O budnom psu i usnuloj princezi
Na mnogim mitskim mjestima u Tajlandu mogu se pronaći čudne, često fantastične formacije stijena koje potiču maštu. Velik broj ovih bizarnih, ekscentričnih fenomena može se otkriti u Sam Phan Boku, koji se također - i po mom mišljenju nije sasvim pogrešno - naziva Velikim kanjonom Tajlanda.
Ezopove bajke i narodne priče u Tajlandu
Tino Kuis se pita kako bismo trebali čitati narodne priče? I pokazuje dva: jedan iz antičke Grčke i jedan iz Tajlanda. Na kraju, pitanje za čitatelje: Zašto Tajlanđanke obožavaju Mae Nak ('Majka Nak' kako je obično s poštovanjem zovu)? Što je iza toga? Zašto se mnoge žene osjećaju povezanima s Mae Nak? Koja je temeljna poruka ove vrlo popularne priče?
Ako je Kraljevstvo Ayuthia napredovalo tijekom vladavine Phra-Naret-Suena (1558.-1593.), dobavljači nisu mogli zadovoljiti potrebe stanovništva. Stoga šalju trgovačke putnike. Uzgajivači koji čuju kako mogu prodati svoju trgovinu dolaze iz daleka na tržište sa svojom robom.
Skulptura mačke i štakora u Songkhli
Prošetate li plažom Samila Beach u Songkhli, možete vidjeti samo kip neizmjerno velike mačke i štakora, koje ne biste voljeli vidjeti u svojoj kući u toj veličini. Mačka i štakor, što to znači i zašto je napravljena skulptura?
Različiti pogledi na ep Khun Chang Khun Phaen
Svako književno djelo može se čitati na više načina. To se također odnosi na najpoznatiji i najcjenjeniji ep u tajlandskoj književnoj tradiciji: Khun Chang Khun Phaen (u daljnjem tekstu KCKP).
Otkrijte Tajland (16): Tajlandska kultura
Prije nego što počnemo govoriti o tajlandskoj kulturi, dobro je definirati pojam kulture. Kultura se odnosi na cjelokupno društvo u kojem ljudi žive. To uključuje način na koji ljudi misle, osjećaju i djeluju, kao i tradicije, vrijednosti, norme, simbole i rituale koje dijele. Kultura se također može odnositi na specifične aspekte društva kao što su umjetnost, književnost, glazba, religija i jezik.
'Thotsakan i Sida', kratka priča Sri Daoruanga
Vodeći pisac Sri Daoruang napisao je šest kratkih priča pod naslovom 'Tales of the Demon People'. U svojoj zbirci kratkih priča o ljubavi i braku smješta likove i imena iz klasičnog epa Ramakien u današnji Bangkok. Evo prijevoda prve priče u ovom kratkom serijalu.
Ramakien: tajlandski nacionalni ep s indijskim korijenima
Ramakien, tajlandska verzija indijskog epa Ramayana, koju je pjesnik Valmiki zapisao sa sanskrta prije više od 2.000 godina, govori bezvremensku i univerzalnu priču o sukobu dobra i zla.
Tajlandska narodna priča: bijes, ubojstvo i pokora
Ovo je jedna od narodnih priča kojih ima jako puno na Tajlandu, ali koje su mlađoj generaciji nažalost relativno nepoznate i nevoljene (možda ne u potpunosti. U jednom kafiću pokazalo se da je znaju tri mlade zaposlenice). Starija generacija zna ih gotovo sve. Ova priča je također pretočena u crtane filmove, pjesme, predstave i filmove. Na tajlandskom se to zove ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe 'košarica riže mala mrtva majka'.
Sri Thanonchai, Azijski Thyl Ulenspiegel
Sri Thanonchai je lik u nizu priča, obično u drevnom poetskom obliku, koje su kružile usmeno nekoliko stotina godina Tajlandom i okolnim zemljama kao što su Kambodža, Laos, Vijetnam i Burma.
Proročanstvo – kratka priča Phaithuna Thanye
Stajao je tamo jako dugo…. toliko dugo da nitko zapravo nije znao koliko dugo. Vrlo stari mještani i oni koji su davno umrli također su rekli da je tu otkad znaju za sebe. Stablo je sada raširilo svoje grane i svoje korijenje na velikom području. Preko četvrtine seoske zemlje bilo je korijenja prilikom kopanja. Njegovo kvrgavo korijenje i zamršene grane upućivale su na to da je ovo banyan drvo najstarije živo biće u selu.
'Posljednji trik paljaša'; narodna priča iz Lao Folktales
Ne pijete samo šalicu otrova. Ali u to je vrijeme kralj imao vlast nad životom i smrću, a njegova je volja bila zakon. Ovo je posljednja priča u knjizi Laoske narodne priče.
'Kraljeva mačka'; narodna priča iz Lao Folktales
Prebiti kraljevsku mačku? Bezobraznik se igra vatrom...
'Kralj koji više nije bio gladan'; narodna priča iz Lao Folktales
Pathet Lao je koristio narodne priče u propagandi protiv sadašnjih vladara. Ova priča je optužnica. Kralj koji više ne može jesti jer ima previše, i narod koji trpi siromaštvo i glad, dobra je propaganda.
Borba dobra i zla, astrolozi i tajna medicina. Princ i princeza koji se konačno nalaze. Sve je dobro što se dobro završi.
Mit o kraljici koja je rodila školjku i bila otjerana. Ali ta školjka nije bila prazna...
'Princeza sa zlatnim kopljem' iz narodnih priča Tajlanda
Kraljevi su željni osvojiti zemlju; srećom to je sada drugačije. Ovdje se ipak jedan Muang previše borio i to je završilo kobno.