Tá neart scéalta ar an mblag seo faoi iompar aisteach agus uaireanta míréasúnta ó mná Téalainnis. Ach cad é an taobh eile den bhoinn, an mbíonn fir an Iarthair i gcónaí cothrom agus cothrom lena bhean nó leannán cailín Téalainnis?

Is é an rud a chuireann isteach orm faoi fhir an Iarthair ná go gcreideann siad go minic gur chóir go mbeadh a mná céile Téalainnis buíoch go háirithe. Is gnách go mbíonn teannas agus fadhbanna caidrimh.

Ní ghníomhaíonn gach fir san Iarthar mar seo, ar ndóigh, ach nuair a bhíonn fadhbanna caidrimh ann, is gnách go dtagann sé suas. Creideann siad nár cheart di a bheith ag caint agus a bheith sásta lena 'saol nua'. Ceapann siad freisin má dhéanann sí gearán faoi rud éigin, go bhfuil sí míshásúil láithreach.

Bonn buíochais as caidreamh?

Nuair a phléann na fir seo an teagmháil is déanaí leis an gcomhpháirtí Téalainnis, is minic a chloiseann tú an trácht seo a leanas. “Is cinnte go ndearna sí dearmad ar an áit as ar tháinig sí. Nuair a bhuail mé léi bhí sí ina cónaí i hovel agus chodail ar an urlár.” An gciallaíonn sé seo go huathoibríoch gur cheart di gach rud a ghlacadh agus a bheith géilliúil? An bunús sláintiúil é sin le caidreamh?

Mura dtuigeann tú a tuairim nó a riachtanais, conas is féidir leat a bheith ag súil go mbeidh sí sásta i gcónaí mar go bhfuil sí ina codladh i leaba chompordach?

Ar ndóigh, go bhféadfadh sí buíochas a ghabháil leat. Go leor fir an iarthair i An Téalainn tá íobairtí móra (airgeadais) déanta acu dá mná céile Téalainnis. Tá roinnt buíochais oiriúnach go leor, ach ní chomh fada agus a bhaineann sé ó ról na mná sa chaidreamh. Cuireann sí leis an gcaidreamh ar a bealach féin freisin, rud ar cheart don fhear a bheith buíoch as. I gcaidreamh comhionann agus sláintiúil, ba cheart go mbeadh an buíochas agus an meas mar shráid dhá threo.

Smaointe naive faoi mhná Téalainnis

Tagann go leor fear go dtí an Téalainn agus é ar intinn acu bean a n-aislingí a aimsiú. Sílim go ndéanann go leor botún nach ndearna siad staidéar críochnúil ar chultúr na Téalainne roimh ré. Tá smaointe naive acu go príomha faoi mhná Téalainnis. Ceapann siad go bhfuil siad chun cailín Téalainnis a ‘tharrtháil’ óna saol bocht. Mar chúiteamh, ba mhaith leo buíochas síoraí de shaghas éigin agus ag súil go dtaispeánfadh an bhean é seo dó i gcónaí.

Bhuel, is é an drochscéal ná nach mbraitheann formhór na mban Téalainnis gur gá iad a ‘shábháil’. Is breá leo a dtír agus a muintir. De ghnáth bíonn go leor cairde acu agus saol sóisialta den scoth acu sa Téalainn. Sea, tá go leor mná Téalainnis bochta, ach ní chiallaíonn sé sin go bhfuil siad míshásta. Níl siad ag iarraidh an saol reatha a athrú. Níl uathu ach níos mó airgid ionas gur féidir leo níos mó spraoi a bheith acu.

Slándáil airgeadais

Tá go leor mná Téalainnis oscailte do chaidreamh le fear an Iarthair. Tá ceann de na cumainn is oscailte agus is fulangaí san Áise ag an Téalainn. Is rogha maith é caidreamh le farang do bhean Téalainnis.
Ceann de na buntáistí a fheiceann mná Téalainnis i gcaidreamh le fir an Iarthair ná gur féidir leo níos mó slándála airgeadais a sholáthar ná an chuid is mó de na fir Téalainnis. Mar sin féin, tá siad ag lorg freisin na gnéithe eile a bhfuil mná ag súil ó dea-chaidreamh, mar shampla grá agus meas.

Comhpháirtí iomlán

Níl siad ag iarraidh caidreamh ina mbíonn an fear i gcónaí ag súil léi a bheith buíoch dó. Cé atá ag iarraidh caidreamh den sórt sin? Cé atá ag iarraidh go mbreathnófaí uirthi mar inferior an t-am ar fad toisc nach bhfuil aon airgead aici? Agus mar sin nach bhfuil cead aici comhchinneadh a dhéanamh ar chúrsaí airgeadais? An gá go gcuirfí i gcuimhne di i gcónaí cad as a dtagann sí?

Is ceist é an pósadh a thabhairt agus a ghlacadh. Caithfidh an dá pháirtí a bheith in ann comhréiteach a dhéanamh agus freagairt do riachtanais a gcomhpháirtithe. Is cinnte nach bhfuil roinnt mná Téalainnis an-mhaith le hairgead. Sa chás sin tá sé níos fearr go dtugann an fear aire do na gnóthaí airgeadais. Ach ní chiallaíonn sé sin nach féidir le do bhean nó do chailín Téalainnis cur isteach ar cheann scríbe an airgid, nó caithfidh sí gach rud a thaitin.

Sean-saol

Is é an phríomhchúis nach bhfuil mná Téalainnis chomh buíoch agus ba mhaith le comhpháirtithe an Iarthair ná nach miste leo dul ar ais chuig a sean-saol. Ní miste leo codladh ar an urlár. Tá cithfholcadh te compordach, ach glanfaidh babhla uisce fuar tú freisin. Is é an saol atá ar eolas acu. Níl eagla orthu go gcaithfidh siad an saol sin a phiocadh suas arís. Ní bhíonn siad buíoch i gcónaí as na sócúlachtaí ar fad mar ní hé sin an rud is tábhachtaí dóibh.

Teaghlaigh agus meas, dhá rud tábhachtach

Tá dhá ghné ann a theastaíonn ón gcuid is mó de mhná Téalainnis sa saol atá acu. Ar an gcéad dul síos, measann mná Téalainnis go bhfuil sé tábhachtach tacaíocht airgeadais a thabhairt don teaghlach. Uaireanta is ranníocaíocht bheag é, ach tá daoine ann freisin nach mbíonn go leor acu riamh.

Tá an dara ceann soiléir. Is é a theastaíonn ó gach duine i gcaidreamh, go mbeadh grá agus meas air. Mothú cothrom agus tábhachtach. Ní féidir leis an só ar fad ar domhan a bheith mar chúiteamh agat as caitheamh le mata dorais. Tá sé mar an gcéanna dóibh agus atá sé dúinn. An mothú go mbaineann tú go hiomlán.

fear na Sualainne

Tamall ó shin chomhlíon mé ról beagán náiriúil ateangaire d’fhear Sualannach a raibh sé ar intinn aige caidreamh a bheith aige le cailín Téalainnis. Bhí aithne agam ar an mbean gurbh í an chomharsa í agus aithne mhaith ar mo bhean chéile. Ní raibh Béarla ag an mbuachaill Sualannach, bhí cara aige a d’aistrigh Sualainnis go Béarla. Ní raibh focal Béarla ag an mbean Téalainnis, agus mar sin d'aistrigh mé Téalainnis é ar a son.

Bhí an buachaill Sualainnis suas Laethanta Saoire ar feadh coicíse agus bhí sé ag lorg bean Téalainnis. Bhí sé an-sásta gur bhuail sé le bean Téalainnis nach cailín beáir í. Arís agus arís eile sé cúpla uair gur shíl sé go raibh sé ró-chliste chun pósadh bargirl Téalainnis. Sin é an fáth ar roghnaigh sé í, bean álainn Téalainnis. Chonaic sé i mbialann í agus d'iarr sé amach í. Bhí siad amuigh roinnt uaireanta ach is ar éigean a d'fhéadfaidís cumarsáid a dhéanamh lena chéile. Is bean óg an-álainn í. Is é an rud nach bhféadfadh sé a fhios ná gur leispiach a bhí inti.

Chuamar go léir go dtí bialann le chéile. Agus theastaigh uaidh go bhféadfadh duine éigin cabhrú leis gach rud a theastaigh uaithi a insint a aistriú.

"Ba mhaith liom í a phósadh."

Chuir an moladh tobann seo iontas ar ár gcara leispiacha. Seachas a bheith ina leispiach, níor chuir sí dáta air ach cúpla uair. Mar sin féin, cosúil le formhór Thais, níor fhéach sí taobh thiar dá cártaí. Roghnaigh sí ligean don tSualainn a scéal a chríochnú.

"Tá sí ag bogadh go dtí an tSualainn liom."

Sin ceann de na botún clasaiceach a dhéanann go leor fir san iarthar. Tá siad cinnte go bhfuil tairiscint fhlaithiúil á dhéanamh acu do Téalainnis trína rá go bhféadfaidh sí bogadh go tír eile ar feadh tamaill. Bhuel, ní haon rún é gur breá le Téalainnis a bheith ina gcónaí sa Téalainn. Is é an t-aon chúis atá le Téalainnis bogadh thar lear ná airgead a thuilleamh. Ní théann siad thar lear le haghaidh níos mó só. Tá siad ag iarraidh stíl mhaireachtála níos fearr ach sa Téalainn. Téann siad thar lear chun go leor airgid a thuilleamh. Sa deireadh, tagann siad ar ais go dtí an Téalainn leis an airgead a shábháil.

"Foghlaimeoidh sí Sualainnis a labhairt."

Foghlaim teanga nua – níl ann ach iarratas beag. Bhí ár gcara cinnte nach raibh anseo ach taobh-éifeacht di.

"Tiocfaidh sí chun cónaí i mo theach."

A chomhartha fial, go mairfeadh do bhean i do theach.

“Caithfidh sí cócaireacht, an teach a ghlanadh agus an níocháin a dhéanamh.”

Sea, tá a fhios ag an bhfear seo cad a theastaíonn uaidh. Bean álainn Téalainnis mar máistreás. N'fheadar cén fáth nach raibh sé aimsigh bean Sualainnis. Ní dhearna sé an oiread sin éileamh.

"Má tá sí ag iarraidh airgead a chur chuig a teaghlach, caithfidh sí post a fháil agus an t-airgead a thuilleamh í féin."

Ar ndóigh, bhí léamh aige cheana féin ar mhná Téalainnis. Bhí a fhios aige go seolann mná Téalainnis airgead chun tacú leis an teaghlach. Cheap sé mar sin go raibh sé réasúnta gan íoc as an úsáid ghreannmhar seo. Tar éis an tsaoil, bheadh ​​go leor ama saor fágtha aici le haghaidh poist chomh maith le hobair tí agus a cuid freagrachtaí pósta.

Tabhair faoi deara an easpa marcanna ceiste san agallamh seo. Níor tharla sé riamh go ndéarfadh bean na Téalainne ‘ní hea’ dá moltaí. Níl! Ba chóir go mbeadh sí buíoch dó!

Thóg ár gcara an t-am le smaoineamh ar an togra. Bhain sí taitneamh as an dinnéar agus dúirt sí go daingean ansin nach rachadh sí go dtí an tSualainn in éineacht leis. D'fhéach an fear Sualainnis ionadh agus shocked. Ní fhéadfadh sé a chreidiúint nach raibh an cailín seo ag iarraidh a bheith 'shábháil' aige. Conas a d’fhéadfadh sí a bheith chomh dúr le ‘ní hea’ a rá le deis den sórt sin, a dúirt sé go gruffly agus d’imigh.

Tarrtháil óna saol bochtaineachta?

Níl mé ag insint an scéil seo ach chun léargas éigin a thabhairt ar na smaointe aisteacha a bhíonn ag fir an Iarthair uaireanta faoi mhná na Téalainne. Níl siad i ndáiríre éadóchasach do dhuine éigin chun í a shábháil óna saol bochtaineachta. Mar sin déanfaidh sí an chuid eile dá saol a bhualadh ar son a slánaitheoir ar an gcapall bán le buíochas. Agus fiú dá mbeadh, níl sé mar bhunús le gnáthchaidreamh.

Ba cheart go mbeadh caidreamh le bean Téalainnis bunaithe freisin ar chomhionannas agus ar thabhairt agus ar ghlacadh ar an dá thaobh.

