Benvido a Thailandblog.nl
Con 275.000 visitas ao mes, Thailandblog é a maior comunidade de Tailandia nos Países Baixos e Bélxica.
Rexístrate no noso boletín de correo electrónico gratuíto e mantéñase informado!
Boletín
Configuración do idioma
Tarifa Baht tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Cornelis: O 'problema crecente do sobreturismo'? Un día toman medidas para atraer máis turistas, ao día seguinte
- Lieven Cattail: Por suposto. trompeta desde os tellados que Tailandia é tan "increíble" e invita a todos a botarlle unha ollada, m
- Johnny B.G: Ola amigo, esqueceches de súpeto as violacións dos dereitos humanos en China coas súas boas leccións? Desafortunadamente, confirmas algo a imaxe
- T: Ademais do número de voos e avións, é case imposible sumar, pero fósiles na aviación como KLM e Lufthansa
- bufanda: Levo 12 anos vivindo aquí en Isaan, xa non teño comida de Isaan para min, non é moi saborosa, e ás veces pregúntome se esta comida é así aquí.
- Rob V.: De súpeto unha inspiración: xenial escribir unha novela con todo tipo de personaxes estereotipados, e os eventos cliché serían para e
- Pjotter: O prezo é o correcto para min (20 km ao sur de Korat). Tiven un bo contratista e o prezo pactado era de 1,45
- Rob V.: Estou totalmente de acordo en fomentar as cooperativas, Johnny, porque iso fai que o meu corazón socialista lata máis rápido. ;) Pero
- Johnny B.G: “– xa hai un crecemento no cultivo por contrato (por iniciativa dos comerciantes con China; durian, longon, mangostán, arroz) e
- Rob V.: Xa estou a metade do libro. Ata agora os personaxes principais son tópicos ambulantes: nariz branca namórase inmediatamente, señora xel
- Johnny B.G: Sendo o último reside o problema pero tamén a solución. Fai o teu ritual anual e chega á conclusión de que
- Chris: Algunhas notas: – A agricultura en Tailandia é moito máis que arroz. Expresado en dólares, a exportación de froita e tamén de
- Ronny: Na rexión onde viven os meus sogros, Natan en Ubon Ratchathani, o prezo por m² é de 11.000 baños totalmente acabados. Pagamento
- Arno: O caso é que o labrego, co seu traballo, case nada recibe polo seu arroz e apenas pode cubrir os seus gastos, e moito menos.
- Theo: Coa tecnoloxía sinxela nos campos de arroz, AGORA volveuse moi caro cultivar arroz. Set 10 rai. Tivemos o último
Patrocinador
Bangkok de novo
menú
Arquivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- advertorial
- axenda
- Cuestión fiscal
- Pregunta de Bélxica
- Vistas
- Estraño
- Budismo
- Recensións de libros
- Columna
- Crise da Corona
- cultura
- Diario
- Mozo
- A semana de
- Dossier
- Para mergullarse
- Economías
- Un día na vida de....
