O movemento antigobernamental PDRC conmemorou onte o inicio das protestas hai un ano en Wat Than Namlai (Surat Thani).

Para conmemorar os mortos durante as protestas, 136 homes foron ordenados monxes. Teñen previsto ir ao hospital Siriraj o 9 de novembro para desexarlle unha pronta recuperación ao rei, que se está a recuperar dunha cirurxía da vesícula biliar. Pola noite participan na Aphitham oracións polo defunto Patriarca Supremo.

O líder de acción Suthep Thaugsuban foi ordenado monxe en Wat Than Namlai en xullo. Desde entón chamouse Phra Suthep Prapakaro.

As camisetas vermellas tamén se fixeron escoitar onte. Conmemoraron as protestas contra o golpe de estado de 2006. A viúva e a filla dun taxista depositaron flores nun alicerce conmemorativo en lembranza da súa morte. Aforcouse dunha ponte peonil na estrada Vibhavadi-Rangsit en protesta contra o golpe de estado o 31 de outubro de 2006. Os líderes da camisa vermella tamén puxeron flores alí.

– Durante a súa visita a Cambodia, o primeiro ministro Prayut non propuxo o desenvolvemento conxunto do templo hindú Preah Vihear, de modo que se poña fin ás disputas sobre os 4,6 quilómetros cadrados preto do templo, que é disputada por ambos os países.

O 30 de outubro, o xornal escribiu que Prayut presentaría esta idea ao seu homólogo Hun Sen. Onte, Prayut dixo que o tema non fora discutido. As discusións centráronse principalmente na promoción do comercio fronteirizo. O presidente do Goberno non expuxo o tema porque é bastante delicado. "Non estamos discutindo cuestións que poidan levar a conflitos neste momento", dixo Prayut. "Quen queira visitar o templo pode facelo dende o lado cambadés".

– A provincia sureña de Pattani quedou conmocionada por tres atentados con bomba onte á noite. Unha persoa morreu e outras dúas resultaron feridas. Os ataques cometéronse en/preto dun restaurante en Rusamilae, un restaurante a 500 metros de distancia e un restaurante en Bana.

– O tráfico de trens entre Nakhon Ratchasima e Nong Khai retomouse onte. As cousas quedaron bloqueadas o xoves despois de chocar un camión e un tren. Limpar os danos e reparar os carrís levouse seis horas.

Na colisión morreron cinco persoas [anteriormente catro] e 42 pasaxeiros resultaron feridos. Doce feridos seguen no hospital. O resto presentaba feridas leves.

– Onte foi o último día no que os traballadores invitados podían inscribirse para obter un permiso de traballo temporal. En Mae Sot, un milleiro de migrantes denunciaron ao chamado de escala centro de servizos (establecido tras o éxodo de miles de cambadés á súa patria). A alta participación foi en parte debido á redución da taxa de inscrición de 3.000 a 1.900 baht. O Consello Industrial do Ramo pediu trasladar o prazo ao 31 de marzo.

Tamén estivo ocupado en Buri Ram. Alí rexistráronse 1.659 migrantes desde que se iniciou o 4 de agosto.

Ata o momento, 1,48 millóns de traballadores máis dependentes rexistráronse en todo o país. A maioría procede de Cambodia, seguido de Myanmar e Laos. O procedemento continúa cun proceso de verificación. Se o logran, recibirán un permiso de traballo que terá vixencia desde o 1 de abril do ano que vén ata o 31 de marzo de 2016. Polo tanto, teñen dereito ás prestacións da Seguridade Social.

– A Asociación Stop Gobal Warming (SGWA) e 45 representantes da aldea non saíron coa súa saída do Tribunal Supremo Administrativo (SAC). O primeiro ministro Yingluck e tres departamentos gobernamentais non foron culpables de mala conduta oficial ao aprobar o plan de xestión da auga de 350 millóns de baht, segundo o máximo tribunal administrativo.

O xuíz tamén revogou a sentenza do Xulgado do Contencioso-Administrativo Central que ordenaba ao goberno celebrar máis audiencias públicas. A asociación pode opoñerse a proxectos individuais cando estean finalizados, segundo a SAC. Ademais, o xuíz rexeitou o razoamento de SGWA de que as audiencias xa celebradas non eran cribles porque foron realizadas polos contratistas. Non hai problema, pensou o xuíz, porque estaban baixo a supervisión do goberno.

Un dos proxectos máis controvertidos é a construción do encoro de Mae Wong, cuxo depósito estará situado no Parque Nacional de Mae Wong. Segundo os opositores, isto destruirá 17,6 quilómetros cadrados de bosques baixos, o que tamén destruirá o hábitat animal. Polo que sei, a construción dunha súper canle tamén é bastante polémica, pero a mensaxe non o menciona.

- A primeira proba de ADN elimina ao fillo do xefe da aldea en Koh Tao, propietario do bar AC, de asasinar aos dous británicos. Foi acusado diso nas redes sociais. O ADN non coincide co esperma atopado nos británicos. Hoxe daranse a coñecer os resultados dos estudos doutros tres hospitais. O fillo presentouse voluntariamente ás probas para disipar os rumores nas redes sociais.

Dous traballadores migrantes de Myanmar que traballaban no AC Bar son sospeitosos do dobre asasinato. Din que confesaron porque foron torturados. Agora retiraron a súa confesión. Os sospeitosos aínda non foron acusados.

- Despois do aeroporto de Chiang Mai, o aeroporto de Suvarnabhumi tamén cancelou e reprogramaron os voos debido ao festival Loy Krathong celebrado do 5 ao 7 de novembro. Os festeiros soltan lanternas e aos avións non lles gusta. Dous voos de ida e volta Bangkok-Chiang Mai foron cancelados. Tres voos parten a unha hora diferente.

– Boa festa: Loy Krathong? Teña en conta que entre 2004 e 2013 morreron afogadas durante as festas 436 persoas. Cento cincuenta eran nenos e destes, o 40 por cento tiñan entre 5 e 9 anos. Segundo as estatísticas, durante o festival morre afogado o dobre de persoas que a media ao ano.

– Seguimento do asasinato de dous homes xaponeses, socios de Pornchanok Chaiyapa. Xa sabes: un empurrou polas escaleiras, o outro asfixiouse e cortado en anacos. A ex-parella tailandesa di que fixo iso.

A policía solicitou agora á embaixada xaponesa información sobre outros tres xaponeses que tamén tiñan relación con ela. Pornchanok admitiu coñecer a eses tres. O asunto comeza a parecerse a un asasinato en serie. Emocionante e estraño.

- Os pais do laosiano Tai Daohuang, de 20 anos, que foi atopado en xullo fronte a un edificio de apartamentos en Huai Khwang e que se di que caeu do piso décimo sétimo, pediron á Comisión Nacional de Dereitos Humanos que investigue a investigación policial. . Chámanlle a súa morte de "sospeitosa" debido ás contusións nos pulsos. Ademais, a policía atopou as súas pegadas na varanda do balcón, o que indicaría que se agarraba a ela.

- O aeroporto de Nakhon Ratchasima parece ser o mellor lugar para o parque industrial de aviación e o centro de mantemento previstos polo Ministerio de Transportes. Así o di o máximo responsable do ministerio, que tamén é presidente dun grupo de dirección que debe poñer en marcha o plan. O grupo de dirección non toma decisións dun día para outro, porque a elección do lugar baséase nos estudos de tres paneis. O aeroporto de Nakhon Ratchasima ten as vantaxes de que é accesible en tren, que se pode conectar con outras grandes cidades mediante a construción de autoestradas e que hai espazo suficiente.

– Os cinco homes 'de negro', que foron detidos pola policía en setembro, reciben axuda dos avogados de Free Thai Legal Aid. Instaron á DSI, que se fixo cargo dos sospeitosos da policía, a que trate aos cinco de forma xusta.

Segundo a policía, participaron na violencia de 2010 (disturbios das camisas vermellas) e utilizaron armas de guerra contra soldados e manifestantes.

Nun primeiro momento confesaron, pero despois retiráronlle a confesión. Terían sido torturados.

Un avogado da FTLA di que non está seguro de se estaban implicados na violencia nese momento. "Os feitos deben ser determinados na investigación en curso". O avogado si sabe que estiveron presentes nas reunións políticas.

– Os directores dos cárceres deron ata o 10 de novembro polo director xeral do Departamento Penitenciario para a súa limpeza. Débese deter o contrabando de drogas, teléfonos móbiles e outros artigos prohibidos nas prisións, así como o uso de drogas por parte dos presos. Despois do 10 de novembro, o departamento realizará controis sorpresa. Se as cousas non están en orde, o director en cuestión pode ser suspendido ou cesado. O luns, o ministro díxolles aos directivos que tomaran posición.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Máis novidades en:

O primeiro ministro Prayut está nunha boa posición

4 respostas a "Noticias de Tailandia - 1 de novembro de 2014"

  1. Tino Kuis di para arriba

    Phra Suthep non se ve obstaculizado nas súas reunións conmemorativas. Á conmemoración da morte do taxista Nuam Phaiwan, que se aforcou en protesta contra o golpe de estado de outubro de 2006, asistiron 100 policías que inicialmente prohibiron a colocación de coroas de flores. Só despois de horas de discusión, algunhas persoas foron autorizadas a depositar unha coroa de flores. Isto foi negado a un grupo de estudantes que tamén se presentou.
    Este tipo de accións contra só as camisas vermellas son mesquiñas e mesquiñas. Xunto co mantemento da lei marcial, amosa o medo que ten a xunta das persoas que din representar.

  2. Farang Tingtong di para arriba

    @Tino Non esquezades que o exército defende a monarquía, como recordaredes, este taxista puxo o seu taxi cheo de consignas contra un tanque do exército uns días antes de aforcarse.
    Preto do seu cadáver tamén se atopou unha nota de suicidio na que criticaba a monarquía.Desde o punto de vista da xunta, é comprensible que teñan máis coidado con esta conmemoración que coa de Phra Suthep, que si apoia a monarquía. Simplemente non queren que isto se converta nun lugar de martirio, porque antes de que te deas conta o lume ardente volverá arder, dis que lle ten medo á xente, pero o pobo é máis que os partidarios vermellos, non, eles. non teñen medo, só queren seguir no camiño que estamos, que é loitar contra a corrupción, a posesión de armas, etc.

    • Tino Kuis di para arriba

      Chamábase Nuamthong, perdón.
      Pero Farang TingTong, que che fai pensar que criticou á monarquía nunha carta de despedida? Iso non é necesariamente certo. Apoiou a monarquía pero condenou o golpe. Esta foi a súa nota de suicidio (Estado militar e Estado policial están tachados na carta, da Wikipedia):

      Glorifica a Nación, a Relixión, o Rei, o Estado Militar e o Estado Policial (deben estar inexistentes).
      Queridos meus estimados amigos e persoas. Un motivo do meu segundo suicidio destruíndome é Evitar a travesura como a primeira vez, para resistir o discurso do Sr. Viceportavoz do CDR (Consello de Reforma Democrática) […], “Ninguén dedica a súa morte polas súas ideoloxías”. …

      - Adeus e coñece-me na próxima vida.
      Nuamthong Praiwan
      Outubro 29, 2006

      • Farang Tingtong di para arriba

        @Tino, si sei o seu nome, e o que se indica na Wikipedia é correcto, pero a carta era algo máis longa (o tamaño dun A4), na carta tamén se refería á súa acción co tanque, no seu taxi morado alí. foi pintada con spray a frase "Destruír o país" e "Suicidio".


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web