“Zar tri godine zatvora nisu bile dovoljne? Zašto me još uvijek progone povezujući me sa stvarima o kojima ne znam ništa,” uzdiše Thanthawut Taweewarodomkul, bivši osuđenik lèse-majeste koji sada živi u egzilu nakon što ga je vojska regrutirala u tjednima nakon državnog udara.

Thathawut, 42, jedan je od oko XNUMX ljudi koji su pobjegli iz zemlje nakon što ih je pozvalo Nacionalno vijeće za mir i red (NCPO) zbog 'prilagođavanja stava'. Neki su pobjegli jer su mislili da će biti zatvoreni. Dvadesetorici od ovih šezdeset oduzete su putovnice.

Prema Internet Dialogue on Law Reform, u dva mjeseca nakon državnog udara, 563 osobe su pozvane da se pojave pred vojskom, a 227 je privedeno i optuženo za kaznena djela u rasponu od nepoštivanja naredbi NCPO-a do uvrede veličanstva.

Od onih koji su pozvani i/ili optuženi, 381 bio je povezan sa strankom Pheu Thai ili Ujedinjenom frontom za demokraciju protiv diktature (UDD), 51 bio je povezan s Demokratskom strankom ili Vijećem narodne demokratske reforme (PDRC, protuvladin pokret), 134 pojedinci su bili akademici, aktivisti, DJ-evi ili radijski voditelji, a 73 su bili nezavisni prosvjednici protiv puča.

Za vojni sud

Ali zainteresirani odvjetnici i istraživači kažu da je dodatnih 100 ili više pojedinaca vjerojatno "pozvano" da se prijave regionalnim vojnim jedinicama, kao što je Thanapol Eowsakul (na slici gore), glavni urednik časopisa. Fah Diew Kan (časopis protiv establišmenta, Tino) i crvenokošuljaš Chiang Maija Pichit Tamool. Od njih se više puta tražilo da ublaže svoje komentare o vojnoj vlasti.

Njih XNUMX koji su pobjegli moraju se suočiti s vojnim sudom ako se vrate, kao i drugi koji nisu poslušali naredbe NCPO-a, uključujući bivšeg ministra obrazovanja Chaturona Chaisaenga (fotografija s početne stranice), vođu Nitirata Woracheta Pakeeruta (Nitirat provodi reformu lèse-majeste, Tino) i Sombata Boonngaamanong, vođa prodemokratske skupine Crvena nedjelja.Dvadeset drugih mora odgovarati građanskom sudu.

Nagli porast optužbi za uvredu veličanstva u posljednja dva mjeseca izazvao je ozbiljnu zabrinutost Nacionalne komisije za ljudska prava.

Iako je NCPO prestao pozivati ​​ljude putem TV-a, zatražio je od mnogih sveučilišta, kao što su Khon Kaen, Maha Sarakham i Ubon Rachathani, kao i državne i privatne škole diljem zemlje, da pozovu svoje studente i nastavnike da se suzdrže od angažiranja u političkom djelovanju.

Neistomišljenici koji su odlučili ostati u Tajlandu zastrašeni su da šute. Uznemiravaju ih telefonom, pretražuju im domove i urede, provjeravaju im hodnike i nadziru internetski promet.

Neki kažu da proglašenje izvanrednog stanja 20. svibnja i državni udar dva dana kasnije nisu rezultirali teškim kršenjem ljudskih prava, da nije bilo ubojstava ni nestanaka i da su oni koji su pobjegli tek manjina.

Mediji su ga iznevjerili

Mediji, koji se uglavnom fokusiraju na ono što se događa u Bangkoku, suzdržali su se od daljnjeg istraživanja ili su jednostavno ignorirali neugodno stanje uznemiravanih, kaže Toom (nije pravo ime), koja radi za stranu tvrtku na Tajlandu i demonstrirala je u podrška osudi državnog udara od strane Sjedinjenih Država.

Većina prognanika ili ljudi koji se skrivaju sada su više-manje sami. Organizacija 'Slobodni Tajlanđani za ljudska prava i demokraciju', koju vodi bivši čelnik stranke Pheu Thai Charupong Ruangsuwan, ne djeluje energično kako mnogi zahtijevaju. Pokret nema pravo vodstvo jer su i Pheu Thai stranka i UDD paralizirani i većina ne želi krvoproliće u svojoj zemlji.

