Despois da renovación do procedemento e do aumento dos custos na embaixada holandesa en Bangkok para a confirmación dos ingresos (holandeses) a 2000 baht, decidín obter a confirmación da embaixada alemá. Isto tamén coincidiu coa solicitude de visado Schengen para a miña muller.

Reservei unha habitación de hotel preto da embaixada. Fácil de chegar desde Sala Daeng en quince minutos. A embaixada estaba a dez minutos a pé do hotel e ao principio pasamos por completo, porque segundo o meu mapa GPS a entrada estaba nunha rúa lateral... así que non.

É unha diferenza. A nosa embaixada está ben situada entre a verde, a alemá nunha estrada moi transitada. Dentro tiñas que escanear as túas pertenzas igual que no aeroporto, despois de que o teu teléfono e tableta quedaron nun cubículo. Dentro dun gran salón. Tiñamos unha cita ás oito e media para que a miña muller e máis eu fixeramos un número para o Rente Bescheinigung.

A miña muller tamén recibiu un número para a súa solicitude. Tiven que acompañala e puiden axudala coa entrevista, a diferenza da embaixada holandesa.

Todos os traballos estaban en orde, a xente estaba satisfeita coas nosas respostas e a solicitude estaba case completa. Os meus ollos só se abriron moito cando vin a factura. Para pagar foi a doce suma de 0 baht. Se viaxas por un país que non sexa o teu, a túa familia, muller, non tes que pagar nada!

Cando fun ao meu mostrador para a miña declaración de ingresos, a miña quenda acababa de rematar. Pero tiven a sorte de que non había ninguén máis alí e aínda puiden entregar os meus papeis. De novo unha agradable sorpresa aquí. En lugar de 1700 baht, só tiven que pagar 1484 baht. E en total só empregamos unha hora para todo isto.

Recibimos a visa enviada a casa por 130 baht.

En definitiva, estou moi feliz de tomar esta decisión. Por suposto que teño a vantaxe de que teño ingresos alemáns e de que voamos a Düsseldorf vía Frankfurt. Dende alí seguiremos en tren para visitar aos meus pais nos Países Baixos.

Xa estamos de volta na casa entre os campos de piñas, lonxe de Bangkok... isto é mellor!

Enviado por Jack S

10 respostas a "Envío do lector: para un visado e declaración de ingresos para a embaixada alemá en Bangkok"

  1. Rob V. di para arriba

    Querido Jack,

    En primeiro lugar, é bo que todo saíu tan ben, experiencias tan prácticas son útiles para os lectores. Quero poñer as i e cruzar as t:

    Un visado Schengen é gratuíto e cun mínimo de papeis se un europeo viaxa xunto cun membro da familia (como o marido ou a muller) que require un visado. Pero só se un país distinto do teu propio país da UE é o destino principal. A entrada por Alemaña non é suficiente segundo a normativa común.

    A cantidade mínima de trámite significa que só debes acreditar que:
    1. Existe unha relación de parentesco válida coa que se incumpre esta normativa (directiva UE 2004/38 de libre circulación). Por exemplo, un certificado de matrimonio. A embaixada pode requirir que se traduza oficialmente e tamén pode esixir que a escritura sexa legalizada polo Ministerio de Asuntos Exteriores de Tailandia. Isto é para garantir que o solicitante non ten documentos fraudulentos.
    2. Lexitimación do nacional comunitario e do tailandés para que se vexa que os documentos do punto 1 se refiren ás persoas que solicitan.
    3. Unha indicación de que viaxarán xuntos ou de que os tailandeses ingresarán na UE para unha estancia curta ou longa en Europa (que non sexa no país do que o europeo é nacional). Unha declaración (por escrito) dun nacional da UE debería ser suficiente, pero moitas embaixadas están aínda máis contentas coa reserva de voos. É posible que en realidade non requiran unha reserva de voo ou de hoteis, pero podes facer unha reserva de voo en poucos minutos e moitas veces de xeito gratuíto e se iso fai feliz ao oficial...

    O visado gratuíto, suave e acelerado é discutido no meu ficheiro de visado Schengen (menú da esquerda) e tamén debería aparecer nas páxinas de instrucións de visado de todos os estados membros da UE/EEE. Ver tamén:
    http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_nl.htm

    Finalmente: non se fala dunha entrevista real. Ao entregar, pode facer algunhas preguntas para obter unha aclaración adicional. Algunhas persoas non reciben unha soa pregunta ou só unha. Se unha aplicación suscita preguntas inmediatamente na mesa, podes esperar máis preguntas. Unha entrevista real pode ter lugar máis tarde se o funcionario responsable o considera necesario.

    • Jack S di para arriba

      Grazas pola adición. Así que tamén levamos connosco todos os papeis e exemplares necesarios. O noso certificado de matrimonio, traducido, selado pola nosa embaixada holandesa e tamén legalizado polo Ministerio de Asuntos Exteriores. Tamén se solicitou unha carta ou confirmación do hotel para pasar unha noite en Alemaña. Eu tamén me ocuparía diso. O que fixemos, pero non é necesario para o visado: seguro de viaxe para a miña muller.
      De feito, non foi unha entrevista extensa, este sería o caso se tivera a nacionalidade alemá.
      Chegamos a Düsseldorf por Frankfurt e saímos do mesmo xeito. Rexistrei a miña residencia principal coa miña filla en Düsseldorf. No medio iremos a Kerkrade a visitar aos meus pais. Así que todo dentro dos límites legais... Eu creo que si!

    • Jasper van Der Burgh di para arriba

      Outra pequena adición: asegúrate de que o certificado de matrimonio estea rexistrado na Haia. Contra as normas europeas ou non, algunhas embaixadas non aceptan o certificado de matrimonio traducido e legalizado, queren probas de que o matrimonio foi recoñecido nos Países Baixos. A embaixada española é un exemplo diso. Unha vez rexistrado na Haia, é doado obter un documento para iso.

      • Rob V. di para arriba

        Os españois son realmente famosos por iso. O que piden é contra as normas e para algúns europeos unha esixencia imposible. Por exemplo, os británicos non poden obter unha declaración/recoñecemento das autoridades británicas sobre un matrimonio celebrado en Tailandia. Iso non debería ser necesario en absoluto porque segundo as normas (directiva UE 2004/38) e a interpretación que nelas se dan, é suficiente calquera matrimonio legalmente válido sempre que non sexa un matrimonio de conveniencia.

        Na práctica, polo tanto, os Estados membros piden máis do necesario, que pode ser algo tan sinxelo como unha reserva de voos ou de hoteis ou un seguro de viaxe, pero un só Estado membro tamén pide o recoñecemento do matrimonio por parte do Estado membro do nacional da UE. Por exemplo, mostrando o rexistro do matrimonio nos Países Baixos ou a legalización do certificado de matrimonio tailandés pola embaixada holandesa.

        Participar neste tipo de tonterías sempre que non se desperdicie é moitas veces o máis sinxelo. Pero, por suposto, tamén podes contactar co servizo de Defensoría do Pobo da UE Solvit (consulta os botóns "¿Necesitas máis axuda?" na parte inferior da miña ligazón na miña resposta anterior) e informar a túa reclamación a Asuntos Interiores da UE (Ministerio do Interior europeo) a través de:
        JUST-CITIZENSHIP @ ec.europa.eu

        Elimina os espazos ao redor do sinal at.
        Se continúa coa reclamación a través de Solvit, España adoita ceder e abandonar a reclamación. En Madrid tamén saben que se equivocan, pero aínda así intentan saír con este tipo de cousas de serie.

        Nota: se vives nos Países Baixos, estás obrigado a rexistrar o teu matrimonio estranxeiro no teu concello. Ademais, é recomendable (se vives nos Países Baixos ou non) rexistrar o teu certificado de matrimonio en Landelijke Taken a través do concello da Haia. Converten a escritura nunha escritura holandesa. Entón podes solicitar facilmente unha escritura holandesa.

  2. Gerrit di para arriba

    Pero unha pregunta;

    Como residente holandés e, polo tanto, cun pasaporte holandés, tamén pode obter unha declaración da renda en Alemaña ou noutro país europeo?

    Teño curiosidade, iso significará que por fin haberá algunha competición moi necesaria.

    Gerrit

    • RonnyLatPhrao di para arriba

      Iso xa está a suceder co cónsul de Austria en Pattaya.
      Tamén elabora contas de ingresos para outras nacionalidades.
      Iso está permitido e tamén o acepta a inmigración alí.

      Se este é o caso de todas as embaixadas/consulados e se tamén se acepta en todas as oficinas de inmigración é outra cousa.

      A pregunta é entón:
      1. Compará isto outra embaixada/consulado?
      Persoalmente, penso que isto non debería ser un problema, e desde logo non sempre que se poidan presentar os documentos xustificativos necesarios. Debe estar nun idioma que entenda a embaixada/consulado correspondente, por exemplo, o inglés.
      Terás que preguntar na embaixada/consulado da túa preferencia se queren facelo.

      2. A túa oficina de inmigración local quere aceptar unha declaración da renda feita noutra embaixada/consulado?
      Persoalmente, creo que isto tampouco debería ser un problema. Despois de todo, as embaixadas/consulados son organismos oficiais.
      Pero terás que facer esa pregunta na túa oficina de inmigración local.

      • macb3340 di para arriba

        Nota: O Cónsul Xeral de Austria en Pattaya NON PODE facelo para a PRIMEIRA solicitude dunha chamada Visa Anual; para solicitudes de seguimento. Custa actualmente 1480 baht. Requírese unha declaración da embaixada holandesa para a PRIMEIRA solicitude.

        • RonnyLatPhrao di para arriba

          Como me sinto esa primeira vez xa cho comentou nunha resposta anterior, así que non o repetirei. Mentres tanto sigo pensando niso como o fixen entón .

  3. Harry N di para arriba

    Ben, Sjaak, parece que eras un pouco máis barato que co Ned. embaixada pero de que estamos a falar en realidade? Probablemente uns poucos euros de diferenza. Canto custou o hotel?, canto custou a viaxe á embaixada? Enviar o visado B.130
    Transferir a miña solicitude/declaración por correo de ida e volta 2 x B 37 por EMS e 50 € por internet.

    • Jack S di para arriba

      En total non só aforramos 2300 baht para o visado e 500 baht na miña declaración. Non obstante, o principal motivo foi que teño unha renda alemá, cunha nómina en alemán.
      E como intercambiamos a través de Alemaña, os requisitos de visado para a miña muller eran máis baixos. Non sabía que era gratis. Pero 2800 baht seguen sendo un bo extra.
      Ademais, tal e como escribín, levamos todos xuntos algo máis dunha hora.
      Ademais, xa que o fixen na embaixada alemá por primeira vez, tiven que comparecer persoalmente.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web