- Illas
- Comida e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de globos
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreiras de búfalos
- Festival das flores de Chiang Mai
- aninovo chinés
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival do loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebración de fin de ano
- Phi ta khon
- Festival vexetariano de Phuket
- Festival de foguetes - Bun Bang Fai
- Songkran - Ano Novo tailandés
- Festival de fogos artificiais de Pattaya
- Expatriados e xubilados
- AGORA
- Seguro de coche
- Banca
- Imposto nos Países Baixos
- Imposto de Tailandia
- Embaixada de Bélxica
- autoridades tributarias belgas
- Proba de vida
- DixiD
- Emigrar
- Para alugar unha casa
- Mercar unha casa
- in memoriam
- Informe de ingresos
- king
- Custo da vida
- embaixada holandesa
- goberno holandés
- Asociación Holandesa
- Noticia
- Falecemento
- Pasaporte
- Pensión
- Permiso de conducir
- Distribucións
- Eleccións
- Seguros en xeral
- Ver
- Traballo
- Hospital
- Seguro de saúde
- Flora e fauna
- Foto da semana
- Gadgets
- Diñeiro e finanzas
- Historia
- Saúde
- Caridades
- Hoteis
- Mirando as casas
- Está activado
- Khan Pedro
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Presentación lectora
- Chamada do lector
- Consellos para lectores
- Pregunta do lector
- Sociedade
- mercado
- Turismo médico
- Medio social
- Vida nocturna
- Noticias dos Países Baixos e Bélxica
- Novas de Tailandia
- Empresarios e empresas
- Educación
- Busca
- Descubre Tailandia
- comentarios
- Notable
- Para chamar á acción
- Inundacións 2011
- Inundacións 2012
- Inundacións 2013
- Inundacións 2014
- Hibernar
- Política
- Votación
- Historias de viaxes
- Viaxe
- Relacións
- compra
- medios de comunicación social
- Spa e benestar
- Deportes
- Cidades
- Declaración da semana
- Praias
- Taal
- Venda
- Procedemento TEV
- Tailandia en xeral
- Tailandia con nenos
- consellos tailandés
- Masaxe tailandesa
- Turismo
- Saír
- Moeda: baht tailandés
- Dos editores
- Propiedade
- Tráfico e transporte
- Visa de curta estadía
- Visa de longa estancia
- Pregunta de visa
- Billetes de avión
- Pregunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traducións de exención de responsabilidade
Thailandblog usa traducións automáticas en varios idiomas. O uso da información traducida é baixo o seu propio risco. Non somos responsables dos erros nas traducións.
Lea o noso completo aquí renuncia.
Realidade
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os dereitos reservados. A menos que se indique o contrario, todos os dereitos sobre a información (texto, imaxe, son, vídeo, etc.) que atopes neste sitio corresponden a Thailandblog.nl e os seus autores (bloggers).
Non se permite a toma de posesión total ou parcial, a colocación noutros sitios, a reprodución de calquera outro xeito e/ou o uso comercial desta información, a non ser que Thailandblog teña concedido permiso expreso por escrito.
Permítese vincular e facer referencia ás páxinas deste sitio web.
casa » Pregunta do lector » Pregunta do lector: como recompilo a información necesaria para un libro amarelo?
Queridos lectores,
Gustaríame saber como pasar a información para un libro amarelo. Fun ao goberno de Ban Muang e queren información sobre o matrimonio por ingresos, etc., nun formulario en tailandés.
O mesmo que lle dás á inmigración, todo o dobre. Podo solicitar ese formulario á embaixada holandesa? Estou casado e teño unha extensión de visa, polo que teño que conseguir un selo en Sakon Nhakon cada tres meses. Contesta quen me pode axudar máis?
Grazas de antemán
Willem
A Willem gustaríame poñerse en contacto contigo xa que dentro duns meses tamén vivirei en Sakon Nakho para poder obter algunha información contigo.
Willem, cada amphur ten a súa propia interpretación das regras aplicables. Aquí en Suphan Buri tiven que cumprir o seguinte.
1. Declaración de residente (embaixada de NL)
2. Copia NL Passport páxinas 1 e 2
Ambos traducidos ao tailandés e certificados polo ministerio tailandés
Ao solicitar Amphur, o xefe da aldea tamén tivo que estar presente para garantir que vivía no enderezo indicado.
Tamén se elaborou (escrito) un documento tailandés no que se indicaba que me integrara correctamente na comunidade.
En total (excluídas as traducións) levouse aproximadamente 1 hora, e tres botellas de bebidas de agasallo, despois de que me entregaron o libro amarelo. Hai moitas vantaxes de ter este folleto. Unha das máis importantes é que recibas automaticamente un TIN (Número de Identificación Fiscal). Podes proporcionar este número cando solicites calquera exención do pago de impostos nos Países Baixos. Este é o teu número fiscal tailandés.
Os hospitais de aquí tampouco fan nada se mostras un libro amarelo. Para algúns é estraño ao principio xa que non están familiarizados con el. Pero conségueno rapidamente.
Bucky57
Escribe que recibirá automaticamente un TIN (Número de Identificación Fiscal) cando reciba o seu libro amarelo.
É o mesmo que o seu “Número de tarxeta de identificación” na segunda páxina do folleto amarelo.
Nunca recibín nada enviado automaticamente.
Por que a xente segue acudindo ao Departamento de Facenda para solicitar un TIN, ou estas persoas non teñen un libro amarelo?
É certo, pero o número de 13 díxitos. isto é desde o cambio do sistema de 10 díxitos para o sistema de 13 díxitos. Moitos non teñen Libro Amarelo, pensan que é unha tontería. Se necesitan probas, van a Inmigracións para obter probas. Polo tanto, o novo número de identificación é agora tamén o teu número TIN. Tamén aquí, en Tailandia, vanse enlazar máis entre si, do mesmo xeito que temos o noso BSN nos Países Baixos. Entón, unha vez que teñas un libro amarelo, tamén o coñeces o Departamento de Facenda. Non obstante, este departamento xa non emite un TIN individual. Ao presentar a miña solicitude ás autoridades fiscais de Heerlen, só tiven que mostrar o meu xustificante de NIF (tradución do folleto amarelo) e foi procesado moi rapidamente.
Abaixo está unha cita do sitio
Quote
Tailandia renova o sistema de identificación fiscal
Os contribuíntes en Tailandia agora poden usar o seu número de identificación como número de identificación fiscal. Na procura de simplificar o sistema de identificación fiscal e facilitar o uso do número único, a Consellería de Facenda anunciou que o RD deixará de emitir DNI. Os particulares poderán utilizar o seu DNI de 13 díxitos rexistrado na Consellería de Administración Provincial como número de identificación fiscal en relación con todas as declaracións fiscais.
sen cotización
En todas partes é diferente, nalgúns lugares basta con mostrar o certificado de que estás casado. Aquí en Samui poderíase arranxar se eu pagase 10000 THB, así que non importa. É doado renovar o carné de conducir e obter un reembolso de impostos. Despois só cun certificado de residencia da oficina de inmigración. Conseguín un número fiscal na oficina de ingresos mostrando o meu pasaporte. E se, por exemplo, teño que pagar máis que un tailandés nun zoolóxico, mostro o carné de conducir. Se con iso non me fago un desconto, tampouco o conseguirei co libro amarelo. Ás veces vou aquí cunha carta en tailandés do bufete de avogados Siam Legal sobre o procedemento correcto. Aínda que só fose para ver a reacción da señora que quería meter 10000 THB no seu bolso.
Que a axencia de Facenda non teña NIF. tarxetas é novo para min. Pode ser útil incluír isto no seu ficheiro fiscal. Obtiven outra tarxeta de identificación fiscal na oficina de Facenda. Contén o meu nome, enderezo e un número de 13 díxitos. Teño unha pregunta sobre o libro amarelo, que aínda non teño. Como vai un traslado a outra provincia, por exemplo? O libro azul para os tailandeses permanece na casa e está escrito. Se tes o caderno amarelo, este irá contigo e só terás que dar de baixa e rexistrarte noutro lugar. Ou hai que refacer todo o procedemento?
Non no meu caso, cambiouse un antigo por un novo co novo enderezo, custaba 60 THB (Distrito Sang Khom)
En Pattaya tes que buscar o libro amarelo
proporcionarlle os seguintes documentos:
Declaración de resistencia á inmigración
Pasaporte con copias
Contrato de compravenda
Tradución do pasaporte en lingua tailandesa. (avogado certificado). O nome traducido no contrato de compra debe ser o mesmo que no pasaporte
2 testemuñas con DNI
Carta do xerente do condominio, que realmente vives alí.
Libro negro
Entrega o folleto no concello
Si, de feito tantos Tambons, tantas diferenzas.
Pois aquí está a miña experiencia, en Chaiyaphum:
Acreditación de estar casado.
Copia do certificado de nacemento, traducido ao tailandés.
Copia do libro azul.
Copia da primeira páxina do pasaporte.
Copia da visa.
Copia do DNI do socio.
2 fotos de pasaporte.
Gratis e listo en media hora.
Aforrareiche as historias de terror dos amigos dos Tambons dos arredores.
Un saúdo Hans
Ola Willem,
Vivo non moi lonxe de Ban Muang. Se me deixas unha mensaxe neste enderezo de correo electrónico [protexido por correo electrónico], entón contactarei contigo. Como teño bos contactos na rexión, quizais poida axudarche.
Saúdos,
Chander