Nakon putovanja autobusom s velikim autobusom, a ne takvim samoubilačkim taksi kombijem stigao je u Bangkok. Nakon dolaska u hotel koji je prema informacijama na internetu trebao biti blizu veleposlanstva, uslijedio je prvi pregled naše sobe. Osjetio sam miris dima cigareta, odmah sam rekao da želim sobu za NEpušače i da neću prihvatiti ovu sobu.

Čovjek u hotelu mi je ponudio da pošpricam "osvježivač zraka" aerosolom, na što sam rekao čovjeku da se ne radi o maskiranju i da mirisom možeš zamaskirati puno sranja, ali to ne promijeniti činjenicu da je taj bolus još uvijek tamo i rekao da će "smrdjeti" maskiran! Dobili smo drugu sobu, što je bilo u redu.

Nakon što smo malo prošetali, žena mi je u visokoj trudnoći, potražili smo restoran u kojem bismo mogli naručiti „GOVEDINU“. Ovdje pokušajte razjasniti da se meso može pripremati sirovo, srednje pečeno i dobro pečeno te da želite da se poslužuje sirovo. Unatoč cijeni, 140 bahta za inače ukusno japansko pivo i 640 bahta za jedan obrok, usuđujem se reći da se na Soi 80 u Hua Hinu može jesti bolje za manje novca.

U svakom slučaju, hotel nije baš razočarao unatoč cijeni od 1900 bahta za jednu noć! Pa nakon razumno prospavane noći s taksijem, moja žena i njezina sestra, koje dobro znaju šta se tiče državne službe, znaju i prečace, ali sve košta Bahtjesa.
Izbor je uobičajeni način, manje bahta i čekanje najmanje dva tjedna na vaše papire, ako imate sreće i ako vam je "kritičko" oko raznih službenika naklonjeno. Ali i treba li odložiti još poprilično bahtjesa i “ošišati se i obrijati” u dva dana s ispravnim papirima, pečatima, potpisima i inicijalima, oprostiti se od dva dana u ovoj neizmjerno velikoj tajlandskoj ambasadi.

Mi smo se odlučili za ovo drugo. Uglavnom, i ova dva dana se čekalo, čekalo, čekalo i svaki put kad bi vas prozvali, nadajući se nadležnom službeniku dok konačno nismo dobili prave papire. DA u 5 ujutro jesmo krenuli taksijem do tajlandske ambasade i za 11 sati. Pfff imamo papire za vjenčanje nakon dva dana, a nakon raznih ispravki izgleda da je sve u redu, hura!

A onda u najbliži "Ampur", odjel gradske vijećnice, da tako kažem, da uz dobivene papire mogu sklopiti brak koji je valjan po tajlandskim zakonima. Ne samo da na ovaj način zapečatimo našu ljubav, već i zato što moja žena želi nositi moje prezime, a naš sin će se zvati Hugo Vliege kad ugleda prvo svjetlo dana. Kasnije ćemo također morati putovati cestom pored dviju ambasada kako bi ovaj tip dobio i nizozemsku i tajlandsku putovnicu. Ali kasnije je kasnije.

U svakom slučaju, pokazalo se da je najbliži Ampur na drugoj strani grada, preko mosta Chaopraye, te prekrasne prometne rijeke koja teče kroz mnoge gradove i sela i uvijek je vrlo privlačna mnogim turistima, sa strane, ali i sa strane. jedan od mnogih čamaca.
Po dolasku u ovaj Ampur, kojeg je predložila moja Nisa, s obrazloženjem da će ovaj Ampur donijeti sreću. U više od 6 sati koliko smo morali provesti ovdje da bismo se vjenčali, pokazalo se da je dosta ljudi došlo i potvrditi razvod, pa kakve sreće?

Ali konačno je došlo vrijeme. Hladna namjera s još jednom pomnim pregledavanjem papira od strane jednog službenika, ponovnim provjeravanjem stola drugog službenika i naposljetku da ga na njegov stol spusti neki superslužbenik, koji s naočalama na vrhu nosa može obaviti konačni broj. dolje.

Ništa svečano, izbor je napravljen za prekrasan vjenčani album, protiv…. Tako je, opet nužni Bahtjesi, ali s vjenčanim listom i naravno još jednom hrpom markica. Ali da, nakon dva dana hodanja u ovoj tajlandskoj državnoj službi, konačno smo imali potrebne papire i sada smo vjenčani prema tajlandskom zakonu.

Lijepo pojesti, popiti piće i onda u hotel na proslavu naše običajne bračne noći. Sljedeće jutro, nakon doručka, povratak u Hua Hin. S obzirom na moju trudnu ženu, izostavio sam ceremonijal, prenošenje preko praga. Bolje za nju, za Huga i za moja leđa. Dobrodošlica mog psa i mačke bila je sjajna, za njih su se pobrinuli naši susjedi Tajlanđani. Dakle, opet “DOM”.

19 odgovora na “Posjet nizozemskoj i tajlandskoj ambasadi u Bangkoku i više!”

  1. ko kaže dalje

    otkad neka država ima veleposlanstvo u svojoj zemlji?

    • Jack S kaže dalje

      To je upravo ono što sam se i ja pitao, ali moj budući kaže da postoji jedan u Bangkoku. Pa… Ovo je Tajland!

      • RonnyLatPhrao kaže dalje

        To će biti Ministarstvo vanjskih poslova.

        • YUUNDAI kaže dalje

          Moglo bi to biti i Ministarstvo unutarnjih poslova, s obzirom na brojne odjele, goleme čekaonice i brojne Tajlanđane koji tamo dolaze sređivati ​​svoje poslove.
          Međutim, rečeno mi je da je to tajlandska ambasada. Ali slažem se sa svakim tko bolje zna.
          Bilo je čudno da je i nizozemsko veleposlanstvo govorilo o tome da moram ići u tajlandsko veleposlanstvo!
          Dakle, tko zna sa sigurnošću………… dajem olovku TEBI

          • RonnyLatPhrao kaže dalje

            Prije svega, čestitam vam na braku.

            Vjerojatno ste bili u vladinom kompleksu Chaeng Watthana.
            Tamo ima puno ministarstava koja tamo imaju svoje službe i stoga je normalno da mnogi Tajlanđani tamo šetaju da sređuju svoje poslove.
            Na poveznici pogledajte koje su usluge dostupne.

            https://en.wikipedia.org/wiki/Chaeng_Watthana_Government_Complex

            Bili ste tamo u Ministarstvu vanjskih poslova Tajlanda, Odjel za konzularne poslove, Odjel za legalizaciju, radi legalizacije “potvrde o nesmetnji sklapanju braka” i izjave pod prisegom.

            Možda sada drugačije, ali kad sam se udala prije 10 godina trajalo je 2 sata. A kamoli da bi to trajalo 2 tjedna.
            Također sam sve sama radila i za 2 dana sam se udala.
            Također sam oženjen tamo blizu u Lak Si..

            Ne postoji tajlandska ambasada u Tajlandu.
            Veleposlanstvo je diplomatsko predstavništvo jedne zemlje u drugoj zemlji.

  2. Jack S kaže dalje

    Zanimljiva priča i svaka čast!!
    Tim više što se i ja ove godine želim vjenčati pred zakonom. Sada idem ovaj vikend u Nizozemsku po papire za odjavu tamo, jer više nigdje u Nizozemskoj nisam prijavljen. Tako je rečeno u veleposlanstvu. Moram moći dokazati da sam slobodan udvarač!
    Kakav nered ha? Sad znam što mogu očekivati... srećom imamo vremena...

  3. Tino Kuis kaže dalje

    Kad vam se rodi sin ili kći, također mu dajte tajlandsko ime. U Tajlandu je dopušteno više imena, iako se to ne događa često. Moj sin se zove Anoerak Karel.

  4. Wim de Visser kaže dalje

    Vi pišete:
    Citat:
    Ali konačno je došlo vrijeme. Hladna namjera s još jednom pomnim pregledavanjem papira od strane jednog službenika, ponovnim provjeravanjem stola drugog službenika i naposljetku da ga na njegov stol spusti neki superslužbenik, koji s naočalama na vrhu nosa može obaviti konačni broj. dolje.
    Kraj citata

    I ja sam se udala u Ban Raku i mogu vam reći da sam bila jako sretna što su dokumenti provjeravani vrlo detaljno. Službenik za "konačno odbrojavanje" kojeg ste spomenuli vidio je to i dao ispraviti svu papirologiju.
    Negdje u prethodnim koracima došlo je do pogreške u vezi s mojim imenom i godinom rođenja, što je meni i mojoj supruzi moglo uzrokovati mnogo problema u budućnosti.

  5. Jaspis kaže dalje

    Kakva gnjavaža. Nasuprot nizozemske ambasade je desk koji vam sve sredi, ako se dobro sjećam za oko 2000 bahta ekstra. Samo se vratite u svoj hotel, ili u grad, i pokupite ga tamo nakon 2 dana, u nizozemsko veleposlanstvo nasuprot za marke, itd. Zatim se vjenčajte u našem rodnom gradu u našem vlastitom amfuru unutar 5 minuta (!) za 20 bahta .

    Ako su tvoji i njezini papiri u redu, to je laka stvar. Ista priča vrijedi i za prijevod rodnih listova itd. Zašto si toliko otežavati, u Bangkoku je već dovoljno toplo.

    • Cees 1 kaže dalje

      Dobro, ako želiš, možeš ići ravno kući i oni će ti ga poslati. Možete li se vjenčati u svom okruženju

  6. Henry kaže dalje

    Tako da stvarno nema tajlandske ambasade u Tajlandu, jer je to jednostavno nemoguće. Ionako nema nizozemske ambasade u Nizozemskoj.

    Ono što postoji je “Konzular”, odjel Ministarstva vanjskih poslova gdje se prijevodi mogu legalizirati. Tajlanđani također tamo imaju legalizirane dokumente kao što su vlasnički papiri, diplome i svjedodžbe, a tamo moraju ići i po putovnicu.

    Ova usluga radi vrlo učinkovito

    Postoje 2 službene stope
    Redovna stopa, gdje možete preuzeti svoje legalizirane dokumente 1 dan kasnije
    Brza stopa uz ovo dobivate svoje legalizirane papire natrag nakon otprilike 2 sata.

    OP se najvjerojatnije udala u Bang Raku, vrlo popularnom među Tajlanđanima. Dakle, nije s druge strane rijeke nego u četvrti Silom. Ako se ondje vjenčate 14. veljače, dobit ćete vjenčani list ispisan zlatnim slovima, a možete osvojiti i važnu novčanu nagradu.

    Za prijevode sa stranog jezika na tajlandski, dolje hodaju deseci trkača koji rade za prevoditeljske agencije po vrlo povoljnim cijenama, a svoje ćete prijevode dobiti za manje od sat vremena.

    Dakle, ako ste tamo ujutro u radno vrijeme, imat ćete sve svoje legalizirane dokumente u svom posjedu isti dan.

    Konzular (vanjskih poslova) ima sjedište u Chaeng Wattana. Koristim englesko tajlandsko ime, svaki taksist zna ovo ime.

    U prizemlju se nalazi prostrana menza u kojoj možete nešto pojesti ili popiti dok čekate prijevod ili legalizaciju.

    Na manje od kilometra od konzulata nalazi se i Amphur, au krugu od 5 km čak deset Ampura u kojima ste se po tajlandskom zakonu mogli vjenčati. Ali tajlandske dame imaju romantičnu predodžbu o Bangraku, pogotovo zato što sadrži riječ RAK.

    Nisam se tu udala jer je stvarno čisto, a ima i drvenih klupa i stolova gdje se jede iz pjenastih posuda, više liči na pučku kuhinju nego na gradsku vijećnicu ili se valjda promijenilo od 2011. godine.

  7. Ronny kaže dalje

    Iz vanjskih poslova s ​​taksijem ste za 5 minuta u amfuru Laksie i za 50 minuta znate vani.

    Ali čestitam u svakom slučaju.

  8. Cees kaže dalje

    Prije svega čestitam! Ministarstvo vanjskih poslova Tajlanda izdaje bračni ugovor s kojim se možete vjenčati u bilo kojem Ampuru. Imali smo dokumente odobrene u to vrijeme u uredu SCT&T preko puta veleposlanstva, ništa, nema hotela i taksija naprijed-nazad i čekanja, uredno je poslano kući. Troškovi su vjerojatno niži nego da sve radite sami, a o smetnjama da i ne govorimo. Također su se pobrinuli za prijevod i legalizaciju dokumenata za uknjižbu djela u Haagu. Jer ljudi to možda smatraju birokratskim u Tajlandu, ali uvijek ide brže nego u Nizozemskoj. Primjer: upis akta: 3 mjeseca, prijava na BSN: 7 mjeseci, i predaja svugdje istih papira.
    Supruga je zbog promjene imena morala vaditi novu putovnicu u BKK, nakon 2 dana se mogla podići, u NL nećeš uspjeti.