24 Freagra ar “Ar cheart do Mhná Téalainnis a bheith buíoch?”

  1. William a deir suas

    Tá roinnt idiots sráidbhailte eachtrannach obsotted ag rith timpeall Farang Kee Nok sa Téalainn
    De ghnáth tá an fhadhb chéanna acu ina dtír chónaithe, tá iompar coilíneach / údarásach roinnt glúnta ar ais fós go maith sna géinte, cé gur shíl mé go raibh na Sualainnigh sin beagán níos lú leis sin.
    Is minic go gcloistear tuairimí gan smaoineamh le chéile, go háirithe i dtús caidrimh.
    Ag labhairt di ar thuairimí, conas is féidir leat ligean duit féin a chur os comhair cart den sórt sin, léann tú mar seo, tá an t-áitritheoir Téalainn daite-san-an-olann ag dul a chrochadh amach leis an ateangaire i dtriantán, agus inniu tá tú i ndáiríre. go leor roghanna le haghaidh aistriúchán réasúnta ar do ghuthán póca.
    Tá sé rud beag aisteach freisin nach luann an bhean seo nó tú féin gur fearr léi ceann den chúigear déag eile sílim go bhfuil éagsúlachtaí eile ar ghnéasacht ‘grá mo shaoil’ atá ag pobal na Téalainne.
    Léimeann buachaill isteach sa Mhuir Bhailt nuair a thagann sé abhaile agus a bhábóg inséidte ina luí.
    Scéal soiléir don chuid eile tá a chros ag gach teach, déarfaimid agus sula mbeidh sin agat ar aon dul, b'fhéidir gur thit go leor acu uair nó dhó.
    Go raibh maith agat as do léargas ar chaidreamh measctha.

  2. Tino Kuis a deir suas

    A Phóil Éan, a chara,
    Is féidir liom aontú leat den chuid is mó. Ach fós ceist bheag. Cén fáth nár chuir tú in iúl láithreach don fhear Sualannach gur bean leispiach (cailín?) í seo? Faighim an mothú a chuir tú ar bun air chun do phointe a chruthú.

    • PIARAÍ a deir suas

      A Tina, a chara,
      Ba chóir duit iad a bheathú!
      Na Téalainnis sin go léir, ach náisiúntachtaí eile freisin, a ligeann orthu go bhfuil siad i ngrá le heachtrannach ach atá aerach, éighnéasach nó a bhfuil éagsúlacht ghnéasach eile acu, nach ndóann ach a long taobh thiar dóibh ar mhaithe le slándáil airgeadais. Agus bogadh go tír 'eachtrach' go randamach.

  3. michael a deir suas

    Is é an rud atá ann, tá go leor ciorruithe ar an saol seo agus daoine a cheapann go difriúil, tá sé tugtha, cloíonn an gréasaí le do cheann deireanach, tagann am, tiocfaidh comhairle.
    Leanúint ar aghaidh ag taitneamh a bhaint as an Téalainn, is tír fíor-suimiúil í, agus cuir do níocháin salach ar dtús sa mheaisín níocháin roimh é a chrochadh lasmuigh.

  4. Johnny B.G a deir suas

    Chun an cheist a fhreagairt, sílim gur chóir go mbeadh an tromlach acu buíoch go bhfuil a fhios ag fir, mná agus gach rud eatarthu conas caidreamh grá a thógáil le heachtrannach. Roghnaíonn na Téalainnis saibhre iarrthóirí as a gcuid castes féin mar gheall ar chúrsaí airgeadais agus ag bun an airgeadais tá ról tábhachtach ag airgeadas na sochaí freisin toisc nach gceannaíonn grá rís duit.
    Tá sé mar sprioc ag Mia noi, pua noi agus na tithe cuimilte éalú ón íomhá atá ag teastáil ón domhan idéalach agus nuair a bhíonn rudaí ag dul go maith ó thaobh airgeadais de bíonn súil dall ar dhuine freisin mar go bhfuil slándáil le cailleadh.
    Mar sin féin, tá sé níos mó spraoi a bheith agat ach dul in aois in éineacht le páirtí má tá tú sásta na deacrachtaí a bhaineann le dhá chultúr a shárú, nuair a cheapann duine i ngrá agus an ceann eile i gcúrsaí slándála.

  5. Ruud a deir suas

    Athfhriotail: Tá íobairtí móra (airgeadais) déanta ag go leor fir san iarthar sa Téalainn dá mná céile Téalainnis. Tá roinnt buíochais oiriúnach go leor, ach ní chomh fada agus a bhaineann sé ó ról na mná sa chaidreamh.

    Feictear domsa nach ar son na mná a dhéantar na híobairtí sin de ghnáth, ach chun a mianta féin a chomhlíonadh.
    Bean deas óg do sheanfhear gránna, mar shampla.

  6. John Chiang Rai a deir suas

    Dá mbeadh mná Téalainnis buíoch go bhfuil farang ceangailte acu, bhuel uaireanta beidh sé oiriúnach go leor.
    Deirim uaireanta, mar nuair a fhéachaim i mo thimpeallacht, creidim go minic go bhfuil an bealach eile thart le go leor caidreamh Téalainnis / Farang.
    Bhí mo bhean chéile Téalainnis agus mé féin ina gcónaí sa Ghearmáin beagnach an samhradh ar fad roimh an bpaindéim, agus bhain siad taitneamh as míonna an gheimhridh ina teach sa Téalainn den chuid is mó.
    Deirim sa bhreis lena teach, mar cé gur admhaigh mé gur íoc mé an chuid is mó as é, is dóigh liom go difriúil ná go leor eile atá ag fulaingt, agus díreach a admháil go bhfuil sé ina hainm amháin.
    Is cinnte go bhféadfainn é seo a shocrú ar bhealach difriúil i scríbhinn, ach mura gceadaíonn sí dom dul isteach ina teach a thuilleadh, baineann sé seo léi i mo theach sa Ghearmáin freisin.
    Tar éis na mblianta go léir a bhfuil aithne agam ar mo bhean chéile, ní dhéanaimid aon diabhal faoi cad atá ar úinéireacht ag duine éigin.
    Tá muinín agam aisti go bhfuil comhchuntas bainc againn le chéile, áit a ndéanaimid cinneadh freisin ar cheannacháin agus speansais le chéile.
    Toisc nach féidir liom ach na póstaí Téalainnis/farang i mo cheantar a mheas, cuireann sé isteach orm go léiríonn go leor Farang go rialta dá mná céile, fiú i gcuideachta, go mbraitheann siad ar deireadh thiar ar a mhaoin agus ar a dhea-nádúr.
    Tagann mo bhean chéile freisin mar, i gcomhrá rúnda leis na mná seo, cloiseann sí uaireanta uathu rudaí a chreidim nach mbeadh taithí ag aon bhean farang orthu.
    Uaireanta níl aon iontaobhas ar thaobh an fhir i dtreo an bhean Téalainnis, rud a chuireann iontas ort cén fáth go bhfuil siad fós le chéile ar chor ar bith.
    Uaireanta tagaim le chéile leis na fir seo mar bíonn mo bhean ag iarraidh bualadh leis na lánúineacha seo agus labhairt lena cairde ar an mbealach sin, agus bíonn orm éisteacht le bród na Cásca a leath eile.
    Anois go bhfuil mo bhean chéile, tar éis di a bheith ina cónaí sa Ghearmáin ar feadh roinnt blianta, níos mó Gearmáinise í féin, agus go dtuigeann sí na fir seo freisin, tá a fhios aici go díreach cad atá á rá agam léi le blianta anuas.
    Cé go mbeadh go leor dá cairde, i mo thuairim, a thuill rud éigin go hiomlán difriúil, de réir dealraimh as cuardach de chineál éigin le haghaidh slándála sóisialta, tá siad fós cloí leis na cineálacha fir.
    Fir, is beag duine nach dtuigeann aon rud faoina mná céile nó faoina mbealach smaointeoireachta, cé go gceapann siad a mhalairt fós.
    Cinnte, má leanaim ó am go ham na tuairimí ar Thalland blog.nl, tá neart póstaí eile ann freisin ina bhfeidhmíonn sé i bhfad níos fearr, ach i mo thimpeallacht bheag sa Ghearmáin is cinnte gur mionlach é seo.

  7. kun moo a deir suas

    Feictear dom go bhfuil go leor fir ann a cheapann gur chóir go mbeadh a mná céile Téalainnis buíoch.
    Uaireanta ní hiad na daoine is cliste iad ach an oiread.

    Mar sin féin, tá 2 thaobh fós ag an mbonn.

