Chamada unha "sentenza gaña-gañando" Bangkok Post a sentenza da Corte Internacional de Xustiza (CIJ) na Haia onte no caso Preah Vihear. Gustaríame chamarlle un xuízo salomónico*, porque ambos países recibiron algo.

A zona que rodea o templo é territorio cambadés. A Corte defíneo como o 'promontorio' (cabo, promontorio, promontorio) sobre o que se ergue o templo. O Tribunal indicou a grandes liñas os seus límites; a fronteira precisa debe ser determinada por ambos os países en consulta. Tailandia debería retirar as súas tropas desta zona.

Un outeiro próximo Phnom Trap ou Phu Makhua non foi asignado a Cambodia. Ese outeiro está situado na zona de 4,6 quilómetros cadrados que disputan ambos os países.

Do mesmo xeito que en 1962, cando a CIJ concedeu o templo a Camboya, a Corte non se pronunciou sobre a fronteira entre os dous países. Unha vez máis negouse a aceptar como vinculante un mapa de principios do século XX elaborado por oficiais franceses. Nese mapa, tanto o templo como a zona en disputa están en territorio cambadés.

O presidente da Corte pediu a ambos os dous países que cooperen entre eles e coa comunidade internacional, porque o templo é de importancia relixiosa e cultural e foi declarado Patrimonio da Humanidade pola UNESCO [en 2008]. Os dous países tamén teñen prohibido tomar medidas que danen directa ou indirectamente o sitio.

(Fonte: Bangkok Post, 12 de novembro, complementado con datos do noso propio arquivo)

Nota de Dick van der Lugt: Algúns medios cualifican a sentenza do Tribunal de vitoria para Cambodia, pero esa conclusión é incorrecta. Xa o fixen onte á noite cando... Bangkok Post nin sequera o lera aínda e vía as fichas na televisión que mostraban o 'promontorio'. Teño ganas de mencionalo porque algúns lectores de blogs teñen o Bangkok Post unilateral e tendenciosa e, por extensión, as miñas columnas de noticias. Levo anos seguindo o caso Preah Vihear e construín un amplo arquivo sobre el. Gustaríame remitir aos interesados ​​ao meu propio sitio web dickvanderlugt.nl.

* A expresión xuízo de Salomón está tomada dunha historia bíblica na que o rei Salomón fai un xuízo astuto nunha cuestión legal difícil (1 Reis 3:16-28). Dúas mulleres que vivían xuntas nunha casa tiñan un fillo ao mesmo tempo. Un neno morrera. Ambas mulleres reclamaron o fillo vivo. Pedíronlle axuda a Salomón. Non había forma de demostrar quen estaba dicindo a verdade. Salomón propuxo cortar o neno vivo pola metade e dividir as metades por partes iguais. Unha muller estaba disposta a aceptalo, a outra opúxose e dixo que preferiría ver o neno vivo nas mans da outra muller. Salomón concluíu que a segunda muller era a verdadeira nai e deulle o fillo vivo. (Fonte: Wikipedia)

Vídeo do fallo da Corte Internacional de Xustiza Preah Vihear

Mira o vídeo aquí:

8 respostas ao "xuízo de Salomón* sobre o templo de Preah Vihear (vídeo)"

  1. bagazo di para arriba

    Estimado editor,

    Ti que fai tanto balbordo polos erros.
    perdón pero a xente escribe
    o xuízo de Salomón

    saúdos,

    bagazo

    Dick: Querido Marc, tes toda a razón. corrixín. Eu veño de orixe cristiá protestante, polo que pensei no rei Salomón, quen resolveu unha disputa entre dúas mulleres que disputaban o mesmo bebé.

  2. Rob V. di para arriba

    Si, tamén notei os informes na maioría dos medios: BBC, NOS, nu.nl escriben sobre unha vitoria de Cambodia e que o templo e os terreos ao seu redor foron asignados a eles. Pouca ou ningunha palabra sobre o monte ou texto claro que tamén caeu baixo a zona en disputa. É un pouco como querer publicar noticias rapidamente e usar copiar e pegar para utilizar un medio líder como fonte ou unha axencia de noticias.

    Se o comprobo eu mesmo, hai moi pouco que noto en varios artigos, case todos os medios (NOS, RTL, Televaag, Trouw, VK, NRC, AD, nu.nl, Elsevier, Metro, ..) adoitan informar incorrectamente sobre a migración. e elementos de integración. Usar conceptos incorrectos ou arruinar só unha nota de prensa dun servizo gobernamental (CBS, IND, etc.) substituíndo, entre outras cousas, termos como "residente de NL" por holandés (que significa o residente pero suxire a nacionalidade), confundir. solicitudes de residencia con subvencións (fai a diferenza). ás veces a metade ou máis), confusas asilo/traballo/estudos/… migración ou zonas heekonst (todos os inmigrantes estranxeiros ou dunha determinada zona, como incluír/excluír UE, oeste, non occidental). ).

    Deste xeito, enganas rapidamente aos lectores. Hai que ter moito coidado ao usar conceptos e números. Unha gráfica, unha táboa ou unha imaxe a miúdo poden deixar moito claro que só se expresaría menos ben en palabras ou con todo un anaco de texto "complexo". Deste xeito pode indicar facilmente a zona en disputa neste caso e aproximadamente onde debería situarse a fronteira segundo o tribunal... O texto de Dick/BP tamén deixa moito claro, pero é demasiado longo para unha noticia breve en a prensa habitual... E despois van destruíndo matices ou conceptos importantes. Lamentablemente.

    • Dick van der Lugt di para arriba

      @Rob V Hoxe en día os medios están caendo uns sobre outros para ser os primeiros en informar da noticia e as redes sociais van aínda máis alá. Isto leva a información precipitada, incompleta e ás veces incorrecta. Os medios de comunicación que atribúen a vitoria a Camboya claramente non teñen idea da situación. Non saben nada da tarxeta Dangrek, das negociacións a principios do século XX e dos acontecementos desde entón. O fallo da Corte onte pódese resumir facilmente así: A área que rodea o templo, denominada "promontorio", é territorio cambadés, pero non se estende a toda a superficie de 20 quilómetros cadrados que disputan ambos os países. Non debería ser tan difícil. Pero coñezo aos meus Pappenheimers: a procura da precisión non sempre é a súa prioridade.

  3. alex olddeep di para arriba

    Entendo que ás dúas partes lles guste finxir que gañaron no Tribunal Internacional de Xustiza.

    Despois de todo, a Camboya asignouse un pequeno anaco de territorio en función da situación da paisaxe (o "entorno" inmediato do templo), mentres que a Tailandia asignáronse dous outeiros na chaira.

    Non se deu resposta definitiva sobre o resto da zona en litixio, a Audiencia non quixo determinar as fronteiras nacionais nun sentido máis amplo. Na miña opinión, o estado desa zona segue inalterado: ambos os dous países reclamo.

    O primeiro sinal xa se deu no lado tailandés: a dirección do exército non quere apurar a evacuación desa zona.

    E porque o nacionalismo é un combustible barato e sostible por ambas partes nesta loita, isto ten
    O xuízo de Salomón, creo, só apagou temporalmente as chamas.

    • Dick van der Lugt di para arriba

      @ Alex Ouddiep Do mesmo xeito que en 1962, cando a Corte Internacional de Xustiza asignou o templo de Preah Vihear a Cambodia, a Corte agora non se pronuncia sobre a fronteira entre os dous países. A Corte só indicou en liñas xerais (xeográficas) o que se entendía en 1962 por «o templo e as súas proximidades».

      Tailandia e Cambodia deben poñerse de acordo agora sobre o límite preciso do chamado 'promontorio' no que se ergue o templo. Espero que este caso se prolongue durante moito tempo.

      Por certo, a canle de televisión 3 prestoulle máis atención esta mañá ao caso do asasinato de Jakkrit que a Preah Vihear. Pero si, é delicioso. Unha malvada madrastra que fixo asasinar ao seu xenro e unha viúva que non sabía nada, di. Ela derrama fermosas bágoas de crocodilo.

  4. GerrieQ8 di para arriba

    Cando recibín por primeira vez a información de que Camboya estaba a recibir unha participación, paseino a algúns veciños aquí en Isaan. Resposta: T arranxou ben para o seu amigo Hun Sen.
    Esta noite nas noticias da televisión tailandesa vimos grandes disturbios en Cambodia pola decisión da CIJ. Así que tampouco é feliz alí. Así que aínda non rematamos. Continuará.

    • Dick van der Lugt di para arriba

      @ GerrieQ8 Estás seguro diso, Gerrie? Hoxe houbo unha folga e unha manifestación de traballadores do téxtil en Phnom Penh, durante a cal un transeúnte foi alcanzado por unha bala policial. Quizais xa viches iso.

  5. GerrieQ8 di para arriba

    Ás veces a miña moza di algo e media hora despois outra cousa sobre o mesmo. A historia agora é: queren máis cartos, agora 2000 algo, pero queren 100 dólares. Entón, se me equivoco, perdón...


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web