Imate li dokaz o životu potpisan Korat?

Poslanom porukom
Geplaatst u Pitanje čitatelja
Oznake: , ,
20 listopada 2022

Dragi čitatelji,

Ove godine prvi put dobio (prijevremenu) mirovinu od mirovinskog fonda Rail and OV, pa sam pozvan da se potpišem i pošaljem potvrdu o životu. Jaje od jabuke, pomislio sam nakon savjetovanja s tajlandskim blogom.

Jutros dobro raspoložena s majkom ženom u ured SSO-a u Khoratu, nakon što je proučila obrazac, gospođa ju je obavijestila da se to neće dogoditi, pokazala je obrazac iz SVB-a i izjavila da joj je dopušteno samo ovjerite ga i potpišite.

Supruga se pokušala predomisliti rekavši da je to samo dokaz da sam živ i zdrav, ali je rekla da nijedan službenik ne smije potpisati ništa što je napisano na drugom jeziku, moramo ići u gradsku vijećnicu.

U gradskoj vijećnici nakon dugog čekanja ista priča, morali smo u ured preko puta. Opet ista priča, dosta me se dojmila tajlandska birokracija. Toliko da sam odjednom došao na ideju da odem u Isaanlaywers. Kada stignete tamo, nema reda, ali prijateljski doček s pićem, 3 izuzetno šarmantne dame koje savršeno govore engleski nema problema, gospodine, lijep pečat, skeniran i poslan izravno u mirovinski fond, košta 1000 THB.

Volio bih čuti od čitatelja ovdje iz okolice Khorata kako oni to uređuju?

S poštovanjem,

GeertP

Urednici: Imate li pitanje za čitatelje Thailandbloga? Iskoristi kontaktirati.

14 odgovora na “Imate li dokaz o životu potpisan Korat?”

  1. Ger Korat kaže dalje

    Kad bih ovo morao potpisati, otišao bih kod liječnika, usporedivog s našim liječnikom opće prakse. Siguran sam da su to znakovi, pogotovo uz stručno oko doktora, jer on vidi da si još uvijek među nama. Zadnji put sam otišao u prometnu kliniku u centru i tamo sam dobio liječničku potvrdu za vozačku da sam zdrav, pa taj doktor je bio paranormalan jer ga nisam ni vidio niti razgovarao s njim. Dobio sam potpisan službeni dokument, čak sam bio besplatan, a prije 5 godina platio sam 100 bahta.

    • Ruud kaže dalje

      bok bok
      Imao sam isto što i ti iz rail&ov
      Također sam bio kod tajlandskog pravnika bez problema i životno okruženje od 1000 kupaonica sisaket

    • Ger Korat kaže dalje

      Za one koji žive u Bangkoku ili su tamo, nizozemsko veleposlanstvo također nudi ovu uslugu, čitam na Nederlandworldwide.nl
      Besplatna (!) usluga crtanja života, ali zakažite termin za ovo. Za informacije možete provjeriti web stranicu.

      Pročitao sam na obrascu Željeznica i OV da nadležno tijelo može potpisati ako smije davati službene izjave. Otuda moja uputnica liječniku koji smije izdavati liječnička izvješća.

  2. Erik kaže dalje

    GeertP, svaki grad ima 'odvjetnički ured', ponekad piše 'notarska služba' na vratima, a tisuću bahta je uobičajena cijena, iako se također javlja više ili manje. Čitao sam da ste otišli u veliki ured u Khoratu. Neće svaki isplatitelj mirovine prihvatiti liječničku uputnicu, pa ako odvjetnički ured pomaže, učinite to.

    Ako vaš AOW uskoro stigne i isplatitelji mirovine ponovno žele tu bilješku, idite na konzultacije. Recite im da je SSO, Ured za socijalnu sigurnost, na tajlandskom 'prakan sangkhom', državna služba usporediva s UWV-om i da provodi provjere za SVB na temelju ugovora s Nizozemskom. Zwitserleven je uvijek prihvaćao te zadatke umjesto mene i ako čitate ovaj blog vidjet ćete da je više ljudi to posložilo na ovaj način.

    Dajem ti taj savjet. A ako imate pitanja, imate moj e-mail.

  3. A. Herbermann kaže dalje

    Moj mirovinski fond prihvaća samo izjavu koju potpisuje gradonačelnik (Pakchong).
    Ovjereni obrazac podataka o matičnim knjigama iz matične baze podataka
    Središnji registracijski ured, Odjel za pokrajinsku upravu, Ministarstvo unutarnjih poslova.
    Ovu izjavu dobivam na tajlandskom i engleskom. Svake godine svom mirovinskom fondu šaljem obje izjave i potpisanu kopiju svoje putovnice. Mirovinu sam do sada primao bez problema. Pozdrav Alex Pakchong

  4. Hans kaže dalje

    Idem u istu lokalnu policijsku postaju već 5 godina gdje uvijek netko drugi potpiše ovaj dokument, besplatno. Problem koji se uvijek javlja je da se nikad ne nađe crveni policijski pečat da se stavi na dokument. Na veliku zabavu svih prisutnih. Ali nakon petnaestak minuta traženja uvijek su ga našli. Svi prijateljski wai i krećemo.

  5. Bah kaže dalje

    Ne živim u Koratu, ali znam problem. SSO potpisuje samo SVB izjavu o životu. Kad smo stigli s našim papirima iz mirovinskog fonda naše tvrtke, prvo smo napravili debeli registrator s primjerima. S čuđenjem sam promatrao proces jer je uključivao primjere iz gotovo cijelog svijeta. Pa je trebalo neko vrijeme prije nego što su shvatili da naši obrasci nisu uključeni. Zatim smo pitali kamo da idemo. Imigracija je bila odgovor. Ni oni nisu potpisali i htjeli su nas vratiti u DZS. Igrom slučaja prošli smo pored turističke policijske postaje. Upravo sam ušao. Srdačno smo dočekani, ali forma im je bila potpuno nepoznata. Zatim smo objasnili svrhu obrasca i kada smo također mahnuli s 1.000 bahta, sve je odmah bilo jasno. Štancali su i crtali kao da im je to zadovoljstvo. Nekoliko godina kasnije završili smo u gradskoj vijećnici preko civilnih poslova. Jedan od kuhara već godinama potpisuje naš formular, za što sa zahvalnošću doniramo 500 bahta.

  6. Jacques kaže dalje

    1000 bahta za potpis. Mora biti vrlo važna osoba. Bilo bi me sram tražiti novac za to. S nama u tessebaan Nongprue besplatno. Ne mogu ni tražiti novac. Također besplatno kao usluga kod austrijskog konzula u Pattayi.

  7. Josh M kaže dalje

    Rail & OV ima teška pravila.
    Prošli mjesec sam poslao SVB potvrdu o životu njima i Transportnom mirovinskom fondu.
    Pfv je to prihvatio, ali sam primio e-mail od Rail&OV da oni koriste samo svoj obrazac.
    Poslao sam još jedan e-mail u kojem sam naveo da SVB i SSO savršeno funkcioniraju zajedno i da je SSO usporediv s UVW-om u Nizozemskoj.
    Upravo sam opet odbijen.

  8. Bart kaže dalje

    Potvrda o životu i potvrda o zdravstvenom stanju nisu isto, zar ne? Ne razumijem obrazloženje!

  9. GeertP kaže dalje

    U međuvremenu mi je stigla poruka od Rail&OV mirovinskog fonda, odobreno i još 1 godina mirovine.
    Sljedeće godine isto THB1000, -, bez čekanja u redu i bez zanovijetanja.

    • Johan kaže dalje

      Poznajem nekoga kome njegova Tajlanđanka ispunjava formulare i stavlja pečat na njih. Na internetu možete naručiti pečate svih oblika i veličina.
      Očito nije novac za SVB, za to imate SSO.

  10. pjotter kaže dalje

    SSO Korat ovjerava samo potvrde o životu AOW/SVB. Također sam rano emigrirao na Tajland bez državne mirovine. Još nema državne mirovine. U mirovini moje tvrtke izričito stoji da se liječnički pečat/potpis više ne prihvaća. Prevoditeljska agencija "Buttercup" dala mi je potvrdu o životu iz mirovinskog fonda prevesti na tajlandski za 300฿. Mogao bih predati svoju izvornu (UK/NL) potvrdu o životu s prevedenim listom u lokalnom Amphuru u Chokchaiju. Uspješno 4 puta.

  11. Vilijam kaže dalje

    Dragi Geert P

    I ja živim u Koratu i radim istu radnju samo u drugom uredu.
    Svjestan sam skučenih akcija na raznim mogućnostima.
    Isaan Lawyers je veliki ured koji naplaćuje 1000 bahta. Ispravno šalje PDF s e-poštom plus vaše originalne dokumente.
    Točno, samo 1000 bahta.
    Bio jednom.

    Već neko vrijeme idem u MAM https://bit.ly/3CUAFzZ
    Mali odbor [posao s jednim čovjekom] zakazuje sastanak 15 minuta sve je spremno 500 bahta.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu