Benvido a Thailandblog.nl
Con 275.000 visitas ao mes, Thailandblog é a maior comunidade de Tailandia nos Países Baixos e Bélxica.
Rexístrate no noso boletín de correo electrónico gratuíto e mantéñase informado!
Boletín
Configuración do idioma
Tarifa Baht tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Berbod: Fermosa historia Lieven e recoñecible de moitos xeitos. Nos últimos anos estiven tomando café da meseta de Boloven, no Sur
- José Verbrugge: Estimado KeesP, ¿Sería posible proporcionar os detalles da oficina de visados en Chiang Mai? Grazas de antemán
- Rudolf: A distancia de Khon Kaen a Udon Thani é de 113 km. Non necesitas un HSL nin un avión para iso. Podes facelo cun
- Chris: É unha cuestión de reflexión a longo prazo: - os prezos da gasolina sen dúbida seguirán subindo nos próximos 20 a
- Atlas van Puffelen: O isan é como unha fermosa muller nova, Clouseau, Aí vai, cantou unha visión semellante. Fantástico andar ao seu carón, m
- Chris: Elite rica? E se ese billete de tren custa o mesmo ou menos que un billete de avión (por mor de todos os impostos ambientais extra).
- Eric Kuypers: A inmigración e os costumes teñen que entrar nalgún lugar e saír de novo máis tarde, así que espero que Nongkhai e Thanaleng nos puntos de parada. Ahí está
- Freddy: Entón, por desgraza, os vendedores que fan unha viaxe en tren tan divertida acabarán.
- Rob V.: É por iso que en realidade só quería manter a Khon Kaen na miña alfombra de cervexa, sempre que o tren faga polo menos 300 km para facer unha parada completa.
- Ricardo J: Perdón, Erik. Non se pode descartar unha actitude crítica cara a este tipo de megaproxectos cun catch-all como "configurar...
- Rudolf: Os máis pobres están a saír do val moi lentamente, polo menos na aldea onde vivo. E o diñeiro adoita proceder
- Sander: Tamén en Tailandia entrarán en xogo forzas que dirán "colle o tren en lugar do avión". Así que oo
- Rob V.: Será tentado Lieven, como un snob do café e cun aceno ao seu apelido, unha cunca de café con grans que foron asados primeiro?
- Johnny B.G: O xeito máis doado é, por suposto, só disparar, pero despois tes toda a comunidade sobre ti e en momentos de socialización.
- Sexa o cociñeiro: Ola Henk, está na praia de Jomtien. Só tes que preguntar polo hotel Dvalee. De alí á dereita son uns cen. Deberías
Patrocinador
Bangkok de novo
menú
Arquivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- advertorial
- axenda
- Cuestión fiscal
- Pregunta de Bélxica
- Vistas
- Estraño
- Budismo
- Recensións de libros
- Columna
- Crise da Corona
- cultura
- Diario
- Mozo
- A semana de
- Dossier
- Para mergullarse
- Economías
- Un día na vida de....
- Illas
- Comida e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de globos
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreiras de búfalos
- Festival das flores de Chiang Mai
- aninovo chinés
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival do loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebración de fin de ano
- Phi ta khon
- Festival vexetariano de Phuket
- Festival de foguetes - Bun Bang Fai
- Songkran - Ano Novo tailandés
- Festival de fogos artificiais de Pattaya
- Expatriados e xubilados
- AGORA
- Seguro de coche
- Banca
- Imposto nos Países Baixos
- Imposto de Tailandia
- Embaixada de Bélxica
- autoridades tributarias belgas
- Proba de vida
- DixiD
- Emigrar
- Para alugar unha casa
- Mercar unha casa
- in memoriam
- Informe de ingresos
- king
- Custo da vida
- embaixada holandesa
- goberno holandés
- Asociación Holandesa
- Noticia
- Falecemento
- Pasaporte
- Pensión
- Permiso de conducir
- Distribucións
- Eleccións
- Seguros en xeral
- Ver
- Traballo
- Hospital
- Seguro de saúde
- Flora e fauna
- Foto da semana
- Gadgets
- Diñeiro e finanzas
- Historia
- Saúde
- Caridades
- Hoteis
- Mirando as casas
- Está activado
- Khan Pedro
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Presentación lectora
- Chamada do lector
- Consellos para lectores
- Pregunta do lector
- Sociedade
- mercado
- Turismo médico
- Medio social
- Vida nocturna
- Noticias dos Países Baixos e Bélxica
- Novas de Tailandia
- Empresarios e empresas
- Educación
- Busca
- Descubre Tailandia
- comentarios
- Notable
- Para chamar á acción
- Inundacións 2011
- Inundacións 2012
- Inundacións 2013
- Inundacións 2014
- Hibernar
- Política
- Votación
- Historias de viaxes
- Viaxe
- Relacións
- compra
- medios de comunicación social
- Spa e benestar
- Deportes
- Cidades
- Declaración da semana
- Praias
- Taal
- Venda
- Procedemento TEV
- Tailandia en xeral
- Tailandia con nenos
- consellos tailandés
- Masaxe tailandesa
- Turismo
- Saír
- Moeda: baht tailandés
- Dos editores
- Propiedade
- Tráfico e transporte
- Visa de curta estadía
- Visa de longa estancia
- Pregunta de visa
- Billetes de avión
- Pregunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traducións de exención de responsabilidade
Thailandblog usa traducións automáticas en varios idiomas. O uso da información traducida é baixo o seu propio risco. Non somos responsables dos erros nas traducións.
Lea o noso completo aquí renuncia.
Realidade
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os dereitos reservados. A menos que se indique o contrario, todos os dereitos sobre a información (texto, imaxe, son, vídeo, etc.) que atopes neste sitio corresponden a Thailandblog.nl e os seus autores (bloggers).
Non se permite a toma de posesión total ou parcial, a colocación noutros sitios, a reprodución de calquera outro xeito e/ou o uso comercial desta información, a non ser que Thailandblog teña concedido permiso expreso por escrito.
Permítese vincular e facer referencia ás páxinas deste sitio web.
casa » Pregunta do lector » Pregunta de Tailandia: o concello de Bélxica quere unha "proba de nacionalidade" para un visado de matrimonio
Pregunta de Tailandia: o concello de Bélxica quere unha "proba de nacionalidade" para un visado de matrimonio
Queridos lectores,
Para un visado de matrimonio, a miña administración municipal en Bélxica require unha "proba de nacionalidade" e, por suposto, moitos outros documentos. A miña amiga non puido conseguir isto do concello da súa cidade natal (Sisaket). Tamén se tentou hoxe no Concello de Phuket. Non saben nada e non coñecen este documento.
Alguén sabe onde podo solicitar isto ou como se chaman en Tailandia?
Grazas por adiantado,
Saúdos,
Bagazo
Editores: Tes algunha pregunta para os lectores de Thailandblog? Úsao contacto.
Querido,
Preguntareino á miña muller mañá. Actualmente está en Tailandia e coñece ese documento.
Como podo contactar contigo con esa información?
Cara
Só tes que poñer a resposta nun comentario en Thailandblog. Axuda a outras persoas que poden ter ou non o mesmo problema?
Grazas,
O meu enderezo de correo electrónico é [protexido por correo electrónico]
un certificado de nacemento debería ser suficiente para tentalo
Que tal un pasaporte tailandés?
Nos Países Baixos, un pasaporte tamén é proba de identidade.
Tamén o é o carné de conducir.
En Tailandia, creo que só se acepta o DNI como proba de identidade e o pasaporte aínda ten a súa función orixinal: un documento de viaxe.
O pasaporte ou DNI é un documento oficial que indica a nacionalidade.
Mostrar.
Mostrar,
Creo que en Tailandia só hai 1 proba oficial e esa é a tarxeta de identificación.
O pasaporte é visto como un documento de viaxe en Tailandia.
O certificado de nacemento non acredita a nacionalidade.
Por que te casas en Bélxica e non en Tailandia?
Por "proba de nacionalidade" supoño que as autoridades municipais de Bélxica se refiren a unha proba que demostra de xeito irrefutable a nacionalidade que ten agora a túa moza.
Extracto do rexistro de nacemento?
Pasaporte?
(Tailandés) DNI?
Un (copia compulsada dun) pasaporte válido paréceme o máis adecuado, pero non pode estar de máis presentar os tres.
Marc, sospeito dun certificado de nacemento, certificado de aniversario
Só ten que enviar un correo electrónico á Embaixada de Bélxica en Bangkok. Son conscientes de todo alí.
MG Dolf.
Non é certo, tamén difire por concello de Bélxica. E a embaixada está aí para axudarche no estranxeiro e non en Bélxica.
Iso non significa un DNI ou pasaporte?
Creo que recordo que o recibín na embaixada de Tailandia en Bruxelas. Asegúrate diso. Estiven en Bélxica e a miña moza daquela estaba en TH.
Non lembro que documentos (copias) necesitas para iso. Envía un correo electrónico á embaixada de Tailandia en Bruxelas.
Embaixada de Tailandia en Bruxelas.
Proba de nacionalidade tailandesa.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
Si, tamén estou casado aquí en Bélxica coa miña muller tailandesa e tamén fun á embaixada de Tailandia por ese documento.
Certificado de nacemento e coidado que se pode ver onde vives en Bélxica. A miña filla necesitaba unha para poder casar en Bélxica tiña que ser recollida en wtadhuis en Surin e traducida por un tradutor xurado da embaixada de Bélxica en Bangkok e tiña que estar asinada pola embaixada e despois enviáronnos cando chegamos o certificado de nacemento no concello de Ostenda non se aceptaron o traballo en Ostenda. propios tradutores xurados, prácticas moi estrañas de non usar a palabra ??? Afortunadamente tivemos unha sobriña en Bangkok que tivo que recuperar ese certificado de nacemento e conseguir un novo e que todo o proceso asinase de novo orixinalmente pola embaixada aquí en Ostende e que o traducise ese tradutor xurado da esquina. Este papel custoulle á miña filla 400 euros, por sorte da súa sobriña, que facía todo iso a ela en Tailandia. angkok e a escritura plus en Bélxica Ostende a tradución ??? en Bélxica
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) é un certificado de nacemento!!!
Iso é o que obtivo a miña muller na súa sucursal de Chiang Rai.
Para un posible certificado de "Boa Conduta e Moral", só puido obtelo da policía (Policía Real) en Bangkok,, e sacaron bastantes beneficios del (corruptos ata e inclusive)
Saúdos Baldwin
Querido Boudewijn, a túa muller aínda tiña o seu certificado de nacemento orixinal? Ou conseguiu un novo do amphur de Chiang Rai sen o certificado de nacemento orixinal? E se é así, simplemente déronlle isto ou tivo que traer testemuñas, por exemplo pais, irmáns ou irmás?
Son holandés, pero para min isto só parece un pasaporte.
Non é absolutamente un pasaporte, é o certificado de nacemento que tes que conseguir no amphur, este é un documento A5 que debes ter traducido ao inglés por unha axencia de tradución xurada, entón debes telo selado polo Ministerio de Asuntos Exteriores de Tailandia e despois na embaixada. Despois leva isto contigo a Bélxica e tamén necesitas unha proba do estado de solteiro, que podes conseguir no concello de sisaket.
Necesitaba todo isto para poder casar coa miña muller tailandesa nos Países Baixos.
O pasaporte é só un documento de viaxe e úsase en Tailandia coa tarxeta de identificación tailandesa como proba de identificación.
Isto non é válido como proba de identidade.
Moita sorte
Querido Sebas, en realidade a mesma pregunta que lle fixen a Boudewijn. É dicir, se a súa muller aínda estaba en posesión do seu certificado de nacemento orixinal. Pensei que lera anteriormente no blog de Tailandia que en principio non é necesario solicitar un novo certificado de nacemento no amphur onde naceches, pero que podes solicitalo en todos os concellos tailandeses, incluído Bangkok. Incluso podería ser solicitado por outra persoa. Tamén pensei que lera que o amphur tamén ofrece unha versión en inglés baixo petición. Vostede, ou outros lectores de Thailandblog, sabe algo sobre iso?
Nese caso, o termo "proba de nacionalidade" é completamente incorrecto.
O certificado de nacemento NON acredita que alguén aínda posúe a nacionalidade ao nacer. Nalgún momento da vida alguén pode (ter que ter que) renunciar á nacionalidade que se lle deu ao nacer.
Nun pasaporte, que é emitido por un goberno só para os seus cidadáns, indícase a nacionalidade e, mentres ese pasaporte sexa válido, o titular ten esa nacionalidade.
Necesitas moito máis que iso... incluída a obtención dun certificado de dereito consuetudinario da embaixada de Thias en Bélxica. Certificado de nacemento, proba de residencia, proba de composición familiar, etc... poden traducirse a unha das linguas nacionais de Bélxica (polo que non o inglés), a edición tailandesa legalizada polo MFA en BKK e a tradución ao holandés legalizada polo Embaixada de Bélxica en BKK... .consulta o sitio web da embaixada de Bélxica en BKK: solicitude de visado D para matrimonio... está moi ben explicado.
Saúdos,
Roger.
Non é tan difícil saber como se chama en tailandés o documento, que acredita a nacionalidade.
Consulta o sitio web da embaixada.
ใบรับรองสัญชาติ (Certificado de nacionalidade) ou proba de nacionalidade.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
Pode sorprender a moitos, pero un certificado de nacemento (สูติบัตร) non é unha proba concluínte da nacionalidade.
Non obstante, adoita preguntarse como proba de onde e cando naceches e quen son os teus pais, na medida en que se coñecen.
Non obstante, non di nada sobre a túa nacionalidade actual, aínda que para a maioría da xente seguirá sendo a mesma que ao nacer.
Pero alguén ben pode ter adquirido unha nacionalidade diferente entre o nacemento e agora e renunciar ou perder a nacionalidade orixinal, fose ou non obrigatoria.
Por poñer un exemplo e non tomar sempre o matrimonio como causa. Basta pensar nos nenos adoptados onde isto é frecuente e que agora teñen a nacionalidade dos pais adoptivos.
Por iso a xente pide a acreditación da nacionalidade. Iso reflicte a situación actual da persoa en cuestión.
En realidade, un pasaporte ou DNI é mellor proba da nacionalidade actual que un certificado de nacemento, porque non podes obtelo se non tes a nacionalidade do país en cuestión.
Por suposto, un certificado de nacemento dun determinado país pode ser decisivo se alguén quere recuperar a nacionalidade dese país, pero esa é outra historia.