"Stoga moramo započeti kampanju za demokraciju od nule", rekao je Suda Rungkupan, 48, bivši predavač na Sveučilištu Chulalongkorn koji se sada skriva nakon žalbe NCPO-a.

Zarobljen, pušten, u progonstvu

Samonametnuto progonstvo je kao druga zatvorska kazna za Thanthawuta jer mu je sloboda ponovno ograničena. Oslobođen je uz kraljevsko pomilovanje u srpnju prošle godine, nakon što je odslužio tri godine, tri mjeseca i XNUMX dana od XNUMX-godišnje kazne.

“Ne znam koliko će godina proći prije nego što se mogu vratiti kući kao slobodan čovjek. Razočaran sam što me ljudi pokušavaju neutemeljeno povezati s grupom crvenih majica u Sjedinjenim Državama. Naučio sam lekciju u zatvoru. Iznevjerili su me i zašto bih opet poslovao s njima?' kaže Thanthawut.

No rekao je da državni udar i postupanje s bivšim zatvorenicima lèse-majeste (uključujući Surachaija Danwattananusorna iz Spasite Sijam) navela ga je da ponovno krene u akciju. Njegova obitelj suosjeća s njegovom nemilom situacijom.

'Vidjeli su koliko sam se trudio izgraditi novi život nakon izlaska na slobodu. Baš sad kad ponovno mogu stajati na dvije noge, hunta me gura unatrag', kaže Thanthawut, koji sada ponovno mora propustiti sinov rođendan u listopadu. Thanthawut je podnio pritužbu Visokom povjereniku UN-a za ljudska prava zbog uznemiravanja njegove obitelji, posebice roditelja.

Pobjegao u Europu

Kritsuda Khunasen, 29, čije je jednomjesečno pritvaranje od strane NCPO-a izazvalo hitan zahtjev za pojašnjenjem od Human Rights Watcha, pobjegao je u Europu. Bila je uključena u financijsku i pravnu pomoć zatvorenicima crvenokošuljaša i njihovim obiteljima od 2010. godine, a uhićena je nekoliko tjedana nakon državnog udara u Chonburiju.

Njezin glas iz egzila čuje se u intervjuu na YouTubeu. Očekuje se da će baciti novo svjetlo na situaciju u Tajlandu i pokazati pravo lice iza nasmiješene maske državnog udara.

Mnogi crvenokošuljaški aktivisti, uključujući 51-godišnjeg Rung Sira, pjesnika i aktivista, a sada zatvorenika lèse-majeste, vjeruju da je budućnost tajlandske demokracije u rukama pojedinaca. “Duh je izašao iz boce i ne može se lako vratiti natrag. Sat se pomiče naprijed, a ne unatrag,” rekao je Sutachai Yimprasert, učitelj Chulalongkorna i još jedan simpatizer Crvenih košulja koji je odlučio ostati na Tajlandu.

Kritsuda Khunasen

Nekoliko dodatnih komentara na gore navedenu Kritsusu Khunasen i kratko izvješće intervjua s njom na YouTubeu.

Kritsuda Khunasen je zarobljen u Chonburiju 28. svibnja i pušten 25. lipnja. Samo to je protuzakonito jer prema izvanrednom stanju ljudi mogu biti pritvoreni samo tjedan dana, nakon čega moraju biti izvedeni pred sud. Ne zna se gdje je zatočena.

U početku su vojne vlasti zanijekale da je zadržana, no nekoliko dana kasnije pojavio se video koji prikazuje uhićenje. Tada je hunta izjavila da je pritvorena "kako bi se ohladila i prilagodila svoj stav".

Dana 23. lipnja na TV kanalu 5 (vojski) prikazan je video na kojem Kritsuda kaže da su ga dobro tretirali. “Sretnija sam nego što se riječima može opisati”, kaže ona.

Intervju je sada javno objavljen, u kojem ju Jom Phetchpradat, nezavisni novinar, pita o okolnostima njezina pritvaranja (pogledajte poveznicu na YouTube ispod). Pročitajte cijelu priču na donjoj poveznici na web stranicu Prachatai.

