"Farang ting tong mak mak!"

Por Pedro (editor)
Geplaatst en Khan Pedro
tags:
23 xullo 2013

O tempo é fermoso nos Países Baixos. Un motivo para saír. A miña moza, que deixou Tailandia para os Países Baixos durante tres meses, está a gozar visiblemente da natureza en plena floración.

Gústalle especialmente andar en bicicleta pola paisaxe. Ela mira con certa envexa as moitas rutas para bicicletas fermosas e seguras: "É unha mágoa que non teñamos iso en Tailandia", suspirou. O noso país é moi querido. "Os Países Baixos son tan verdes e limpos. Todas esas fermosas árbores”, está abraiada. Como filla dun 'Labrego', incluso pode estar feliz cos moitos campos de millo que atopamos polo camiño. Non obstante, hai unha pequena desvantaxe para o noso país, que todos os tailandeses notarán, como volveu comprobar.

O domingo fomos en bicicleta unhas catro horas. A través de aldeas idílicas como Empe e Tonden acabamos en Zutphen, unha fermosa cidade hanseática con moitas vistas antigas. Fixemos un descanso na ponte do ferrocarril. Hai un restaurante alí "Het IJsselpaviljoen" con vistas ao IJssel. Como tiña fame, quería unha cunca de sopa. Sopa de polo neste caso. Vin o corpo flotando no IJssel e só para estar seguro díxenlle que era "sopa clara".

Despois de dez minutos serviuse a sopa. Unha cunca pequena cuns fideos e algúns restos de verduras. Ela miroume sorprendida. "Onde está a galiña?" Remexei un pouco a sopa e atopei exactamente 1 anaco de polo, de 2 centímetros de longo e medio centímetro de ancho. "Isto é todo", dixen algo explicativo. Tentou de novo: "Non hai pata de polo na sopa, só auga quente?" "Mmm, ben, a esta chamámoslle sopa de polo", respondín e entendín a súa sorpresa.

Cando continuamos o noso paseo en bicicleta e gozamos de novo de prados, vacas, ovellas e outras vistas holandesas, díxenlle o que tiña que pagar pola cunca de sopa. "Paguei 4,75 € case 200 baht pola sopa..."

Ela botouse a rir e durou un tempo. As bágoas rodaban polas súas fermosas meixelas: "Farang ting tong mak mak!" e ela meneou a cabeza.

"Se queres vivir en Holanda debes ser millonario" e ela continuou a gozar dos Países Baixos en todo o seu esplendor estival.

Ben, ela non está completamente equivocada, por suposto...

18 respostas a "'Farang ting tong mak mak!"

  1. John Tebbes di para arriba

    Unha historia moi bonita. Podo ben imaxinar que ela ría a carcajadas por mor da pequena cunca de sopa de polo mal chea. Son diferenzas culturais marabillosas, pero ela ve os Países Baixos tal e como son, polo que ten moito que dicir cando regrese a Tailandia.
    Outra estancia agradable.
    Xan

  2. Cu Chulainn di para arriba

    Bonita historia e recoñezo a historia. O meu tailandés tamén pensa que case todo (a excepción da comida, pero hai un Toko case en todas partes) é mellor que en Tailandia. Como separamos os nosos residuos (en Tailandia todo está nunha pila), o noso sistema de atención médica (non perfecto, pero xusto) accesible a todos. En Tailandia, os tailandeses máis pobres poden obter un pase de hospital barato por uns baños, pero a experiencia demostrou que non recibe certos tratamentos a menos que pague extra. Polo tanto, a atención médica en Tailandia adoita ser accesible só para os máis ricos tailandeses e os ricos farangs. Ademais, tamén sabe que os tailandeses de Occidente serán tratados de xeito máis xusto que os ricos farangs de Tailandia que teñen que pagar o dobre por case todo e úsanse como vaca de diñeiro facendo corres de visado. É curioso ler que os tailandeses son xeralmente máis positivos sobre os Países Baixos que os xubilados e expatriados que viven en Tailandia. Tamén escoito moitas veces que a miña muller se queixa de certos abusos en Tailandia, incluída a corrupción, mentres que os holandeses moitas veces non teñen ningún problema con iso. Ao parecer, os lentes de cor rosa de moitos holandeses que viven en Tailandia deben manterse a toda costa.

    • Bacus di para arriba

      Doulle aos Países Baixos outros 3 anos máis e despois a nosa rede de seguridade social, incluído o sistema de saúde, estará ao mesmo nivel que esta sopa de polo.

  3. GerrieQ8 di para arriba

    A primeira vez que levei a Kanok aos Países Baixos foi inverno. Sen neve, pero quedou escuro mentres estabamos no tren. Primeira pregunta; é noite?
    Cando se fixo a luz, viu que non había follas nas árbores. Segunda pregunta; todas as árbores aquí están mortas.
    Ela quería ver neve, así que fixen unha semana en Winterberg. Moita neve e ela tiña frío. Despois de dous días na casa comezou a nevar na Q8. Terceira pregunta; Estás tolo?, conduces 500 quilómetros para ver a neve e agora está na túa porta.
    Eses tailandeses deben ter ideas estrañas sobre nós.

    • Khan Pedro di para arriba

      Jaja, si, ocorre un choque de culturas. Como ás veces falamos de lóxica tailandesa, o mesmo ocorre ao revés. Lóxica de Farang...

  4. Fred Schoolderman di para arriba

    Khun Peter, entón pode esperar unha sopa de polo ben chea esta noite e, por suposto, segundo unha receita tailandesa.

  5. Hans-ajax di para arriba

    Como holandés, é unha mágoa que poida esperar unha comida ben chea en Tailandia, é estraño que os holandeses xa non comen fóra nos Países Baixos, e teñen razón, o xerente do restaurante en cuestión sería mellor que peche rapidamente. Custa crer o prezo da auga quente, que o polo sobrevoou coas patas erguidas.
    Demasiado tolo para as palabras, só noxento, a dama tailandesa en cuestión ten razón en que se ría ben diso.
    Vergoña de ti (dono do restaurante) holandés, mala publicidade para o teu negocio.
    Un saúdo dende unha Tailandia soleada, por certo que esta noite imos a cear “bonita”, creo que pedirei un bo polo tailandés enteiro.
    Hans-ajax.

    • Ruud di para arriba

      Deberías mirar de preto a lista de prezos dun restaurante tailandés nos Países Baixos.
      Está á par coa lista de prezos dun restaurante holandés.

      • Fred Schoolderman di para arriba

        O feito de que a lista de prezos dun restaurante tailandés nos Países Baixos sexa diferente, por exemplo, dos restaurantes holandeses é algo que se me escapa por completo. Estes prezos están adaptados ao mercado holandés e isto aplícase especialmente á compra, onde se importan moitos produtos e ingredientes de Tailandia, o que o fai máis caro.

        O noso restaurante está no segmento de mercado superior, ao nivel dos restaurantes culinarios franceses. En definitiva, un restaurante para gourmets. Só levamos produtos de calidade, incluíndo arroz Pandan, filete de polo, pato, touciño asado, solombo de porco, bife redondo, luras, gambas (13/15) e catro tipos diferentes de peixe e moitas verduras tailandesas importadas. Teño moito medo cada vez que imos de compras.

        Non obstante, os nosos lugares están ben cheos e a nosa sopa tamén!

    • pin di para arriba

      Hans Ajax.
      Non sería o primeiro en culpar ao propietario.
      Aquí en Tailandia non temos esa enorme carga fiscal, imaxínate se tiveses que pagar un imposto de circulación polo teu can e un imposto sobre caca por ti mesmo.
      Non volverías ver un can aquí.
      Os holandeses falan coma unha galiña sen peteiro á espera de que finalmente saia un galo de fronte.
      O galo Xan e a súa parella non tiveron tanta sorte
      Para nada, o Galo Pim houbo que asar antes de tempo.
      A galiña Theo xa debía saber que el tamén comera por última vez.

      Cando o escoito de cando en vez, mesmo nas praias holandesas ás veces hai que pagar 6 euros por 1 botella de auga da billa.
      Antes de rematar foxes da casa, veñen a acosar de novo á túa muller, eses rizos.
      Aínda que o teu coche estea parado, aínda custa diñeiro se dormes mentres está diante da túa porta.

      Non só o propietario ten que pagar o caviar da Haia.
      Alí falan coma galiñas sen cabeza.
      Se non cacarean nese cuarto, están no poleiro.

      Moderador: Por favor, non trates de máis.

  6. Rob V. di para arriba

    Estou totalmente de acordo co teu amigo, a sopa que describes aseméllase á descrición dunha "sopa" barata dunha lata con restos de carne. Por suposto que non se pode chamar sopa real. Compras algo así dunha marca C nun supermercado económico e despois obténs pouca calidade por pouco diñeiro a cambio.
    Aínda non nos puxemos a andar en bicicleta, durmimos o domingo pola mañá, compramos na tenda e pola tarde facía moita calor (moito sol e ela non quere broncearse). Pero a ela gustou moito as pequenas viaxes dos últimos seis meses (como escribín no meu diario: facer fotos de malas herbas, etc.). Todo é caro de alugar, pero moito aquí tamén é bo aos ollos da miña moza. Pero unha sopa así é, por suposto, bastante absurda para facerte chorar (ou rir).
    Disfruta do resto da túa estadía aquí en NL!

  7. María di para arriba

    Quizais sexa unha pregunta estúpida, pero que significa "Farang ting tong mak mak!"? ?

    • Dick van der Lugt di para arriba

      @ Mary Non hai preguntas estúpidas, só respostas estúpidas. Farang=estranxeiro; ting tong=tolo, raro; mak = moito, polo que mak mak é o superlativo de moito. Traduciríao así: Os estranxeiros están moi tolos.

      • Rob V. di para arriba

        Dick, esa é unha excelente tradución gratuíta. Para ser un pouco máis preciso para os que estean interesados:
        – Farang (ฝรั่ง) = Persoa non asiática, estranxeiros brancos. Así que os occidentais.
        – Khon/chao tang chaat (คน/ชาว ต่างชาติ) = estranxeiro. Literalmente: Khon = persoa, Chao = nación/pobo. Tang = outro, Chaat = país.
        – Khon tang dao (คนต่างด้าว) = Estranxeiro. Literalmente: dao = terra
        – Khon/chao tang prathet (ต่างประเทศ)= de fóra, estranxeiro(er). Literalmente: prathet = terra.
        – Baksida (บักสีดา) = dialecto isaán para estranxeiro.

        Hai un tempo había un blog sobre iso:
        https://www.thailandblog.nl/taal/farang-geen-guave/

        En resumo, o farang parece máis probable que proceda da palabra persa "Farangi", que se usaba para os europeos. Isto pódese relacionar cos francos xermánicos, cos que está ligado o nome de Francia.

        Espero non haberme afastado demasiado do tema.

        Falar de tingtong e duración (tailandés: peng). Estivemos hai pouco na cidade, adoitamos aparcar cos amigos ou só fóra do centro. Esta vez foi un inconveniente, segundo a miña moza non hai problema, ata que viu o que gastabas en gastos de aparcamento... ás veces parécenos caro, para os estándares tailandeses hai case ducados de ouro nesas máquinas! Así que a próxima vez evitaremos os aparcamentos e as máquinas de pago se é posible.

  8. Meda di para arriba

    O peor é que cada vez hai máis un gran de verdade na última parte.
    Se queres pasalo ben aquí, terás que ter moitos cartos ou un soldo xeneroso.

  9. Hans-ajax di para arriba

    Estimado Fred Schoolderman, a afirmación trata dunha sopa de polo acuosa con exactamente 1 anaco de polo. Cando a xente vén comer ao teu restaurante, entendo que hai unha tarxeta adxunta, se é necesario. ingredientes importados, sen esquecer o IVE incluído no prezo (agora tamén o 21%, se me informan correctamente), e esa elección é a propia xente. Unha vez máis escandaloso, servir unha cunca de sopa de polo sen nada polo prezo de 4,75 euros, na miña humilde opinión non hai que importar polo, nin sequera en Holanda, e tampouco uns fideos e uns apios e unha ramita de perexil escoita.
    Un saúdo cordial desde Tailandia.

    • Fred Schoolderman di para arriba

      Querido Hans-ajax, non estou respondendo á sopa de polo acuosa, senón ao comentario de Ruud. A comida está suxeita á taxa baixa, é dicir, do 6%.

  10. Hans-ajax di para arriba

    Moderador: non se permite chatear.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web