Benvido a Thailandblog.nl
Con 275.000 visitas ao mes, Thailandblog é a maior comunidade de Tailandia nos Países Baixos e Bélxica.
Rexístrate no noso boletín de correo electrónico gratuíto e mantéñase informado!
Boletín
Configuración do idioma
Tarifa Baht tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Rob V.: Case pensaría que case todos os autores occidentais que escriben unha novela con Tailandia como escenario teñen todos o mesmo argumento
- Rudolf: Cita: Cales son os custos estimados actuais de construción dunha casa por m². Isto só depende do tipo de requisitos que cumpra
- Johnny B.G: Nos anos 50-80/90, os alimentos cultivados regularmente holandeses tamén contiñan veleno e, con todo, hai un 20% de persoas maiores nos Países Baixos e ese tamén é o caso en TH
- Johnny B.G: O intérprete baséase en varias fontes, pero por suposto hai moito máis. En Isaán dende hai 50-60 anos r
- roubar: De media, estou en Tailandia de 6 a 8 meses ao ano e disfruto da comida alí todos os días. A xente nunca, nunca, nunca mo dirá
- Eric Kuypers: Robert, sabes o grande que é o Isaan? Di NL tres veces, polo que ten sentido se dás un pouco de dirección como o profesional
- RonnyLatYa: Si, digo que Kanchanaburi é só un exemplo e que podes cambiar iso. Tamén podes facelo na propia páxina web e logo ver
- william-korat: No período seco a liña está ao fondo de Bangkok e máis abaixo e ao leste de alí ata xusto por riba do Parque Nacional Khao Yai normalmente
- Eric Kuypers: Se cambias a liña de comandos, como https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, obterás unha cidade ou rexión diferente. Pero ti
- Cornelis: Ben, GeertP, eu non son absolutamente un "partidario das coles de Bruxelas" nin o adicto á marca vermella, pero iso non significa que non me guste a cociña tailandesa.
- Rudolf: Depende do que busques en Tailandia, pero para ser sincero non tes moita opción na miña opinión. As grandes cidades están desmoronándose
- RonnyLatYa: Bótalle unha ollada tamén a isto. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Tamén desprácese un pouco cara abaixo e tamén che darán algunha explicación
- Pedro (editor): Tamén me gusta a comida tailandesa e si, o prezo é moi atractivo. Pero é un feito que os agricultores tailandeses son incribles
- toma: É mellor ir no período de novembro a febreiro. Alguén con asma non debería vir aquí de marzo a maio
- GeertP: Querido Ronald, estou completamente de acordo coa túa historia, tamén me gusta a cociña tailandesa todos os días e mesmo despois de 45 anos de Thail.
Patrocinador
Bangkok de novo
menú
Arquivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- advertorial
- axenda
- Cuestión fiscal
- Pregunta de Bélxica
- Vistas
- Estraño
- Budismo
- Recensións de libros
- Columna
- Crise da Corona
- cultura
- Diario
- Mozo
- A semana de
- Dossier
- Para mergullarse
- Economías
- Un día na vida de....
- Illas
- Comida e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de globos
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreiras de búfalos
- Festival das flores de Chiang Mai
- aninovo chinés
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival do loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebración de fin de ano
- Phi ta khon
- Festival vexetariano de Phuket
- Festival de foguetes - Bun Bang Fai
- Songkran - Ano Novo tailandés
- Festival de fogos artificiais de Pattaya
- Expatriados e xubilados
- AGORA
- Seguro de coche
- Banca
- Imposto nos Países Baixos
- Imposto de Tailandia
- Embaixada de Bélxica
- autoridades tributarias belgas
- Proba de vida
- DixiD
- Emigrar
- Para alugar unha casa
- Mercar unha casa
- in memoriam
- Informe de ingresos
- king
- Custo da vida
- embaixada holandesa
- goberno holandés
- Asociación Holandesa
- Noticia
- Falecemento
- Pasaporte
- Pensión
- Permiso de conducir
- Distribucións
- Eleccións
- Seguros en xeral
- Ver
- Traballo
- Hospital
- Seguro de saúde
- Flora e fauna
- Foto da semana
- Gadgets
- Diñeiro e finanzas
- Historia
- Saúde
- Caridades
- Hoteis
- Mirando as casas
- Está activado
- Khan Pedro
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Presentación lectora
- Chamada do lector
- Consellos para lectores
- Pregunta do lector
- Sociedade
- mercado
- Turismo médico
- Medio social
- Vida nocturna
- Noticias dos Países Baixos e Bélxica
- Novas de Tailandia
- Empresarios e empresas
- Educación
- Busca
- Descubre Tailandia
- comentarios
- Notable
- Para chamar á acción
- Inundacións 2011
- Inundacións 2012
- Inundacións 2013
- Inundacións 2014
- Hibernar
- Política
- Votación
- Historias de viaxes
- Viaxe
- Relacións
- compra
- medios de comunicación social
- Spa e benestar
- Deportes
- Cidades
- Declaración da semana
- Praias
- Taal
- Venda
- Procedemento TEV
- Tailandia en xeral
- Tailandia con nenos
- consellos tailandés
- Masaxe tailandesa
- Turismo
- Saír
- Moeda: baht tailandés
- Dos editores
- Propiedade
- Tráfico e transporte
- Visa de curta estadía
- Visa de longa estancia
- Pregunta de visa
- Billetes de avión
- Pregunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traducións de exención de responsabilidade
Thailandblog usa traducións automáticas en varios idiomas. O uso da información traducida é baixo o seu propio risco. Non somos responsables dos erros nas traducións.
Lea o noso completo aquí renuncia.
Realidade
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os dereitos reservados. A menos que se indique o contrario, todos os dereitos sobre a información (texto, imaxe, son, vídeo, etc.) que atopes neste sitio corresponden a Thailandblog.nl e os seus autores (bloggers).
Non se permite a toma de posesión total ou parcial, a colocación noutros sitios, a reprodución de calquera outro xeito e/ou o uso comercial desta información, a non ser que Thailandblog teña concedido permiso expreso por escrito.
Permítese vincular e facer referencia ás páxinas deste sitio web.
casa » Pregunta do lector » Pregunta do lector: ¿Divorcio da miña muller tailandesa, en Bélxica ou Tailandia?
Queridos lectores,
A miña muller tailandesa e máis eu estamos separados, quero divorciarme pero casamos en Tailandia. Podo solicitar o divorcio en Bélxica ou teño que ir a Tailandia? Ou isto pódese facer a través da embaixada?
Vivimos aquí en Bélxica. O noso matrimonio está rexistrado aquí.
Saúdos,
Quere
Ola Wil. Tamén estiven casado cunha tailandesa. Daquela casamos oficialmente en Bangkok. Despois marchamos para Bélxica e alí rexistramos o matrimonio. O divorcio en Bélxica pasou por notario porque temos un fillo. E así a través do xulgado. Tivemos que solicitar o divorcio en Tailandia.
Non estou seguro, pero casaches en Tailandia e logo legalizaron en Bélxica.
Entón sospeito que terás que volver a tomar o mesmo camiño... é dicir, primeiro ir a Tailandia para divorciarte e despois legalizar ou rexistrar en Bélxica.
Non creo que poidas divorciarte en Bélxica... Quizais a embaixada de Tailandia poida facer algo por ti...
Se un está casado en Tailandia e tamén está rexistrado en Bélxica, tamén debe presentar o divorcio en Bélxica e despois en Tailandia. Se tes fillos, isto faise a través dun notario e do xulgado. Se non tes fillos, só tes que solicitar o divorcio a través dun xulgado de Bélxica e o divorcio por consentimento mutuo. Despois en Tailandia. Este foi o camiño que tivemos que percorrer cun fillo nacido en Bélxica. Así como os moitos outros que coñezo do meu círculo de amigos que estaban casados cun tailandés en Tailandia e rexistrados en Bélxica tiveron que seguir o mesmo camiño. Se só te divorcias en Tailandia, permaneces casado segundo a lei belga.
pensa en Bélxica.
Podes facelo no Concello onde te casaches (Provincia) en 15 minutos, listo e fóra!!!
Isto pode ser bo se só estás casado en Tailandia. Pero unha vez que rexistras o teu matrimonio en Bélxica, é unha historia completamente diferente.
Ola Will,
Casado en Tailandia = divorcio en Tailandia. Se estás de acordo cos dous, está feito en pouco tempo. Acude ao concello, enche o formulario e ambos asinan. Rematou! Creo que 160 baño require 2 testemuñas, tamén poderían ser funcionarios sentados alí. Ambos están obrigados polo que introduzan no formulario, por exemplo, sobre a distribución. Tampouco está permitido encher nada.
Se non tes un acordo coa ega, podes acudir ao dereito de familia. Iso non é posible sen un avogado!
Despois do divorcio, recibirás un documento co que poderás dar de baixa no teu país de orixe.
Éxito
Sake.
O documento que recibes en Tailandia de que estás divorciado en Tailandia "non" é válido en Bélxica se o matrimonio xa foi rexistrado en Bélxica antes. En Bélxica tamén tes que presentar oficialmente un divorcio.
Mellores desexos
Podes facelo facilmente en Bélxica. Asegúrese de ter os documentos de matrimonio. Simplemente acuda a un notario para un divorcio por consentimento mutuo. É o máis doado.
Eu tamén casei unha vez en Tailandia baixo a lei belga e tamén vivimos en Bélxica durante 7 anos, onde tamén se pronunciou o divorcio, que non foi ningún problema en 2009.
O divorcio en Tailandia leva media hora se ambos están de acordo, podes divorciarte no teu propio país, pero con algunhas dificultades.
En Tailandia non leva moito tempo. Pero se o matrimonio tamén está rexistrado en Bélxica e o divorcio non se fai en Bélxica, despois haberá moitos problemas. A proba de que estás divorciado en Tailandia non é válida en absoluto en Bélxica.
Se tes un divorcio en Tailandia, debes ter os documentos de divorcio traducidos por unha axencia de tradución recoñecida pola Embaixada de Bélxica. Esta axencia tamén pode legalizar os documentos traducidos (Chang Wattana) e logo presentarlos na Embaixada de Bélxica onde tamén están legalizados. Cando estes documentos se envíen posteriormente ao departamento de "poboación" de Bélxica, o divorcio tamén se rexistrará alí.
Casei en Bangkok en 1993 e, posteriormente, registreime en Amberes. Tiven as traducións legalizadas como dicían na belga de Bangkok, e os enderezos que deron en Bangkok para as traducións. Despois en Bélxica á poboación da cidade de Amberes coa tradución legalizada de Bangkok. Estes simplemente foron rexeitados; Tiven que traducir o certificado de matrimonio tailandés a Bélxica. Enderezoume o secretario xudicial. E o único tradutor ao que se lle permitía traducir legalmente a Amberes vivía en Zwijndrecht (Amberes).Entre as traducións estaban o certificado de nacemento da miña muller, o certificado de matrimonio e algúns outros documentos. En 1993 custaba aproximadamente 25 euros por lado A4. Con estas traducións oficiais puiden rexistrar o matrimonio. Despois tamén preguntei noutro lugar de Amberes, e foi exactamente o mesmo; As traducións de Tailandia non son válidas en absoluto en Amberes.
Fai que un tradutor xurado traduza a túa acta de divorcio en Bélxica e legalízaa en Tailandia. Non tiven que ir a Tailandia e o meu ex proporcionou copias despois.
Se non o fas en Tailandia, permanecerás casado en papel aínda que esteas divorciado legalmente en Bélxica.
Casei en Tailandia (Bangkok) en 2000 e divorciarme en Bélxica en 2007, arranxei eu todos os trámites (busqueino en internet), polo que non interveu ningún avogado nin notario.
Divorciamos de mutuo acordo, sen fillos, todo nos custou un total de 52 euros.
Primeira vez asinando xunto co xuíz 1 mes despois de presentar a petición de divorcio, tres meses despois, asinando por segunda vez xuntos, e resolveuse. Entón, o proceso durou catro meses.
Dise que a miña ex-muller aquí en Tailandia máis tarde arranxou os papeis para a lei tailandesa pola súa conta.
Saúdos John.
Querido Will,
Non é unha resposta á túa pregunta, pero relevante.
Teña en conta que durante as "negociacións" sobre o divorcio, a persoa que inicia o divorcio adoita quedar algo menos ben económicamente.
Non conte demasiado cun “bo notario”. Unha vez que o cliente está no gancho, fai pouco esforzo.
Moita sorte e manteña a cabeza e o corazón frescos.