Cambodia acusou a Tailandia de non retirar as súas tropas da zona que rodea o templo hindú de Preah Vihear.

Así o argumentou onte o ministro cambadés de Asuntos Exteriores, Hor Namhong, no primeiro día da vista da Corte Internacional de Xustiza (CIJ) no caso Preah Vihear. Ademais, Namhong acusou a Tailandia de atacar repetidamente as posicións cambadesas no templo e arredores.

Cambodia basea a primeira acusación na decisión xudicial de 1962 na que se lle outorgaba o templo. O Tribunal ordenou a Tailandia que retirara os seus soldados do templo e das "inmediacións". Camboxa razoa que isto tamén supuxo a superficie de 4,6 quilómetros cadrados, que é disputada por ambos os países. Pero Tailandia sinala que a Corte daquela só concedeu o templo a Camboya e non se pronunciou sobre a fronteira entre ambos os países.

Un argumento interesante que agora presenta Tailandia é se é razoable seguir confiando no chamado mapa Dangrek, un mapa debuxado por dous oficiais franceses a principios do século XX. Este mapa sitúa o templo en territorio cambadés, pero contén erros como xa observou o Centro Internacional de Adestramento para Estudios Aéreos de Delft. Segundo Tailandia, a disputa da fronteira empeorará se o Tribunal segue utilizando este mapa como punto de referencia. "As inexactitudes e contradicións xurdirán sen dúbida cando ese mapa se proxecte nun mapa moderno ou na paisaxe existente", indica a declaración de defensa de Tailandia.

Só unha breve historia. En 1962, a CIJ concedeu o templo a Cambodia co argumento principal de que Tailandia non se opuxera ao (erróneo) mapa de Dangrek durante moito tempo, nomeado así pola cadea montañosa na que se atopa o templo. En 2008, a UNESCO concedeulle ao templo o status de Patrimonio da Humanidade. En febreiro de 2011 estalaron loitas entre soldados cambadés e tailandeses e en abril Camboxa pediu á CIJ que "reinterpretase" o veredicto de 1962.

Tailandia dará unha explicación oral o mércores e o venres, e Camboxa volverá falar o xoves. O veredicto espérase dentro de seis meses.

Na foto aparece o Tribunal en sesión e as dúas delegacións: Camboya á esquerda, Tailandia á dereita.

– Os veciños fronteirizos e os grupos nacionalistas protestarán mañá na fronteira entre Tailandia e Camboxa contra o que consideran a inxerencia da Corte Internacional de Xustiza na disputa fronteiriza entre Cambodia e Tailandia. Segundo eles, a Audiencia non ten competencia para pronunciarse no caso.

A manifestación conta co apoio da comunidade Si Sa Asoke, unha aldea fronteiriza ou grupo de activistas e membros da secta conservadora budista Santi Asoke. Os veciños proporcionan abrigo e comida aos manifestantes. Santi Asoke xogou un papel similar durante as protestas da Camisa Amarela de 2008, cando a Casa do Goberno estivo ocupada durante 183 días.

– O número de vítimas mortais de tráfico tras catro dos 'sete días perigosos' ascendeu o domingo a 218 e o número de feridos a 2.020. O ano pasado morreron 210 persoas e 2.288 resultaron feridas nos catro primeiros días. No que vai de ano producíronse menos accidentes que o ano pasado: 1.897 fronte a 2.134. As dúas provincias con maior número de mortes permanecen sen cambios, Kanchanaburi e Prachuap Khiri Khan (once cada unha).

– Tres tunisianos, que viñeron a Tailandia para probar Songkran, puideron esquivar tarxetas bancarias e saquear contas bancarias con tarxetas falsificadas. Dise que capturaron 10 millóns de baht deste xeito, diñeiro que se utilizou en parte para comprar bens de luxo e que se cambiou por euros. A policía incautouse de 70 tarxetas de crédito falsas con códigos PIN, 6.000 euros, 134.000 baht e material.

– O cadáver do suízo de 66 anos, desaparecido dende o domingo, foi atopado onte na praia de Wong Amart, ao norte de Pattaya. Segundo a súa muller, foi arrastrado polas altas ondas mentres ambos nadaban.

– Deixa que Lin Ping quede en Tailandia por un tempo. Ao parecer, o goberno, como moitos tailandeses, é fan do panda nacido no zoo de Chiang Mai, porque lle fixo esa petición a China. Lin Ping naceu de dous pandas, que foron cedidos polo zoolóxico en 2003 por un período de 10 anos. O 27 de maio, Lin Ping, que ten [ou tivo, non o teño claro] a súa propia canle de televisión, cumpre 4 anos. Despois tería que abandonar Tailandia, seguida dos seus pais en outubro. O zoo tamén quere mantelos máis tempo.

– Dous funcionarios foron golpeados por festeiros borrachos onte en Muang (Chiang Mai). Os funcionarios, que xunto a outros facían campaña contra o consumo de alcol, foron atraídos polos seus atacantes a unha rúa onde foron golpeados.

- Entre o xoves e o domingo, 142 persoas foron detidas por violar as regras de alcol, dixo Porntep Siriwanarangsun, xefe do Departamento de Control de Enfermidades. A maioría das detencións producíronse en Silom e Khao San, en Bangkok. Os adolescentes vendían alcohol, pero non tiñan permiso.

– Aumenta a presión sobre o goberno para que implante o Fondo Nacional de Aforro establecido pola lei. A lei foi aprobada en 2011 durante o goberno de Abhisit, pero o goberno actual está estancado. As persoas que traballan no sector informal poden acumular unha pensión a través do fondo. Unha rede [sen nome] instou nunha carta ao primeiro ministro Yingluck e ao ministro Kittiratt Na-Ranong (Finanzas) a activar o fondo inmediatamente. Iso debería suceder en maio do ano pasado.

– A proposta da policía municipal de Bangkok de ampliar a 4 horas o horario de peche dos locais de entretemento non chama a atención de todos. A Oficina da Policía Metropolitana (MPB) proporao ao Ministerio do Interior. A proposta prodúcese antes do lanzamento da Comunidade Económica da ASEAN a finais de 2015. O horario de apertura ampliado atraería máis turistas e estranxeiros a Tailandia e especialmente a Bangkok.

O propietario dun bar en Din Daeng di: "Se o meu bar pode permanecer aberto ata as 4 en punto, podo gañar máis diñeiro para alimentar á miña familia e aos meus empregados". Outro dono do bar, en cambio, non cre que faga moita diferenza; tampouco pensa permanecer aberto máis. A maioría dos clientes adoitan ir a casa ás 2:XNUMX, di.

Surasit Sinlapa-ngam, director da Fundación Don't Drive Drunk, está en contra da prórroga. Dixo que os bares e discotecas deberían pechar nun horario razoable para axudar a reducir os accidentes de tráfico e os delitos. 'Tras o inicio da AEC, hai moitas outras formas de acoller estranxeiros e turistas. Un mellor enfoque é mellorar as atraccións turísticas de Tailandia e promover a cultura tailandesa.

– O 5 de maio inaugurarase a estatua do intelectual socialista Jit Bhumisak. Colocarase no lugar de Ban Nong Kung (Sakon Nakhon) onde morreu a tiros polos veciños o 5 de maio de 1966. A estatua é unha iniciativa da Fundación Jit Bhumisak.

A obra máis coñecida de Jit (1930). Chom Na Sakdina Thai (The Real Face of Thai Feudalism), unha historia marxista da sociedade tailandesa. En 1957 foi detido. Estivo preso seis anos e uniuse ao Partido Comunista de Tailandia en 1965. Cando tiña 35 anos, unha turba enfadada matouno e prendeulle lume. Os tailandeses de esquerda compárao co Che Guevara.

Na foto a estatua de bronce e escultor Sunti Pichetchaiyakul.

– PCC Development and Construction Co, a empresa adxudicataria responsable da construción de 396 comisarías, ameaza con acudir ao dereito administrativo se a Policía Nacional rescinde o contrato con ela. Segundo un asesor de PCC, a empresa ten dereito contractualmente a unha prórroga de 600 días.

O Departamento de Investigación Especial (DSI) investiga a licitación e a construción. A construción paralizouse o pasado ano porque non se lles pagaba aos subcontratistas aos que se subcontrataba a obra. O DSI sospeita do contratista de aumento de prezos e fraude.

– A licitación para a compra de 3.183 autobuses para a Autoridade de Transporte Municipal de Bangkok (BMTA) celebrarase nun prazo de dous meses. Os autobuses funcionarán con GNV (gas natural para vehículos), reducindo os custos de combustible do BMTA, moi deficitario. Segundo os observadores, non está claro se o orzamento asignado polo goberno contempla tamén os gastos de mantemento e reparación. O Ministerio de Transportes asegura que o procedemento é transparente e que non se oculta ningún detalle.

Novas económicas

- Taiwán espera que o número de turistas tailandeses aumente un 10 por cento este ano ata os 107.483, fronte aos 97.712 do ano pasado. Recentemente, a Oficina de Turismo de Taiwán organizou unha viaxe para 38 axentes de viaxes e medios de comunicación. Este tipo de 'viaxes de familiarización' tamén se organizarán para Malaisia, Vietnam e Australia, todo para atraer máis turistas.

Segundo Charoen Wangananont, consultora e expresidenta da Asociación de Axentes de Viaxes de Tailandia, o turismo experimentou un forte crecemento hai 10 anos, pero comezou a diminuír nos últimos XNUMX anos a medida que a illa cambiou o seu foco cara ao desenvolvemento industrial.

Agora que Taiwán quere compensar o dano (baixo o lema Time for Taiwan), moitos destinos turísticos melloraron e as axencias de viaxes tailandesas volven estar interesadas en vender paquetes vacacionales a Taiwán. Para atraer aos tailandeses a viaxar á illa, Taiwán debería promover principalmente produtos turísticos, como destinos de compras e templos, para que se axusten ao estilo de vida tailandés.

– Tardarán polo menos 3 anos en que as primas dos seguros por catástrofes naturais volvan aos seus niveis anteriores antes das inundacións de 2011. Despois das inundacións, disparáronse entre un 12 e un 15 por cento porque as aseguradoras perderan a confianza nos sistemas antiinundacións de Tailandia.

As primas caeron agora ata o 1 por cento da suma asegurada nas zonas de baixo risco, o 2-3 por cento para as zonas inundadas e máis do 3 por cento para as cinco provincias de Ayutthaya, Nonthaburi, Pathum Thani, Nakhon Pathom e Bangkok. o máis difícil. Antes das inundacións, as primas eran do 0,5 por cento para os fogares, do 1 por cento para as pequenas e medianas empresas e do 1,25 por cento para as grandes empresas.

En 2011, 150 millóns de rai de terra foron inundadas e 12 millóns de persoas foron afectadas. O Banco Mundial estimou o dano en 1,44 billóns de baht. En marzo de 2012, Tailandia creou o Fondo Nacional de Seguro de Catástrofes, pero o seu papel non me queda claro no artigo.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Non hai comentarios posibles.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web