Queridos lectores,

Son profesor de inglés (e holandés), teño un TEFL e un máster en literatura inglesa e moita experiencia a nivel havo/vwo *+ 25 anos). Hai anos xa daba clases en Tailandia, pero xa non teño contactos.

Visito frecuentemente Tailandia xa que teño unha moza tailandesa (a quen lle fai moito frío en Amsterdam 🙂 ).

Busco traballo en Tailandia despois das vacacións de verán. Se alguén ten consellos ou máis agradeceríallo moito.

Grazas por adiantado,

Saúdos,

John

18 respostas a "Pregunta do lector: busco traballo como profesor de inglés en Tailandia"

  1. Bert di para arriba

    Querido John, mira para arriba http://www.ajarn.com por favor
    Éxito!
    Bert

  2. Prestado di para arriba

    A miña muller tamén é profesora de inglés. Procede de Filipinas, non é tan fácil, terás que ter un contrato dunha escola, se non, non podes solicitar un permiso de traballo e un visado, ademais debes ter un certificado de profesor do organismo oficial de Bangkok. E non penses que vas gañar moitos cartos... Primeiro infórmate cos colexios cando esteas de vacacións, porque xa non o terás de mestre, moita sorte

  3. Desniveles di para arriba

    Teño contacto cun instituto de Korat (Nakhon ratchasime).Sempre vexo alí persoas estranxeiras que dan clases de inglés alí. Pero non sei como funciona todo. Nunca preguntou por iso.
    Eu si que coñezo a varios profesores alí, pero o vello director foi a outro colexio en outubro. se non puidera axudarche. Pero adoitan ter sitio alí para un estranxeiro. Pero pode preguntar se envía o enderezo da escola. Quizais podes facer preguntas??

    Deséxoche moita sorte

    • John di para arriba

      Ola,
      Calquera axuda é benvida; o salario non é tan importante. Eu mesmo teño recursos suficientes.
      Grazas por adiantado
      John

  4. Angelique di para arriba

    A maioría, se non todos, os traballos de profesorado de inglés están reservados para falantes nativos. De feito, primeiro terás que ter un contrato, etc. Realmente non é doado e o salario seguramente non será alto.

    • John di para arriba

      Son case nativo xa que obtiven o meu máster en Cambridge.

      • Chris di para arriba

        Para as autoridades tailandesas, o falante nativo significa que o idioma oficial do teu país de orixe é o inglés, non que teñas un excelente dominio do inglés. (argumento burocrático)

        • John di para arriba

          Querido Chris,
          Teño unha idea aproximada do que significa nativo 🙂
          Grt
          John

          • Chris di para arriba

            Creo bastante, pero as autoridades tailandesas ás veces son sinxelas na doutrina; parecen comunistas. falante nativo significa para eles: nacido e criado nun país onde a lingua oficial é o inglés. Aínda que viviches nun país de fala inglesa toda a túa vida como holandés, aínda NON es un falante nativo. Probablemente teña que ver co financiamento do profesor, supoño. Demostrar que alguén é falante nativo cunha copia dun pasaporte holandés pode atopar problemas. Teño moitos outros exemplos do meu propio traballo deste arranxo ríxido.

  5. Chris di para arriba

    Por suposto que hai oportunidades para un profesor de inglés.
    Non obstante, hai unha gran diferenza de salario e condicións laborais entre centros (de primaria a universidade) e por rexión. Tamén necesitas un permiso de traballo, que normalmente recibes se tes un contrato de traballo. Prefiren ter "falantes nativos", pero como holandés tamén dei clases de inglés en dúas escolas primarias, polo que é posible.
    Escolas primarias: varía desde un traballo permanente (contrato anual) ata un pago por hora (e sen ingresos en dous meses de vacacións) ata salarios moi xenerosos para un traballo nun instituto internacional (de 80.000 a 100.000 baht salario mensual durante 30 horas á semana). ensinanzas polas que tes que asegurarte e coidar a túa pensión). As universidades pagan uns 75.000 baht con seguro de saúde, cunhas 15-20 horas de clases por semana. As universidades privadas pagan mellor que as institucións gobernamentais pero teñen condicións laborais menos favorables. Co teu máster só tes permiso para ensinar a estudantes de BBA.

    • John di para arriba

      Ola,
      Primeiro fixen un curso de 1º grao e despois un de máster en Cambridge polo que paréceme que seguro que podo dar clases a estudantes universitarios.
      O salario non é tan importante, o traballo é divertido.
      Grt
      John

      • Chris di para arriba

        Ben, iso non funcionará entón.
        A cultura corporativa aquí é MOI diferente da cultura corporativa na educación holandesa. Prepárate para todo tipo de regras absurdas, ineficientes, incomprensibles, para compañeiros e direccións incompetentes e aprende desde o primeiro día a non molestarte por nada; se non, terás unha úlcera nun mes.

  6. Khun Xan di para arriba

    Enviar un correo electrónico a: [protexido por correo electrónico]

  7. Roubar di para arriba

    Ola Xoán,

    A miña moza tailandesa é profesora de inglés nun coñecido colexio de secundaria do nordeste de Tailandia (Isan).Alí traballan varios estranxeiros, falantes nativos, pero tamén un belga e o curso pasado unha moza italiana. Levo sen estudos dende o 1 de abril e coñezo ben a escola. Departamento de inglés ben organizado. Ás veces podo lanzar unha pelota.

    Roubar

    • John di para arriba

      Ola Rob,
      Sempre interesante; Agardo a túa nova mensaxe.
      Grt
      John

  8. Gdansk di para arriba

    Eu mesmo son actualmente profesor en Tailandia desde 2016. Iso é en Narathiwat, no profundo sur "inquieto".
    Para os estranxeiros, especialmente os occidentais, é moi doado atopar aquí traballo (pagado moderadamente) debido á falta de interese doutros farangs.
    Se tamén podes impartir outra materia como matemáticas, ciencias ou materias islámicas ademais do inglés, a rexión está totalmente aberta para ti.

  9. TeoB di para arriba

    Xoán,

    Creo que é útil se proporcionas un enderezo de correo electrónico onde te poidas contactar no caso de que os lectores queiran ou poidan axudarche máis. A editorial dá non. non hai enderezos de correo electrónico e a opción de resposta pecharase despois de 3 días.
    Na miña rúa vive un profesor de inglés que dá clases nunha escola secundaria grande e próxima (บุญวัฒนา (Boon Wattana), Korat). En ocasións podo preguntarlle sobre as posibilidades para ti.

    • John di para arriba

      o meu enderezo de correo electrónico é [protexido por correo electrónico]


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web