    Tá aithne agam freisin ar neart fir a leanann a bhean chéile Téalainnis cosúil le mire, a chinneann i ndáiríre faoi gach rud.
    Cheannaigh teach a bhí i bhfad róchostasach, carr a bhí i bhfad ró-chostasach, b'fhearr BMW nó Mercedes, Iasachtaí a tógadh amach chun an caighdeán maireachtála san Ísiltír a choinneáil.
    Rud ar bith a choinneáil ar an bhean chéile sásta.

    Díolann cuid acu a dteach, slán a fhágáil lena dteaghlach Ollannach agus lena bpáistí ón gcéad phósadh, agus leanann siad a mná céile go dílis go tír nach labhraíonn siad an teanga agus nach bhfuil cearta ar bith acu.
    Bródúil as gur féidir le duine síneadh bliana eile cónaithe a fháil, chomh fada agus is leor an t-ioncam.

  8. hugo a deir suas

    Míniú deas,
    ach mura bhfuil aon airgead i gceist, agus sin an cás i Vítneam freisin, ní féidir mórán a dhéanamh.
    Ná creid i scéalta fairy saor in aisce,.
    hugo

  9. Patrick a deir suas

    Go raibh míle maith agat as do chuid tuairimí. Tá go leor luach ann.

  10. Martin a deir suas

    ba cheart caidreamh a dhéanamh i gcónaí ar bhonn comhionannais. Agus is beag baint atá aige sin le hairgead ná le hearraí. Má roghnaíonn tú bean nach bhfuil in ann an ranníocaíocht chéanna a dhéanamh, ó thaobh airgeadais nó meabhrach de, caithfidh tú smaoineamh air sin i bhfad roimh ré, nó beidh na fadhbanna ar tí tarlú.
    Ar an drochuair, b'éigean dom a thabhairt faoi deara go minic go n-úsáideann na huaisle iad féin agus stádas diaga agus 99% bunaithe ar an taobh airgeadais.
    Ní féidir leat smaoineamh ar bhean, Thiar nó Oirthear, a rialú ó do cheannródaíocht airgeadais féin-cheaptha.

    Ach ar an láimh eile, tá sé loighciúil domsa go bhfuil roinnt tascanna ann, i dtéarmaí tí, i NL tá tú tar éis na miasa a ní freisin, an folúsghlantóir a úsáid nó an níocháin a dhéanamh?

    Tá cásanna feicthe agam freisin ina ndéanann na fir áibhéil mhór ar a staid airgeadais agus mar sin mothaíonn na mná go bhfuil siad meallta.
    Inis di an scéal mar atá sé, má théann sí ar an airgead amháin déanfaidh sí neamhaird ort ... nó folóidh sí gach rud agus mairfidh sí go sona sásta.

    Tabhair ar na teaghráin sparán go dtí go dtuigeann tú an bhean nó an duine uasal atá i gceist agus a chuid cúiseanna. Creid dom, níl an fachtóir 'fíor-ghrá' chomh coitianta ná mar a cheapann muid.
    Is rómhinic nach bhfuil ann ach ríomh... faic níos mó... Tá brón orm, ach sin mar atá sé...

  11. adie scamhóg a deir suas

    Thabharfainn alt maith air seo. Anois caithfimid fanacht agus a fheiceáil cad a bheidh ar na frithghníomhartha… ..
    Go deimhin, d’fhéadfaimis an cheist seo a chur ar mhalairt slí: ‘ar cheart go mbeadh fir Farang buíoch dá gcomhpháirtithe Téalainnis?
    I mo thuairim humble, is minic a leagtar an bhéim ar an ngné airgeadais. Díreach amhail is dá mba do na mban Téalainnis a thagann sé síos go dtí seo amháin. Tá ról aige agus cén fáth nach bhfuil, ach cá bhfuil sé seo amhlaidh. An bhfuil tú chun an rogha a dhéanamh 5 chéim ar gcúl a thógáil in ionad aon ghaothscáth amháin?
    Agus mar fhreagra ar an gceist seo: féach ar an gclár 19 pointe de chuid an rannpháirtí Piet le déanaí. N'fheadar cén áit a bhfuil an buíochas ceaptha teacht? Bean in aisce don obair go léir, caithfidh sí íoc as a maireachtála féin agus ansin, nuair a théann sé, a fhágáil folamh... Cá as seo a thagann an buíochas?
    Ar ámharaí an tsaoil, tá daoine ciallmhara agus daonnachtúla ar fud an domhain freisin.

  12. Wil a deir suas

    Alt an-mhaith

  13. Jack S a deir suas

    Is dóigh liom gur cheart di a bheith buíoch an nonsense is mó a scríobhadh riamh. Chuala mé daoine ag rá cúpla uair: tá sí ina cónaí ar do chuid airgid agus mura ndéanann sí paráil caithfidh tú bagairt a dhéanamh an t-airgead a mhúchadh.
    Sin an rud deireanach a dhéanfainn. Cónaíonn tú le duine agus roinneann tú le chéile. Díreach mar go bhfuil an t-ioncam is mó agam, ní chiallaíonn sé sin go mbeidh mé ag cur brú ar mo pháirtí. Coimeádaim súil ar an áit a dtéann mo chuid airgid.
    Is féidir liom a bheith buíoch as an iliomad uaireanta a chabhraigh sí liom, mar níor labhair mé an teanga, mar shampla. Ní bheadh ​​ár dteach againn gan í. Agus go leor rudaí eile atá faoi chomaoin agam do mo bhean chéile.
    Ar ámharaí an tsaoil, is duine trifty í freisin agus is féidir liom dul i gcomhairle léi freisin.

    Cabhraímid lena chéile agus ba cheart go mbeadh sé sin gnáth.

    • Josh M a deir suas

      Diabhal, má tá bean chéile thrifty agat, tá an duais mhór buaite agat.
      Is éard atá i gceist le beagán a rá, ach níl an Téalainnis a bhfuil aithne agam air, agus a bhfuil cónaí orm anseo le 4 bliana anois, ró-thrifty ar chor ar bith.

  14. Ed a deir suas

    Ba cheart go mbeadh sé soiléir arís go mbíonn coinbhleacht i gcónaí ag iarraidh seilbh a fháil ar dhuine eile agus go minic socraítear é le cogadh (quarrel). Feicimid é seo i go leor cineálacha creidimh agus foirmeacha cumhachta. Baineann sé seo freisin le póstaí beaga, agus mar sin tá saoirse agus meas dá chéile mar bhunús le sochaí sona.

  15. kun moo a deir suas

    Ní chaithfidh mo bhean buíochas a ghabháil liom as na rudaí ar fad atá déanta agam ar a son, dá clann, garchlann, deartháireacha, deirfiúracha agus tuismitheoirí.
    Is é mo chinneadh féin é.

    Ní chreidim ach an oiread, i dtuairimí faoi dhearcadh nua-choilíneach mar a thugtar air a bheadh ​​ag roinnt daoine Ollannacha.

    Is minic a thagann na fadhbanna chun cinn nuair nach bhfuil an bhean, ag dul ar bhóthar cártaí le cailíní, turais le cailíní, ag iarraidh teagmháil a dhéanamh le lucht aitheantais Ollannach an fhir. Tosaíonn airgead a fháil ar iasacht.

    Ansin deir an fear: féadfaidh tú a bheith buíoch as gach a rinne mé ar do shon.

    • William a deir suas

      Blianta fada ó shin, bhí an-tóir ar manaí 'cé a íocann, a chinneann' ar bhlaganna agus ar fhóraim.
      In Ollainnis shimplí, ach freisin i go leor teangacha eile, ciallaíonn sé sin mura n-oireann sé dom, ní tharlóidh sé.
      Is minic gur leithscéal iontach é ‘buíochas’ a chur i bhfeidhm, gan a fháil.
      Is minic freisin caidrimh nuair nach mbíonn ar an gcomhpháirtí oibriú, ar a laghad lasmuigh den doras, nuair a thagann ceisteanna den chineál seo i bhfeidhm,

      Is cinnte go bhfuil na cúiseanna ar chuir tú síos orthu Khun Moo i láthair freisin i gcaidrimh le bíseach anuas, ach ansin is minic nach gá duit a bheith ag smaoineamh ar conas a fheiceann do pháirtí cúrsa na n-imeachtaí más é sin an snáithe coitianta.
      Cé gur féidir liom a shamhlú nach mian le gach duine airgead a fháil ar iasacht le haghaidh rudaí úsáideacha agus teagmháil rialta le heachtrannaigh, le cairde agus le lucht aitheantais iontacha.
      Tá go leor trioblóide ag na Téalainnis féin leis an gceann sin Wai níos mó ná a dhóthain.