    • kjay kaže dalje

      Ne želim se ponašati djetinjasto, dragi Cees. Ali ja tu putovnicu dobijem nakon 1 dana u Nizozemskoj, inače vrijedi za sve, nije da misliš da sam ja izuzetak...

      • cees kaže dalje

        Dragi Kjay, možda sam ja izuzetak, produžio sam putovnicu u travnju prošle godine, stvarno je trajalo tjedan dana u mojoj općini. Može se napraviti i za 1 dan, ali tada plaćate dvostruku cijenu.

  9. Jhonny kaže dalje

    Bok, vjenčali smo se 2010. Nakon potrebnih formalnosti, dobili smo sve papire u Bangkk ambasadi itd. Kada smo izašli van, prišla nam je gospođa iz ureda preko puta ambasade. Samo je krenula prema nama .

    Ponudila se da će sve organizirati, prijevod, legalizacija itd., itd. To bi trajalo 3 dana i koštalo bi više od 6000 THB.

    Odustali smo od toga i ušli u brokerski ured 200 metara dalje istom cestom.

    Tamo su provjerili naše papire i poslali neku vrstu kurira da ide svim nadležnim tijelima.

    Rečeno nam je da će sve biti spremno u 1800 sati isti dan.
    Doista, svi legalizirani i prevedeni papiri bili su tamo u 18.30:1500 i platili smo XNUMX t bahta

    Morate biti oprezni u onom uredu točno nasuprot nizozemske ambasade, oni naplaćuju 100 bahta za EMS kuvertu, dok u bilo kojoj pošti košta samo 12 bahta.
    Izrada kopije tamo također košta 50 bahta, dok je cijena svugdje 5 bahta.

    Iskorištavaju tvoje neznanje i Veleposlanstvo šalje sve tamo.
    Zato pripazite

    Jhon

  10. John Chiang Rai kaže dalje

    Dragi Yuundai,
    Sigurno niste bili u tajlandskoj ambasadi u Bangkoku, gdje ste bili je "Ministarstvo vanjskih poslova" na Thai (,,Krasoeang Kan Tang Pratheet) gdje dobivate potrebne papire, koji su vam potrebni za "Amphür" gdje se vaš brak dogodio.
    Pretpostavljam da kada se raspitate, vaša supruga, ili državni službenik, nije tako brzo dobila prijevod za "Krasoeang Kan Tang Pratheet", zbog čega su ga brzo preveli u Veleposlanstvo, jer engleski naziv "Ministry of Foreign" Poslovi” mnogim Tajlanđanima nije lako. Ovo vam je dalo dojam da ste bili u tajlandskom konzulatu u Bangkoku, što naravno nije točno.
    Ali najvažnije je da ste, s obzirom na potvrdu na fotografiji, službeno vjenčani, i zbog toga također čestitam.
    Gr. Ivan.

  11. teos kaže dalje

    Vjenčali se 18. nakon 2002 godina zajedničkog života, piece cake. Dobio formular iz Veleposlanstva da se slobodno mogu vjenčati, prihodi nisu bili popunjeni u kojem se Amfura prevrnula, ali sam rekao "kradem novac" i nakon malo smijeha brak je konzumiran. Dajte napraviti kopiju matične knjige vjenčanih jer NL ne prepoznaje taj lijepi pergament s onom lijepom slikom. Imajte na umu da se od prošle ili prethodne godine bračni parovi automatski smatraju rezidentnim poreznim obveznicima za porezne vlasti Nizozemske. Neposredno prije stupanja na snagu ovog zakona uspio sam odjaviti suprugu i prijaviti se kao porezni obveznik nerezident. Ta je opcija tada još postojala, više ne. Nemojte više primati nikakve procjene ili porezne prijave. Još uvijek ima Sofi broj, nikad poništen. Također Porezna i Carinska uprava zahtijevaju da ste u braku da biste mogli koristiti sve vrste popusta i tako dalje. Ne možete im poslati e-mail ili faks, samo pozivom ili pismom. Ima nekih zamki, ali ne mogu ih se sjetiti.

  12. cees kaže dalje

    Supruga je sada od porezne uprave dobila BSN koji sam trebao ispuniti na digitalnom obrascu “Zahtjev za promjenu privremene procjene”. Mislim da je drugo ili treće pitanje koji je BSN vašeg partnera. Ili se moraš praviti da nisi u braku (savjet s telefona porezne), pa ja to nisam htjela, ali sam to ipak dobila od Porezne u inozemstvu nakon 7 mjeseci.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu