Nadal en Tailandia

Por Hans Bosch
Geplaatst en Vivir en Tailandia
tags: ,
21 decembro 2019

artapartment / Shutterstock.com

Eses terribles cantos de Nadal, cantados por estridentes voces infantís, no tono xusto. O peor é que non me podo quitar da cabeza, nin sequera a 30 graos centígrados. "Más vale que teñas coidado, que non berres"... Non: estou soñando Tailandia non un Nadal branco e tamén me sae dos oídos 'dsjingel bens'. E despois aquelas vendedoras con eses ridículos sombreiros brancos e vermellos.

Aínda podo ter a árbore de Nadal na entrada do centro comercial, aínda que en segredo espero que parpadee. E o que ese órgano de bebida obeso e alcohólico está facendo alí nese trineo (!) está máis alá de min (e de moitos thai) todo un misterio, rodeados de abetos de plástico que, fosen reais, neste tropical clima cedería inmediatamente.

Afortunadamente, o mundo segue xirando e o fin da festa artificial está á vista. A guirlanda de cor dourada con "Feliz Ano Novo", de thai moitas veces pronunciado "Happy New Mia" (unha nova concubina feliz...) pode quedar ata que o ano novo chinés cae a mediados de febreiro e despois ata mediados de abril para o ano novo tailandés. E o goberno tailandés só concede días de descanso extra, bo para algúns centos de mortos de tráfico adicionais.

Uns meses despois, os centros comerciais agasallaronnos de novo con 'Bo Nadal e Feliz Aninovo'. Deséxovos iso a todos, sen reservas. Cunha condición: sen cantar!...

- Mensaxe republicada -

11 respostas a "O Nadal en Tailandia"

  1. Palmadinha di para arriba

    Con todos os respectos, sempre me custa estes clichés críticos recorrentes anualmente arredor do período de Nadal.

    Ao parecer, é xenial falar (razoablemente) negativamente sobre o ambiente de Nadal, mentres que a xente raramente o fai sobre un aniversario que se está celebrando, ou o Entroido ou o Halloween (co que os europeos occidentais non temos ningunha conexión histórica), e tantos outros partidos (moitos máis forzados).

    Dígoo sen críticas e vexo a explicación de que non todos, coma min, teñan recordos moi agradables (nun contexto familiar) daquel período de Nadal de pequeno.

    Se tamén temos en conta que en Europa Occidental estamos un tanto afastados por unha certa cultura relixiosa, que non creo compatible cos nosos valores e normas ilustradas occidentais, e que ás veces atopan inquietante a nosa árbore de Nadal ou Pete Negro e máis ben marchar.Pois entón, ás veces, preferiría andar cun gran crucifixo ao pescozo como contrapeso (e son un incrédulo total, digo moi claro).

    Pero o ensuciamento do niño é normalmente occidental!

    Para min, o Nadal é un período nostálxico, que inclúe a música, os agasallos e as reunións familiares...

    Finalmente, nunca me gustaría vivir o Nadal en Tailandia ou Australia, máis ben en temperaturas xeadas e, polo tanto, un verdadeiro Nadal Branco coa música de Bing Crosby!

    Bo Nadal a todos, dun completo incrédulo!

  2. John Chiang Rai di para arriba

    Podo seguir facilmente o pensamento do escritor do artigo enviado, e no que respecta a todo o kitsch e tra la la, tamén teño a sensación de que a xente aínda coñece o verdadeiro significado desta festa.
    Non é que me importe que a maioría dos tailandeses non entendan este festival, despois de todo, a maioría dos turistas tampouco saben nada das súas celebracións.
    O verdadeiro sentido da festa, igual que no resto do mundo, está a ser asolagado por un frenesí comercial que en moitos países comeza meses antes da festa.
    Nos Países Baixos, a diferenza de moitos outros países, onde os preparativos do Nadal xa comezan a principios de decembro, aínda que aquí tamén vemos que moita xente cambia cada vez máis o seu agasallo ao Nadal, aínda temos a festa de San Nicolás.
    Baixo a influencia das repeticións moitas veces esaxeradas e diarias de despropósitos comerciais, moitas persoas case se senten culpables se aínda non atoparon o agasallo axeitado para a súa familia a principios de novembro.
    De súpeto, semanas antes desta festa cristiá, ves persoas e institucións que de súpeto, e xeralmente só durante o Nadal, pensan nos seus semellantes en necesidade e fame. Aínda que a maioría destas persoas necesitadas caen na mesma sorte despois da festa, e esperan. que sobrevivan ao seu sufrimento ata o ano que vén.
    Por iso penso, tamén porque a maioría de nós non o pasamos tan mal como adoita pensar, que podemos devolver un pouco o comercial con calma, para poder regalarllo tamén a quen o necesite durante o resto de o ano.
    Todo o mundo teña un Bo Nadal ou un Feliz Nadal no sentido de que realmente estaba previsto.