Gušen, tučen, zavezanih očiju, lancima

Kritsuda kaže da je nezakonito pritvorena, da su joj odrezali dah do gušenja i da su je tukli kako bi je prisilili da otkrije vezu između bivšeg premijera Thaksina i tvrdokorne jezgre crvenokošuljaša. Prvih sedam dana zatočeništva imala je povez na očima i ruke vezane lancima. Nekoliko puta su je tukli i gušili plastičnom vrećicom do besvijesti.

Isprva je sve poricala, ali je kasnije priznala da je Thaksin podržavao zatvorenike u crvenim košuljama i pozivao ih da krše zakon. “Ali to nije bila istina”, kaže ona. Bila je prisiljena sama potpisati papir kojim je tražila produljenje pritvora. "To nije bila istina", kaže ona. Zamoljena je da kaže lijepe riječi o svom tretmanu u videu na televizijskom kanalu 5. Nadalje je rekla da je i njezin dečko uhićen (zbog ilegalnog posjedovanja oružja) i pretučen.

Na pitanje zašto je pobjegla u Europu, odgovara: 'Imam već dovoljno problema. Ako me pitate da ostanem u Tajlandu...stvarno ne mogu.' Oboje, Kritsuda i njezin dečko, pobjegli su u Europu gdje će zatražiti politički azil.

Tino Kuis

Tinov članak je prijevod Zaglušujuća tišina onih koji prkose naredbama in Spectrum, Bangkok Post, 3. kolovoza 2014. Neki odlomci su izostavljeni. Drugi korišteni izvori su:
http://www.prachatai.com/english/node/4267

11 odgovora na “Sat ide naprijed a ne unatrag”

  1. Tino Kuis kaže dalje

    Čujte obje strane: iz pouzdanog izvora:

    Andrew MacGregor Marshall

    Prije 19 minuta blizu Phnom Penha, Kambodža
    Nema sumnje da je Kritsuda Khunasen bila zastrašivana i zlostavljana u pritvoru tajlandske vojske, te da je tretman prema njoj bio sramotan i šokantan. No, nažalost, njezini savjetnici su je potaknuli da preuveliča ono što se dogodilo, što je narušilo njen kredibilitet. Pogreška je boriti se s lažljivcima s više laži. Morate se boriti protiv njih istinom.

    • chris kaže dalje

      Andrew MacGregor Marshall je kreten što se mene tiče. "Bez sumnje"? Mogu li znati na temelju čega? Fotografije, liječnički izvještaj? Suparnički: Phrayuth poriče cijelu priču. Ne znam što je istina pa sumnjam.
      Njezini su joj savjetnici savjetovali da podeblja slučaj. I ja tako mislim jer se ne bih iznenadio da je jedan od tih savjetnika sam Andrew.
      Ako Andrewu postavite stvarno ozbiljno pitanje (putem Twittera ili Facebooka), on se prvo referira na svoju knjigu koja će biti objavljena u listopadu/studenom (ukratko: kupite knjigu i pročitat ćete odgovore na sva svoja pitanja) i ako ponovi svoje pitanje (jer ne možeš čekati listopad prije nego napišeš da će njegova knjiga nedvojbeno postati zabranjena literatura u Tajlandu) on te blokira. To se meni dogodilo.
      Andrew je pouzdan izvor kao go-go djevojka u Soi Nani.

  2. Rob V. kaže dalje

    Hvala Tino što si ovo stavio na papir. Mogu samo smatrati uznemirujućim čak i ako stvari preuveličavaju ljudi poput Kritsude (što neće učiniti ničiji kredibilitet, ako vas uhvate u jednoj neistini, lako je tvrditi da nečija priča mora biti još glasnija).

  3. antonin cee kaže dalje

    Igrati po pravilima znači prihvatiti status quo. Da je čovječanstvo uvijek tako radilo kroz svoju povijest, i danas bi živjelo u pećinama.

    • Tino Kuis kaže dalje

      Sada imamo kuće, škole, tvornice, vlade, poreze, oružje, zakone, policiju, sudove, zatvore i iPhone. To se zove napredak. Glazbu, poeziju i likovnu umjetnost već su imali u tim špiljama, ako sam dobro upućen. Ponekad se pitam koliko su sreće bili ti pećinski ljudi.

      • chris kaže dalje

        Ti pećinski ljudi apsolutno nisu bili te sreće jer nisu imali blog o Tajlandu. Zapravo, nisu ni znali gdje je Tajland.

    • chris kaže dalje

      Točno. Ali što ako se ljudi NE pridržavaju pravila u velikom broju. Ovdje spominjem probleme u Tajlandu koji se odnose na korupciju, iznudu, ubojstvo i ubojstvo iz nehata, nezakonite građevinske aktivnosti, posjedovanje vatrenog oružja, korištenje droga, kockanje, vožnju u pijanom stanju, krivotvorenje dokumenata, ilegalno surogat majčinstvo, utaju poreza, sukob interesa. Trebam li nastaviti?
      Kad bismo sve postojeće propise u ovoj oblasti mijenjali uz važeću praksu kao mjerilo, bio bi to veliki kaos u ovoj zemlji. To je zapravo to.
      Sloboda i ropstvo dvije su strane ISTOG novčića. Konačna sloboda sada vlada u središnjoj Africi, a sjeverni Irak također je na dobrom putu do ove 'idealne situacije'. Potpuna sloboda je sinonim za kaos.

  4. orobiti kaže dalje

    Konačno još malo pozadinskih informacija o situacijama s huntom, ali naravno Bangkok Post ne može puno pisati zbog cenzure. Ljudi koje zanimaju prave vijesti mogu ih naravno guglati i posjetiti stranicu: http://www.prachatai3.info/english/ također je još uvijek dostupan, iako po mom mišljenju nisu toliko objektivni.

  5. Erik kaže dalje

    Ubojstva Tak Baija, džamija, nestali odvjetnik za ljudska prava Somchai, izvansudsko pogubljenje osumnjičenih za drogu, porobljavanje dubokog juga, nevjerojatna korupcija, krađa milijardi iz plana riže, sve je to sada odjednom malo pivo konačno složili po mom mišljenju dobro je rezati u pokvarenoj bandi koja je ovdje vladala.

    SAD s velikim glasom o puču, ali s tajnim sobama za mučenje na Tajlandu. Kako blesav i glup možeš biti.

    Duboko siromaštvo i dalje zbog prestignute Sakdi Na, superbogatih koji ne mare za 80+ posto siromašnih, a sada i nečuveni prijedlozi za smanjenje osnovne zdravstvene skrbi za najsiromašnije.

    Ali ne, odjednom je gospođa koja tvrdi da je imala povez preko očiju najvažnija stavka. Čovjek brzo zaboravi. Prebrzo. Ubojstva iz prošlosti odjednom se više ne broje.

    Naplaćujem svjesno, to možete pročitati. Ali postoje stvari koje još nisu riješene i stoga ih ne treba zaboraviti.

  6. gospodine Charles kaže dalje

    Pa, mnogi će pomisliti, 'sve dok NCPO ne dira moje hlače na patentni zatvarač, papuče, singha košulju i pivo, nemam problema s tim'. 😉

    Usput, u skladu s tim, jer kako će oni reagirati ako NCPO želi odlučiti zabraniti brojne pivnice, a-gogo i 'sretne završetke'? Hoće li i dalje imati tako toplo srce za sadašnje vlastodršce?

    Koliko god hipotetski zvučalo, često čujete kako mnogi od njih govore kako u Tajlandu ništa nije isključeno, često uz dodatak 'Ovo je Tajland' ili njegovu kraticu...

    Pitanja, pitanja i pitanja. 🙂

  7. gospodine Charles kaže dalje

    Stoji li netko iz NCPO-a kraj tebe Chrise tko ti prijeti da ne budeš kritičan prema aktualnom režimu? Čini se kao da se vama i vašoj (tajlandskoj) obitelji prijeti da uvjerite što više tajlandskih blogera/čitatelja da je NCPO jedini pravi spasitelj od sveg zla u Tajlandu u vezi s korupcijom, iznudama, ubojstvima i ubojstvima, bespravnom gradnjom aktivnosti , posjedovanje vatrenog oružja, uporaba droga, kockanje, vožnja u pijanom stanju, krivotvorenje isprava, nezakonito surogat majčinstvo, utaja poreza, sukob interesa. Trebam li nastaviti?

    I dalje pretpostavljamo da Prayuth cs ima dobre namjere za Tajland, ali ga želi nastaviti promatrati s kritički pomiješanim osjećajima, ništa drugačije nego s prethodnim vladama.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu