Transfiguración (un poema de Saksiri Meesomsueb)

Por Eric Kuijpers
Geplaatst en cultura, poemas
tags: ,
30 maio 2022

Cambio de forma

=

Un terrón de terra pode ir despois do lanzamento

rebentar; unha explosión atronadora

O inimigo no seu rostro

Levántase de novo coma por feitizo

=

Unha arma de madeira pode matarte

Se finxes que é real

Matas a moitos inimigos

Pero aínda viven por maxia

=

Os nenos fingen estar enfadados

Un momento despois, a paz está restablecida

O matón mata aos pequenos ata chorar

Os pequenos dinlle a papá

Que isto doía

Pero o pai non o sabe

A arma non é real

O pai dálle unha palmada na cabeza ao matón 

Enfurecido, e ameazao

=

O pai leva a pistola de madeira

E rómpeo

Sen saber que era de madeira

Pero o matón veo real 

Como moi real

E as súas mans queren máis

Ve armas de verdade

Como armas de xoguete de madeira

A rabia que trouxo

Cambiou a pistola de madeira

Na súa man

-O-

 

Fonte: The Southeast Asia Write Anthology of Thai Short Stories and Poems. Unha antoloxía de relatos e poemas premiados. Libros de gusanos de seda, Tailandia. Título en inglés: Change. Traducido e editado por Erik Kuijpers.

O poeta é Saksiri Meesomsueb, en tailandés Máis información, Nakhon Sawan, 1957, pseudónimo Kittisak (máis). Cando era un estudante adolescente, viviu os turbulentos anos 70. Sobre o poeta e a súa obra, vexa noutro lugar deste blog de Lung Jan:

https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/

Non hai comentarios posibles.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web