možete ga registrirati kod Foreign Deeds u Haagu (šalter u gradskoj vijećnici).
    Sve to mora biti učinjeno u roku od 6 mjeseci.
    U slučaju stranih isprava kasnije se može dobiti izvod koji je pravno valjan.

    Ako ste još uvijek prijavljeni u Nizozemskoj, vaš bračni status može se prilagoditi u matičnom registru iu BRP-u. Ako ste bili odjavljeni, to prije nije bilo moguće u GBA, ali nisam upoznat s tim u BRP-u. Isto tako, nije mi poznat matični registar u takvom slučaju.

    Za AOW pogledajte sve članke napisane o tome, pojedinačni AOW, dodatak za partnere itd.
    Ne spominjete godine i kada je brak sklopljen, što je važno za AOW.

    Ali također normalno otkupljujete mirovine, obiteljsku mirovinu, ako niste u braku u trenutku umirovljenja.
    A mnogi mirovinski fondovi imaju prijelazno razdoblje kako bi spriječili ljude da se vjenčaju tjedan dana prije dobi za odlazak u mirovinu.
    Nakon početka isplate mirovina promjene više nisu moguće.

    S poštovanjem,

    Kor

    • Cornelis kaže dalje

      Iznenađenje – pokazalo se da imam dvojnika. Može li se malo učiniti, mislim, ako netko iznenada podnese prilog pod istim imenom? Ako sve bude u redu, moderator će vidjeti da je korištena druga adresa e-pošte?

      • Kan Petar kaže dalje

        Moderator: da, postoji više pasa koji se zovu Fikkie. Možete koristiti jedinstveniji naziv.

  9. Wim kaže dalje

    hvala na svim dostavljenim mišljenjima!

    naše dobi su: muškarac 57 godina žena 47 godina i živimo u Chiang Maiju.

  10. teos kaže dalje

    Također morate imati kopiju matične knjige vjenčanih u Amphuru u kojoj ste se vjenčali i dati je prevesti i legalizirati. Nizozemska se ne zadovoljava samo tim lijepim komadom papira (vjenčani list) na kojem stoji da ste vjenčani.
    Moj brak je registriran u Rotterdamu u, da stvarno, policiji za strance gdje sam morala doći osobno. Onda sam otišao u Haag i tamo se prijavio pa natrag u Tajland, puni su mi džepovi.

    • Noa kaže dalje

      Također su ti podaci netočni!!! Nizozemska ambasada također mora legalizirati inače ništa neće biti registrirano, čak i ako imate tisuću primjeraka i markica!

  11. Cornelis kaže dalje

    Evo ispravnog redoslijeda.

    Prevedite sve papire, potvrdu i dvije stranice iz matične knjige vjenčanih amphur i rodni list tajlandskog partnera na engleski.
    Neka ga legalizira Ministarstvo vanjskih poslova Tajlanda (u Bangkoku).
    Neki dobri prevoditelji će to učiniti za vas uz naknadu,
    Ranije su legalizaciju radili i u veleposlanstvima,
    ali ne više onaj nizozemski, pa ovo drugo učinite sami.
    Zatim ispunite obrazac u nizozemskom veleposlanstvu i tamo ga legalizirajte.

    Registrirajte ga u Nizozemskoj, a također pošaljite komplet Poreznoj upravi i Mirovinskom fondu.

    Ako više niste registrirani u Nizozemskoj, oni više neće primati te podatke.

    Kor.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu