વેન ડેલના મતે, રસાયણ એ 'પ્રાચીન ગુપ્ત વિજ્ઞાન છે જેનો ઉદ્દેશ્ય 'ફિલોસોફરના પથ્થર' વડે કિંમતી ધાતુઓ અને જીવનનો અમૃત તૈયાર કરવાનો હતો. પરંતુ શું તેનો અર્થ કંઈ છે?

ખેડૂતે લાંબા કલાકો સુધી કામ કર્યું પરંતુ તેને ઓછી કમાણી થઈ. એક પુત્ર હતો અને તેને વધુ સારું જીવન જીવવા માટે વૃદ્ધ સાધુ પાસેથી વાંચન અને લેખન શીખવા માટે મંદિરમાં મોકલ્યો.

યુવક સ્માર્ટ નીકળ્યો. વૃદ્ધ સાધુ આનાથી એટલા સંતુષ્ટ થયા કે તેમણે તેમને રસાયણ જેવા અન્ય વિષયોના સાહિત્યમાં પણ દીક્ષા આપી, જે તે સમયે એક મહાન રહસ્ય હતું.

વૃદ્ધ સાધુને જુસ્સો હતો ...

તે તાંબાને સોનામાં ફેરવવા માંગતો હતો! તેના યુવાન વિદ્યાર્થીમાં, તેની બુદ્ધિમત્તા અને નમ્રતામાં ખૂબ વિશ્વાસ રાખીને, વૃદ્ધ સાધુએ તેને જે સંશોધન કર્યું હતું તે બધું શીખવ્યું. વર્ષો વીતી ગયા; યુવકે વેપાર વિશે બધું શીખ્યા, પરંતુ તેના માતાપિતાને મદદ કરવા ઘરે પાછા જવાની ના પાડી.

સાધુ તેનાથી ખુશ ન હતા. 'એક પુત્રએ તેના માતાપિતાને મદદ કરવી જોઈએ અને ખાતરી કરવી જોઈએ કે તેઓ તેમના વૃદ્ધાવસ્થાનો આનંદ માણી શકે અને વાજબી સમૃદ્ધિમાં મૃત્યુ પામે.' મજબૂત દલીલો સાથે તે છોકરાને તેના માતાપિતા પાસે પાછા ફરવા સમજાવવામાં સફળ રહ્યો. પરંતુ અફસોસ, યુવકે પોતાની જાતને તેના રૂમમાં બંધ કરી દીધી અને રહસ્યોમાં તેની તપાસ ચાલુ રાખી.

તેના માતા-પિતા અસ્વસ્થ હતા, કારણ કે તેઓ મોટા થઈ રહ્યા હતા અને હવે તેમના ખેતરોમાં ખેતી કરવાની તાકાત રહી ન હતી; છોડ સુકાઈ ગયા. દુઃખી થઈને, તેઓએ સાધુની સલાહ લીધી, પરંતુ કંઈપણ છોકરાના નિશ્ચિત વિચારને બદલી શક્યું નહીં.

લગ્ન કરવા! પછી મને શાંતિ મળે છે...

થોડો આરામ કરવા અને તેમનું સંશોધન ચાલુ રાખવા માટે, તેણે એક શ્રીમંત વેપારીની પુત્રી સાથે લગ્ન કર્યા, પરંતુ તે રહસ્યમય સંશોધન ચાલુ રાખવા માટે બંધ રહ્યો. માતાપિતા ચિંતિત હતા. તેઓએ તેના પર આળસનો આરોપ લગાવ્યો. "એક યુવાન વ્યક્તિએ ખેતરોમાં કામ કરવું પડે છે જેમ કે તેના માતાપિતા વર્ષોથી કરતા હતા."

તે પોતાના માર્ગે જઈ રહ્યો છે તે જોઈને સાધુ તેના પાઠનો અફસોસ કરવા લાગ્યા. તે યુવકને સત્ય જોવા માટેના માર્ગ વિશે તેણે લાંબો અને સખત વિચાર કર્યો. રાતના ધ્યાન પછી, સાધુએ વિચાર્યું કે તેને તે મળી ગયું છે અને તેને વિનંતી કરી.

'મારા દીકરા, મને શુકન મળ્યું છે. ગઈકાલે રાત્રે, જ્યારે હું ધ્યાન કરી રહ્યો હતો, ત્યારે સફેદ પોશાક પહેરેલ એક વૃદ્ધ સંન્યાસી દેખાયો અને મને કહ્યું કે 'તમારા સંશોધન માટે તમારે એક કિલો ચાંદીની ધૂળની જરૂર છે...' પણ મારી પાસે તે કેળાના ઝાડ ઉગાડવામાં મદદ કરવા માટે કોઈ નથી...'

કામ ઝડપથી શરૂ થયું અને બધાને તે ગમ્યું; છોકરાને તેના જીવનમાં પહેલીવાર આનંદ થયો હોય તેવું લાગતું હતું. તેમણે રોપા વાવવામાં પણ મદદ કરી અને કામનું નજીકથી નિરીક્ષણ કર્યું.

તે દરરોજ વૃદ્ધિ તરફ જોતો હતો. મહિનાઓના વરસાદ પછી, છોડ નોંધપાત્ર રીતે વધ્યા હતા અને પાંદડા વિકસ્યા હતા. યુવાન માલિકે વહેલી સવારે પાંદડા કાપી નાખ્યા, ઘરના દરેક જાગે તે પહેલાં, અને તેમને તેના રૂમમાં લાવ્યો જ્યાં તેણે ગુપ્ત રીતે અને કાળજી સાથે ચાંદીની ધૂળ રાખી. પછી તેણે તે સુંદર પાંદડાઓ પર માત્ર ચાંદીની ધૂળનો ખૂબ જ પાતળો પડ લગાવવાની કાળજી લીધી. ખેતી શરૂ કરવા માટે આટલું જ થયું.

થાઈલેન્ડ; સિગારેટ કેળાના પાન સાથે વળેલી

જ્યારે તેનો પતિ તેના સંશોધનમાં લીન હતો અને કેળાના ઝાડના સુંદર, બિનઉપયોગી પાંદડા રોપતો હતો, ત્યારે તેની યુવાન પત્ની આળસુ બેસી રહી ન હતી. તેણીએ પાંદડા કાપી અને તેને વેચવા માટે ફેરવ્યા; રોલિંગ સિગારેટ માટે નરમ પાંદડા, અને કાગળ વીંટાળવવા માટે સખત, લીલા પાંદડા.

તેણીએ કેળાના ગુચ્છો વેચ્યા અને જે ન વેચ્યા તેમાંથી તેણીએ સૂકા કેળા અને ચિપ્સ બનાવ્યા. તેણીએ સૂપ બનાવવા માટે ફૂલો પણ વેચ્યા. પણ સાધુ એ સમજી શક્યા નહિ. 'મારે તેને સમજાવવા માટે જમીન પર પડવું પડ્યું, પરંતુ તેણે કશું કહ્યું નહીં. તે દૂર જાય તે પહેલાં તેણે બારી તરફ આંગળી ચીંધી, અને ખાતરીપૂર્વક! હુ સમજી ગયો. પરોઢિયે ખુલ્લી બારી બહાર જોયું અને વરસાદમાં કેળાના ઝાડ સિવાય બીજું કશું જ ન દેખાયું. હું ઝાડ જોવા ગયો, પણ મને કંઈ અજુગતું ન દેખાયું.'

'તે બપોરે વરસાદ ન પડ્યો; હું ફરીથી તે ઝાડને જોવા ગયો, થોડા પાંદડા કાપી નાખ્યા અને ખૂબ નજીકથી જોયું: મેં જોયું કે યુવાન પાંદડાઓમાં ચાંદીની ધૂળની પાતળી પડ હતી! સાચું, મારા પુત્ર: મને લાગે છે કે આ અમારી તપાસનો ઉકેલ છે.'

ગુરુ અને શિષ્ય લાંબા સમય સુધી વાત કરતા હતા; તેઓએ કેળાના ઝાડમાંથી વધુ પાંદડા કાપ્યા અને ધીરજપૂર્વક તપાસ કરી. પછી તેઓએ એક કિલો ચાંદીની ધૂળ એકત્રિત કરવા માટે કેળાના વૃક્ષો વાવવાનું નક્કી કર્યું. ઘરે તેણે તેની પત્નીને કેળાનું મોટું વાવેતર બનાવવાની યોજના વિશે જણાવ્યું.

તેઓએ તેમના ખુશ માતાપિતાને યોજના જણાવી. પછી તેઓ ઝાડના સ્ટમ્પને પાતળા ટુકડાઓમાં કાપીને સૂકાયા પછી વેચતા હતા. કેળના ઝાડના પાંદડા, ફૂલો, ફળો અને ભાગોના વેચાણ દ્વારા યુવતી તેના પતિને નાનું નસીબ બતાવવામાં સક્ષમ હતી તે પહેલાં તેને બે ઋતુઓ લાગી ન હતી. ખુશ અને આશ્ચર્યચકિત, તેના પતિએ કૃતજ્ઞતાના પ્રતીક તરીકે સાધુઓને ભોજન ઓફર કર્યું.

તે પછી તે તેના શિક્ષકને મળવા ગયો અને તેની સાથે તેમના સંશોધનની ચર્ચા કરી. આનાથી તેને વધુ ચાંદીની ધૂળ એકત્રિત કરવા માટે પ્રોત્સાહિત કરવામાં આવ્યા કારણ કે એક કિલોગ્રામનું વજન હજુ સુધી પહોંચ્યું ન હતું. પરંતુ યુવાને કાળજીપૂર્વક વિચાર્યું અને સમજાયું કે આ તપાસ નિષ્ફળ થઈ શકે છે, અને તેનો નાનો કેળાનો વ્યવસાય રસાયણ કરતાં સો ગણો વધુ ઉપજ આપી શકે છે.

યુવાન ખેડૂતે રોકાવાનું અને કેળાના વાવેતર પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવાનું નક્કી કર્યું, અને તે ઝડપથી આ વિસ્તારનો સૌથી ધનિક ખેડૂત બની ગયો, તેના વૃદ્ધ માતાપિતા અને ખાસ કરીને વૃદ્ધ સાધુ, તેના શિક્ષકને ખૂબ આનંદ થયો.

એરિક કુઇજપર્સ દ્વારા અનુવાદિત અને સંપાદિત. શીર્ષક એલ'કેમી, થાઈમાં વધુ મહિતી. સ્ત્રોત: Contes et Légendes de Thaïlande; 1954. લેખક જીત-કાસેમ સિબુનરુઆંગ (จิตรเกษม વધુ જુઓ), 1915-2011. લેખક ચુલાલોંગકોર્નમાં ફ્રેન્ચ શિક્ષક હતા અને યુનેસ્કો માટે કામ કરતા હતા.

કોઈ ટિપ્પણીઓ શક્ય નથી.


એક ટિપ્પણી મૂકો

Thailandblog.nl કૂકીઝ વાપરે છે

અમારી વેબસાઇટ કૂકીઝ માટે શ્રેષ્ઠ આભાર કાર્ય કરે છે. આ રીતે અમે તમારી સેટિંગ્સને યાદ રાખી શકીએ છીએ, તમને વ્યક્તિગત ઑફર કરી શકીએ છીએ અને તમે અમને વેબસાઇટની ગુણવત્તા સુધારવામાં મદદ કરો છો. વધુ વાંચો

હા, મારે એક સારી વેબસાઈટ જોઈએ છે