  3. André Jacobs di para arriba

    Querido,

    Eu tamén só podo dicir que o meu primeiro Nadal en Tailandia parece un pouco raro... Normalmente sempre xunto cos meus irmáns e irmás, cos meus pais, cos meus fillos e netos. Os meus sobriños e sobriñas... xuntos unhas 36 persoas. Unha festa recorrente con boa comida, risas, discusións, agasallos, cartas de aninovo dos afillados, etc. Si, admito que o vou perder. Pero que será; Como costume anual, puxen uns 100 sinxelos de Nadal na máquina de discos e, para deleite dos veciños, tocamos unha boa música de Nadal todos os días do 10/12 ao 8/01. E para satisfacer o gusto de todos, hai bastantes artistas e xéneros diferentes; que van desde Abba, Alabama, the Alarm, Dread Zeppelin, Alvin Stardust, Angel, Blume, Bobby Helms, Bon Jovi, Boney M., Brenda Lee, Band Aid, Beach Boys, The Beatles, Bing Crosby, The Blue Diamonds, Brain Wilson. , Bruce Sprinsteen, Bryan Adams, Buck Owens, Captain Sensible, The Chipmunks, The Confetti's, Connie Francis, The Crystals, The Ronettes, Dana, The Eagles, Eddie Cochran, Elvis Presley, Elastic Oz Band , Elmo & Patsy, David Bowie & Bing Crosby, Derrek Roberts, Dora Bryan, The Drifters, Dwight Yoakam, Enya, The Fans, Frankie Goes To Hollywood, Gary Glitter, Gene Autry, George Harrison, George Thoregood, The Goons, Greg Lake, The Hepstars, Hermans Hermits, Holly & The Ivy's, Jim Reeves, Jive Bunny, Joan Baez, Joe Dowell, Johnny Cash, Jona Lowie, José Feliciano, Larry Norman, Mud , Murray Head, New KIds On THE Block, Otis Redding, Paul & Paula, Paul Anka, The Pretenders, Prince, Rick Dees, The Ravers, Queen, Ricky Zahnd, Royal Guardsmen, Shawn Colvin, The Hooters, Shew Wooley, Showaddywaddy, Simon & Garfunkel, Sinead O'Conner, Slade, The Sonics, The Supremes, Tiny Tim, The Trashmen, Urbanus, Wham, The White Strpes, Will Tura, Roy Orbison, Yvonne Keeley
    & Scott Fitzgerald, Shakin Stevens, The Springfiels, Squeeze, Stevie Wonder, Wizzard, Blues Magoos, Yogi Yorgesson, Stan Freberg, James Brown, Jeremy Faith, Jimi Hendrix, Keith Richards, Kenny & Dolly, The Kinks, Paul McCartney e Darlene Love and the Plastic Ono Band. Rock, punk, country, gospel, pop, trad, soul, R&B, novidades, glam rock, oldies, rockabilly, new wave e easy listening ou new beat; atoparás todo. Todo o mundo está convidado a vir e poñer algunhas imaxes o día de Nadal a partir das 13.00:XNUMX horas en Bangsaray (preto de Pattaya), eu proporcionarei bebidas e ti proporcionarás o ambiente e aperitivos... O sombreiro vermello non é obrigatorio, pero aínda así é bonito.... Xa me estou a poñer o sombreiro vermello de vaqueiro..... saúdos André

    PD: Aos editores, sempre intento incluír algunhas fotos, pero non funciona. Gustaríame incluír algunhas fotos da máquina de discos e as etiquetas de selección na máquina de discos.

  4. Chris di para arriba

    O Nadal branco pode vir dos Estados Unidos, pero nunca cae neve en estados do sur como Florida e California.
    O que aparentemente todos necesitan aprender máis é a sensibilidade cultural e o respecto polas outras persoas e as cousas nas que cren ou non. Na miña anterior universidade celebramos o Nadal e a Pascua, pero tamén o Eid al-Fitr. Había salas de oración para as principais relixións do mundo porque tamén tiñamos estudantes e profesores con esa formación (como universidade cristiá).
    Non é de estrañar que os tailandeses non saiban moito do Nadal. Pero que expatriado sabe moito sobre o trasfondo das numerosas vacacións budistas? O Nadal en Tailandia é tan diferente para os expatriados occidentais como o Macha Pucha para os expatriados tailandeses nos Países Baixos e Bélxica.

  5. Diederick di para arriba

    De feito creo que ten algo que ofrecer. E todas as decoracións de Nadal, encántanme. Fan todo alí para agradar aos turistas e agradézoo. Non é agradable. Se non me gustase, creo que só iría ao lado menos turístico de Tailandia. Todo depende das túas propias opcións.

    Por outra banda, pregúntome se os tailandeses aprecian que colectivamente teñamos estatuas de Buda dos Xenos nas nosas casas.

    Non queremos dicir nada malo.

  6. Paz di para arriba

    É un misterio para min por que no corazón de Isaan hai nenas paseando con sombreiros de Papá Noel e cantando cancións de Nadal nos grandes almacéns 24/24. O 99% dos visitantes das casas de Isaan non saben o que significa o Nadal. Ninguén entende unha palabra das cancións.
    Tailandia é o único país budista onde se presta atención ao Nadal.
    O Nadal é un evento puramente cristián
    En Bangkok podo entender iso un pouco, pero en Isaan ?? Non é máis que mercantilismo vulgar.

    É coma se, no campo, de súpeto nos botamos a botar auga con Song Kran.

    • Dieter di para arriba

      Non o fas? Levo 13 anos vivindo en Tailandia. Anteriormente coa miña muller tailandesa durante 25 anos no Amberes Kempen. Alí celebramos Song Kran todos os anos con moitos outros. Xa que vivimos en Tailandia xa non participo, pero aquí celebramos o Nadal. Ser diferente dos demais é divertido.

  7. mairo di para arriba

    Celebración terrible, ridícula, artificial: só tres reprobacións coas que o escritor do artigo en 3 demostra que non ten nada que ver coa celebración do Nadal tailandés. Xorde entón a pregunta: que fai alí? Despois mantéñense lonxe dese comercialismo. Porque iso é o Nadal tailandés. Por suposto, Tailandia non ten a mesma tradición cristiá católica/protestante que os Países Baixos, por exemplo. Por que entón os tailandeses deberían entender e celebrar o Nadal? Como se entendemos o budista Magha Puja ou o islámico Lailat ul Baraat? Os holandeses xa non saben nin o que significan Pascua e Pentecostés.
    Tamén lle desexo a Hans Bos un bo Nadal e un feliz aninovo. Cunha condición: o chorro será tan amargo a partir de 2020

  8. Goort di para arriba

    Que marabilloso chorro do escritor. Se non lle gusta, deixa que o diga en voz alta para si mesmo cando estea sentado no baño. Non necesito saber todo iso. Simplemente deixe que todos os que lle gusten o disfruten, todos os que non lle gusten, non o vexan, e deixe de laixar sobre o que non lle gusta, comeza a escribir sobre o que lle gusta e atopa positivo.

  9. Harry Román di para arriba

    Oh ben... o festival do solsticio de inverno é tan antigo... Idem o festival do solsticio de verán... Fred Flintstone xa o celebrou. Mesmo se reuniron círculos enteiros de grandes pedras (incluíndo Stonehenge) para mostrar claramente aos bos crentes/ labregos/cazadores que mostran día espectáculo. O solsticio de inverno simplemente implica neve e lume (luces), comida (carne) porque probablemente sexa a última vez ata a primavera.
    O feito de que os cristiáns de Occidente afirmasen esa festa xermánica, e os cristiáns de Oriente reivindicaron as tradicións romanas, gregas e exipcias, non é máis que unir a relixión "vella" coa "nova".

  10. Wim di para arriba

    O ambiente de Nadal nas tendas é igual de comercial que nos Países Baixos, intentando crear un ambiente no que máis xente compre.
    Quedo fóra da cidade, preto do aeroporto de Ubon. Aquí hai unha árbore de Nadal, con nós, baixo a cal cada ano o 1 de decembro hai un agasallo para os nenos veciños ata os 25 anos. Non saben o que significa o Nadal, pero pensan que a árbore con bólas e luces é fermosa e iso é o que me importa. Non para impoñernos nada, senón para traer diversión aos nenos. Creo que poderíamos usar iso no mundo actual. Deséxovos a todos aquí un moi bo e feliz Nadal.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web