Princ Chakrabongse Bhuvanath

Nedavno ste mogli pročitati priču o pustolovinama sijamskog princa Chakrabongsea, koji je obučen za časnika u ruskoj vojsci u Sankt Peterburgu, pod brigom cara Nikolaja II.

Evo samo poveznice: www.thailandblog.nl/BACKGROUND/hoe-siamese-prins-officier-russische-leger-werd

Priča završava nakon što se sijamski princ potajno oženi Ruskinjom Ekaterinom 'Katyom' Desnitskaya. Ovaj nastavak je uglavnom o njoj.

Rane godine

Ekaterina 'Katya' Desnitskaya odrasla je u Kijevu, koji je tada još pripadao Ruskom Carstvu, u obitelji koja je nekoć bila imućna, ali je propala. Otac joj je umro kad je imala 3 godine, a kad joj je umrla i majka, preselila se k bratu u St. Petersburg. Tamo se školovala za medicinsku sestru jer je željela raditi kao vatreni domoljub na fronti tijekom rusko-japanskog rata 1904.-1904.

U Sankt Peterburgu je u međuvremenu upoznala sijamskog princa Chakrabongsea koji ju je dao sve od sebe da ostane u ruskoj prijestolnici jer joj je priznao da je zaljubljen u nju. Međutim, 17-godišnja Katya bila je odlučna služiti svojoj zemlji. Dok je bila na Dalekom istoku Rusije, dvoje ljubavnika održavali su kontakt pismima. Princ je između ostalog napisao: “Oh, da si sa mnom, sve bi bilo savršeno i ništa ne bi moglo pokvariti moju sreću”. Katya je bila uvjerena da su osjećaji princa Chakrabongsea iskreni i kada se vratila u Sankt Peterburg i zaprosila princa, pristala je udati se za njega.

Brak

Na sastanku s carem Nikolom II., princ Chakrabongse mu je rekao da se želi vratiti u Sijam. Nije se spominjala njegova skora ženidba s ruskom državljankom, jer bi se ta vijest tada brzo saznala u Siamu - čak i u onim danima bez telefona i interneta. Princ Chakrabongse želio je to zadržati u tajnosti kako bi mogao reći svojim roditeljima u Siamu da je sada oženjen.

Princ Chakrabongse i Katya vjenčali su se na tajnoj ceremoniji u grčkoj pravoslavnoj crkvi u Konstantinopolu (danas Istanbul). I to je morala ostati tajna, jer se sijamski princ bojao da će njegov dobar prijatelj i osmanski car, sultan Abdul Hamid II., saznati za vjenčanje i da će vijest uskoro biti poznata sijamskoj kraljevskoj obitelji.

Putovanje u Siam

Putovanje je trajalo mjesecima jer je par proveo dulje u Konstantinopolu, a zatim u Egiptu na medenom mjesecu na Nilu prije nego što su se uputili u Aziju preko Port Saida. Katjina pisma i dnevnici pokazuju da tijekom tog putovanja Katya nije bila zabrinuta samo za život, hranu i kulturu Siama, nego još više za to kako će vijest o njihovom braku biti primljena u Siamu. Zbog toga je princ Chakrabongse ostavio suprugu Katyu u Singapuru i sam otišao u Bangkok. Čuvao je svoj brak u tajnosti gotovo tri tjedna, ali kada su glasine doprle do njegovih roditelja, organizirao je Katyin dolazak u Sijam. .

Prvi dani u Siamu

Chakrabongseov otac, kralj Chulalongkorn (Rama V.) proveo je priličnu količinu reformi u Siamu u to vrijeme, jer je vjerovao da zemlju treba modernizirati, iako na spor i postojan način. Iako sada nije odobravao krvno-srodničke brakove, tada uobičajene među sijamskim plemstvom, kralj Rama V. nije bio voljan prihvatiti stranu snahu. Princ Chakrabongse postao je drugi u redu za prijestolje, jer je ideja o sijamskom kralju sa suprugom Europljankom otišla predaleko za Ramu V. Također je odbio upoznati Katyu i kao rezultat toga nijedna značajna obitelj u Bangkoku nije pozvala par.

Pisma svom bratu

U prvim pismima koje je Katya napisala bratu, govorila je o svom prelasku u Sijam, svom prilično izoliranom životu i razmišljanjima o svom suprugu Leku, sijamskom nadimku za princa Chakrabongsea. “Život ovdje je bolji nego što sam očekivao. Naravno da razumijem da se naš brak ne bi prihvatio tek tako, ali sad kad sam se malo bolje upoznao sa sijamskom kulturom, moram iskreno reći da mi je Lekov korak da me oženi skandalozan. Upamtite, Lek je Sijamac i kao budist i kraljev sin morao je biti dobro upoznat s idejama i predrasudama svoje domovine.”

vojvotkinja od Bisnuloka

Katya je dobila titulu vojvotkinje od Bisnukoka, jer je Chakrabongse bio titularni monarh tog grada, sada poznatog kao Phitsanulok. Katya i Chakrabongse živjeli su u palači Paruskavan u Bangkoku. Katya je znala koliko ima rezervi prema njoj i sve što je mogla učiniti bilo je ponašati se kao savršena snaha. Iskoristila je svaku priliku kako bi rastopila srca kraljevske obitelji. Katya je promijenila svoj europski stil života, naučila je sijamski i engleski, odijevala se u sijamskom stilu i brinula se za održavanje palače i vrtova.

Katya je bila poprilično zbunjena u pogledu odnosa s osobljem. Napisala je svom bratu: “Sluge smatraju čašću što mogu raditi za kraljevsku obitelj i to bez ikakve naknade.” Mislila je da je to posebno, pogotovo kada shvatite da su sve sluge bile plemićkog podrijetla. Katji je također bilo čudno što su sve sluge puzale iz poštovanja prema njoj.

Iako je bila predana pravoslavna kršćanka, Katya je razvila ljubav prema budizmu. “Što više upoznajem budističke običaje, to više volim vjeru”, napisala je u drugom pismu svom bratu.

Katya je bila skeptična prema drugim Europljanima koji žive u Siamu i žalila se na njihov rasistički stav prema Sijamcima. “Odvratno, jer iako su zaposleni u Siamu i dobro plaćeni, Europljani Sijamce smatraju inferiornima i rugaju im se”, napisala je Katya.

Katya postaje majka

Katjina "blokada" unutar kraljevske obitelji iznenada je ukinuta kada je Katya rodila sina, a kralj Rama V je rekao: "Odmah sam zavolio svog unuka, ipak je on moje krv i meso, a osim toga, ne izgleda kao Europljanin.

Cha Chul “Chakrabongse Bhuvanath, Jr., sin Katye i Leka vratio je radost u palaču. Kraljica Saovobha, Chakrabongseova majka, koja je isprva odbijala prihvatiti brak Katye i Leka, sada se razveselila prvom unuku. Jako se brinula o bebi ne vodeći računa o tome što roditelji žele od djeteta. Svaki dan je morala vidjeti dječaka, a zatim ga je odvela u svoju spavaću sobu.

Zlatne godine

Rođenjem princa Chule započeo je niz zlatnih godina za Katyu. U mnogim svojim pismima Katya je opisala Siam kao raj. Odjednom je postala istaknuta osoba u "društvu" i organizirala je velika okupljanja u palači, povezujući europsku i sijamsku tradiciju. Hranu na tim okupljanjima pripremali su ruski i sijamski kuhari.

Par je sada posjedovao još jednu kuću preko rijeke Wat Arun i veliku vilu u ljetovalištu Hua Hin. Imala je prekrasan život i proputovala je cijelu zemlju, a također i Europu. Putovala je sama, jer je princ Chakrabongse bio visoki vojni časnik, koji je zbog svojih dužnosti često bio odsutan od kuće.

Rastanak

Katya je znala da princ Chakrabongse neće postati kralj, a ona neće postati kraljica. Život je s vremenom postao dosadan i par je imao svatko svoje težnje pa su se polako, ali sigurno udaljili. Vrhunac je bio da je tijekom Katyina putovanja u inozemstvo princ uzeo 15-godišnju nećakinju Chevalit za ljubavnicu (mia noi). Priznao je svoju ljubav prema Chevalit Katyi i ona ga je natjerala da napravi izbor. To je na kraju dovelo do razvoda tajlandsko-ruskog para. Par se razveo 1919., a princ Chakrabongse zapravo je potpisao vlastitu smrtnu presudu, više o tome kasnije.

Njezin život nakon Siama

Katya je nakon razvoda dobila godišnju isplatu od 1200 funti, trebala je napustiti Siam, ali je morala ostaviti sina. Da se revolucija nije dogodila u Rusiji, sigurno bi se vratila u svoju zemlju, ali to bi u datim okolnostima bilo samoubojstvo. Pridružila se bratu u Šangaju, koji je tamo bio direktor kineskih istočnih željeznica.

Katya se našla u gradu punom izbjeglica, od kojih su neki bili u žalosnom stanju siromaštva. Ubrzo se pridružila “Ruskom dobrotvornom društvu”, gdje se pokazala kao izvrsna organizatorica, s praktičnim iskustvom medicinske sestre. Dočekali su je raširenih ruku i uskoro su joj dani bili ispunjeni socijalnom skrbi i radom u odborima.

Smrt princa Chakrabongsea

Katya se još jednom vratila u Bangkok 1920. na sprovod princa Chakrabongsea. Princ je preminuo u dobi od 37 godina pod još uvijek misterioznim okolnostima. Službeno je preminuo od posljedica zapuštene gripe tijekom putovanja brodom svojim Chevalitom u Singapur, no zli jezici su tvrdili da su ga otrovali Francuzi jer se okrenuo protiv francuske ekspanzije Laosa i Kambodže.

princ Chula

Tijekom boravka u Bangkoku Katya je shvatila koliko je patila zbog problema s kojima se suočila u Siamu. Morala je ostaviti svog tada 12-godišnjeg sina u Siamu i sada ga nije smjela upoznati.

Princ Chula je nakon očeve smrti poslan u Englesku da se obrazuje. Kasnije će postati poznat kao profesionalni vozač utrka. Unatoč svemu, on i njegova ruska majka zadržali su toplu vezu i ljubav jedno prema drugom. Katya mu je u pismima objasnila koje su im sile u Siamu onemogućile da budu zajedno. Katya je s velikom ljubavlju i poštovanjem pisala o Chulinom ocu.

Daljnji život Katje

Katya se nakon sprovoda vratila u Kinu i u Pekingu se trebala udati za američkog inženjera. Preselili su se u Pariz, gdje je Katja ponovno upoznala mnoge ruske emigrante i ljude koje je poznavala iz vremena provedenog u Sankt Peterburgu.

Po izbijanju Drugog svjetskog rata sa suprugom se preselila u Portland, Oregon. Umrla je u dobi od 72 godine 1960. i pokopana je na groblju u Parizu.

Izvor: Članak na web stranici “Rusija iza naslova” (RBTH), koji se temelji na knjizi “Katya i princ Siama” Narise Chakrabongse (unuke princa i Eileen Hunter

7 odgovora na “Kako je ruska medicinska sestra postala vojvotkinja od Phitsanuloka”

  1. Tino Kuis kaže dalje

    Hvala na ovoj zanimljivoj i lijepoj priči! Uvijek se može puno naučiti iz sijamskih susreta sa strancima 🙂

    • Cees Van Kampen kaže dalje

      Hvala, lijepa povijest.

  2. timpan kaže dalje

    Prachtig verhaal.

  3. Rob V. kaže dalje

    Hvala Gringo na ovoj lijepoj priči. Kakva gnjavaža sve na temelju nečije nacionalnosti i porijekla. Nadali biste se da će stoljeće kasnije sve ovo biti malo lakše. Iako.

  4. s farangom kaže dalje

    Divno, Gringo, tvoja mi se priča dopala, ne samo zbog tvog stila.
    Nije li super što sam kad sam je pročitao ponovno povjerovao da se 'živi kao u bajci'.
    I da nikada ne treba odustajati nego se prilagođavati promjenjivim okolnostima.
    Bila je to fascinantna tema.

  5. TheoB kaže dalje

    Čitajte sa zanimanjem Gringo.
    No, ne mogu točno smjestiti sljedeću rečenicu: "Par se razveo 1919., čime je princ Chakrabongse zapravo sam sebi potpisao smrtnu presudu, o tome kasnije."
    Ne vidim vezu između razvoda i njegove smrti.

    • TheoB kaže dalje

      Još nema odgovora, pa sam počeo sam tražiti.
      Na stranicama Russia Beyond The Headlines i Dallas Sun pronašao sam članak: “Kako se princ od Siama tajno oženio Ruskinjom”
      U tom članku stoji da je Chakrabongse umro 1920. godine od posljedica teške prehlade. Mislim da hladnoća nema nikakve veze s razvodom.

      https://www.rbth.com/lifestyle/333752-prince-siam-katya-russian-wife
      https://www.dallassun.com/news/269220476/how-the-prince-of-siam-secretly-married-a-russian-woman


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu