SweetLeMonta / Shutterstock.com

Nos Países Baixos teno a doutora Ester Bertholet pasaporte de tratamento desenvolvido. Segundo Ester, moitas persoas non pensaron coidadosamente nos seus desexos de tratamento e de súpeto ocorre con eles un tratamento.

"Se estás enfermo e ou estás no departamento de emerxencias ás 3.00:XNUMX da mañá, ás veces non tomas as opcións correctas. Por iso é importante pensar o que queres cando estás enfermo, antes de enfermar”.

Cando alguén cae enfermo, hai máis onde escoller do que a xente adoita pensar. Por exemplo, alguén podería decidir por si mesmo se quere exercer a contención con, por exemplo, medicamentos, reanimación ou hospitalización. O pasaporte de tratamento tamén se pode usar como directiva anticipada. Ten en conta que isto depende do país onde vives.

Nos Países Baixos é Pasaporte de tratamento desenvolvido en consulta cun amplo grupo de persoas maiores para poder pensar con antelación e discutir os desexos no que se refire ao tratamento e aos coidados. O pasaporte de tratamento está pensado como unha ferramenta, un folleto do tamaño dun pasaporte que contén preguntas que a xente pode utilizar para pensar o que quere ou non xunto cos seus seres queridos (amigos ou familiares) e o médico de cabeceira.

Le máis: www.stichtinggoed.nl/zorg/behandelpaspoort-ook-handig-in-het-buitenland/

6 Respostas a "O pasaporte de tratamento tamén é útil no estranxeiro"

  1. Hans van Mourik di para arriba

    Boa idea, ten interese en Tailandia.
    Polo momento fixémolo así, nunha folla A 4.
    En caso de emerxencia.
    copi pasaporte, a miña compañía de seguros, a quen avisar, que quero sedación se xa non podo levar unha vida normal, ou ter peores dores, ou só para prolongar a miña vida.
    Hans van Mourik
    Todo traducido ao inglés.
    Sempre teño isto comigo, na miña mochila.
    Hans van Mourik

  2. Hans van Mourik di para arriba

    PD.tamén.o enderezo a que hospital quero,porque alí están todos os meus.datos médicos.
    Hans van Mourik

  3. Paulo W di para arriba

    O ano pasado tiven unha orde elaborada por un avogado en Tailandia. E tamén estaba pensando nun chamado testamento vital. Ese é un documento en liñas xerais que indica Hans van Mourik.
    O avogado deume un exemplo de tal testamento vital redactado para unha persoa estadounidense. 3 páxinas de texto que describen todo tipo de equipos dos que nunca escoitei falar na miña vida. Tamén que non se permiten ventiladores. Ben se acabas de sufrir unha coroa. Ben, terriblemente complicado. Tamén o deixei de lado rapidamente para un maior estudo nunha noite de inverno (que nunca está aquí, jaja) O que non sei é se un documento escrito por si mesmo é válido aquí en Tailandia ou se se terá en conta cando se produza un desastre . alguén sabe? Un documento pode ser elaborado por vostede mesmo ou debe ser elaborado por un avogado como unha última vontade.
    Paul Wijmenga

    • l.tamaño baixo di para arriba

      Os formularios de "Última vontade" están dispoñibles nos hospitais.

      Só 2 A4 cunha serie de preguntas comprensibles en inglés.
      Un Ned. copia está dispoñible, só como exemplo non para cubrir.
      Se este foi cuberto por 2 testemuñas, pódese entregar no hospital.

      Un avogado só é necesario para un testamento.

  4. Tim di para arriba

    O testamento vital está regulado pola lei tailandesa e debe cumprir estándares estritos. O testamento vital debe estar rexistrado nun hospital tailandés.
    Antes de elaborar este documento, primeiro faise un MMSE (Mini Mental State Examination) para comprobar se está sano.
    Deberán asinar 2 testemuñas (e o médico). A primeira testemuña é un familiar, a segunda pode ser calquera.
    A primeira testemuña toma as decisións se o paciente xa non é capaz de facelo por si mesmo.
    Unha nota autoescrita non ten ningún valor en Tailandia.

  5. Hans van Mourik di para arriba

    O que sempre teño comigo é en realidade só informativo.
    Nos 21 anos que levo aquí, useino unha vez e non en Tailandia, senón en Leeuwarden.
    Recibiu un infarto cerebral espontáneo en 2018, completamente paralizado no lado esquerdo e falar con dobre lingua.
    O home que o viu chamou inmediatamente ao 112, preguntoume se tamén tiña datos, sinalou a miña riñonera.
    Mentres estaba traballando comigo, chegou a ambulancia e a policía foi axudada polo auxiliar de ambulancia, mentres a policía rexistrou o meu coche.
    Como tiña todos os meus datos comigo, podían transmitilos ao hospital, no hospital inmediatamente axudáronme e avisaron a 1 dos meus fillos.
    Como teñen o meu número de seguridade social, de inmediato coñeceron o meu médico de cabeceira e onde estou asegurado.
    Basicamente facilito aos primeiros respondedores.
    Hans van Mourik


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web