Queridos lectores,

A miña intención é casar legalmente nas miñas próximas vacacións de 3 meses. Teño un extracto do estado civil e o meu certificado de nacemento. Tamén ter a sinatura legalizada do meu pasaporte co correspondente selo e sinatura do concello.

Agora a miña pregunta é se teño que ter os 2 extractos de estado civil e nacemento legalizados nos Países Baixos? E se é así, en que axencia, quizais de Asuntos Exteriores na Haia?

Quen me pode dicir sobre se a legaliza ou non nos Países Baixos?

Grazas de antemán

Saúdos,

Francés

Editores: Tes algunha pregunta para os lectores de Thailandblog? Úsao contacto.

3 respostas a "Legalizar os documentos para o matrimonio en Tailandia"

  1. Johan di para arriba

    Zie ook https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen-buitenland/thailand

    É moito trámite e leva moito tempo. Finalmente, unha serie de documentos esenciais tamén terán que ser traducidos (e legalizados) ao tailandés no propio Ministerio de Asuntos Exteriores en Bangkok.

    Daquela tiña todo arranxado a través dunha axencia de Bangkok (agás as poucas cousas polas que hai que comparecer "en persoa"). Non tiña tempo para iso (quedarme en Tailandia) e sabía que era unha molestia. Así que optou pola certeza de que todo podería ser rexistrado legalmente de novo nos Países Baixos. Porque despois do matrimonio cun Amphur, terás que legalizar de novo varios documentos e traducilos ao inglés para facelos válidos aquí en Europa...

  2. Hank ter Schuur di para arriba

    Só me traduciron o meu documento de estado civil. O nacemento non foi necesario porque tes pasaporte. Tamén me fixen a tradución a unha axencia de Bangkok e fíxena enviar ao meu enderezo e despois caseime na miña cidade natal. Tamén podes casar noutro Amphur.

  3. Gert di para arriba

    francés,
    Recentemente casei en Tailandia. Non tes que legalizar os 2 extractos do estado civil. Deben ser extractos internacionais. Estes documentos son verificados na embaixada holandesa en Bangkok. Finalmente recibirás 3 documentos da embaixada que deberán ser traducidos (ao tailandés) e legalizados.
    Gert


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web