A manipulación do imposto de importación provocou máis atrasos para os novos autobuses urbanos de Bangkok que funcionan con gas natural.

A empresa de transporte público de Bangkok (BMTA) leva 14 anos traballando para substituír os antigos autobuses que aínda están en servizo. O 1 de decembro, 100 autobuses chegaron ao porto de Laem Chabang e deberían comezar a operar en Bangkok a finais deste mes.

O Departamento de Aduanas incautou agora os 100 autobuses. A aduana sospeita que os autobuses non foron construídos en Malaisia ​​como se indica, senón en China. Este truco podería permitir que o provedor obteña un desconto do 40 por cento no imposto de importación (o esquema de libre comercio da Asean). O fabricante, Super Sara Co, dise que fixo unha declaración de importación falsa para evitar 100 millóns de impostos. Segundo os números de serie dos colectores nos que se transportaban os autobuses, foron enviados desde China a Malaisia ​​e desde alí a Tailandia.

A aduana investigará isto poñéndose en contacto coas autoridades malasias e queren visitar a planta de montaxe. Isto podería levar un mes, polo que haberá outro atraso antes de que aparezan os autobuses na estrada.

Fonte: Bangkok Post

11 respostas a "Outro atraso para os novos autobuses urbanos: incautacións aduaneiras"

  1. RuudRdm di para arriba

    Aínda hai centos de motobombas e decenas de botes de bombeiros oxidados nos galpóns. Resultados de escándalos de hai 10 anos. https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/brandweerwagens-corruptieschandaal/
    Non para en Tailandia. Non desde que o exército anunciou tras o golpe de maio de 2014 que daría a máxima prioridade á loita contra a corrupción.
    Un artigo anterior argumentou que a riqueza en Tailandia explícase por ter percorrido o camiño correcto en vidas anteriores. De aí que se tolere o comportamento da elite. Hai outro aspecto deste enfoque. É dicir, que acumular riqueza tamén pode contar cunha gran admiración. Incluída a mala praxe.

    • evie di para arriba

      Ho, ho Ruud; Non gritaría moi alto que este goberno iniciou isto
      A min paréceme que o pedido destes 100 autobuses xa está organizado con anterioridade, porque sería un pouco que as aduanas mirasen para outro lado se lles convén mellor.

  2. Cornelis di para arriba

    Os costumes tailandeses parecen simplemente aplicar as regras aquí. As mercadorías orixinarias de China están suxeitas a dereitos de importación completos, mentres que as mercadorías orixinarias doutro estado membro da ASEAN (neste caso Malaisia) non están suxeitas a dereitos de importación. O Tratado de Libre Comercio da ASEAN dá ás aduanas tailandesas a posibilidade de comprobar a orixe reclamada. Non estarían facendo o seu traballo correctamente se aceptasen todo.

    • francés di para arriba

      A aplicación das regras pódese facer de moitas maneiras. Só ten que importar os autobuses, despois executalos inmediatamente e cobrar os dereitos de importación de forma preventiva. Este levantamento preventivo ocorre con frecuencia. Agora o capital é destrución.

      • Cornelis di para arriba

        Si, pero a aduana tailandesa ten todo o dereito a non liberar a mercadoría en caso de declaración fraudulenta.

  3. Leo Th. di para arriba

    É unha mágoa que os autobuses que contaminan o aire de Bangkok aínda non sexan substituídos, pero neste caso a aduana tailandesa está a facer un excelente traballo ao comprobar se o fabricante está a embotellar ou non as cousas.

  4. Stefan di para arriba

    A cuestión é se só o vendedor coñece esta falsificación. Non obstante, hai moitas posibilidades de que a empresa de transporte público tailandés BTMA tamén soubese que se fabricaba en China. Porque cun mega pedido tan grande comprobarás regularmente o progreso da produción.

    Os tailandeses de Bangkok sufrirán... agardando aínda máis por novos autobuses.

  5. nico di para arriba

    ben,

    Agora, por suposto, a pregunta é;

    Quen ten que pagar o imposto de importación do 40%? Case todos os acordos de exportación son; FOB, gratuíto ou a bordo.
    Tamén o é o prezo; incluída a entrega ao porto da súa elección e a descarga.
    O cliente, neste caso a empresa estatal de autobuses, debe pagar o imposto de importación.
    Polo tanto, as mesmas autoridades fiscais do Estado deben percibir esta taxa.

    Nos Países Baixos chámanlle algo así; peto do pantalón, peto do chaleco transaccións.
    solución; unha chamada telefónica do primeiro ministro Prayuth e o problema está resolto.

    Entón, por suposto, a pregunta permanece; por que foi entregado a través de Malaisia?
    Isto pode deberse a que non hai conexión directa de contedores entre ese porto chinés e Bangkok.

    Entón queda unha pregunta estraña máis; autobuses e camións, non caben nun contedor e son enviados como carga xeral.

    Para continuar, por así dicilo.

    Saúdos Nico de Lak-Si

    • Cornelis di para arriba

      FOB significa Free On Board, e isto significa que o prezo cobre o transporte ata e incluída a carga no medio de transporte utilizado para a exportación. Non se inclúe o transporte e descarga no país de importación, pero os custos están incluídos no importe sobre o que se deben pagar os dereitos de importación. Por suposto, ningún envío tivo lugar directamente desde China a Tailandia; se queres dar a impresión de que os autobuses foron construídos en Malaisia, polo menos deberías permitirlles entrar en Tailandia desde ese país. Dubido moito que a xunta deixará de lado os tratados e obrigas internacionais relevantes cunha chamada telefónica á aduana.

      • Cornelis di para arriba

        Na última frase, le "tratados" en lugar de tratados...

  6. Daniel M. di para arriba

    Xa se pagaron os autobuses e outros equipos (resposta de RuudRdm arriba) e onde están os cartos????


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web