  16. John Chiang Rai a deir suas

    Ní labhairim riamh faoi na rudaí a thug mé isteach sa phósadh mar shócmhainní seachas a scair.
    Ar ndóigh, ba cheart go mbeadh sé an-uiríslithe freisin di é seo a chloisteáil arís agus arís eile.
    Is é mo mhaoin freisin a maoin, agus tá sé ag dul go maith le breis agus 22 bliain.
    Maidir le buíochas, tá áthas orainn go bhfuaireamar a chéile.
    Ní maith san fhadtréimhse in aon phósadh buíochas aon-thaobh gach uair, go háirithe ós rud é go bhfuil sé an-náireach.

  17. Boonya a deir suas

    Is fíor go dtéann mná Téalainnis thar lear chun airgead a thuilleamh chun soláthar a dhéanamh dá dteaghlaigh.
    Tá gach rud tógtha go ciúin ag mo fhear céile agus mé féin thar na blianta chun dul ar imirce go dtí an Téalainn, agus mar sin thuig mo theaghlach nach bhféadfaimis tonna airgid a sheoladh chuig an Téalainn.
    Sea, tá siad bocht ach sásta, tá muid i gcónaí ag cabhrú leo leis an méid a bhí riachtanach.
    Tar éis an tsaoil, sin a deir m’fhear céile, deir sé go bhfuil mé pósta le Téalainnis agus dá bhrí sin is é a neasteaghlach a theaghlach freisin.
    Tá fear maith agam uaireanta ró-chrua ach macánta agus dílis.
    Tá ár bpósadh bunaithe ar bhunús maith
    Tá grá agus tuiscint an-tábhachtach

    • Roger a deir suas

      Ná ginearálú Boonya!

      Bhí mo bhean chéile ina cónaí agus ag obair sa Bheilg le blianta fada. NÁ seolann sí 1 cent chuig a teaghlach riamh. Ní raibh a fhios ag aon duine fiú go raibh sí ag obair ann.

      Agus lánúin cairde maithe díreach mar an gcéanna. Oibríonn an bhean sa Bheilg freisin, tá a saol féin aici agus ní thacaíonn sí lena teaghlach. Níl sé beartaithe aici fiú filleadh ar a tír dhúchais go deo. Deir sí go bhfuil ag éirí go maith léi sa Bheilg. Níl suim ag an Téalainn inti a thuilleadh.

    • John Chiang Rai a deir suas

      A Boonya, a chara, Díreach mar atá scríofa anseo cheana, níl an ginearálú ceart.
      Cónaíonn mo bhean liom sa Ghearmáin agus níor oibrigh sí riamh taobh amuigh dár dteaghlach beag, a ritheann muid le chéile den chuid is mó.
      Tuilleann siad an t-airgead a thugaimid dá deirfiúr agus dá deartháir go macánta.
      Glanann sí ár dteach nuair nach bhfuil muid i láthair sa Téalainn, agus coimeádann a deartháir an gairdín in ord dúinn.
      Cén fáth a bhronnadh i gcónaí, chomh fada agus a bhíonn duine sláintiúil, is féidir leo rud éigin a dhéanamh freisin.
      Ní raibh mé in ann mo lámh a ardú ach an oiread, agus bhí orm oibriú dó i gcónaí.

  18. Mistir BP a deir suas

    Níl ach an abairt tosaigh ag cur isteach go mór orm: ba chóir go mbeadh mná Téalainnis buíoch. Ba chóir go mbeadh caidreamh bunaithe ar chomhionannas. Má tá an abairt seo i d'intinn, níl aon chomhionannas leat agus mar bhean, Rhais nó náisiúntacht ar bith, rithfeadh liom go tapa

  19. bennitpeter a deir suas

    Tá go leor feicthe, cloiste agus taithí agam i mo shaol, ach níl bean shingil buíoch.
    Is féidir leis na rudaí is aisteach teacht chun solais go tobann.
    Nuair a théann lasc as. Nó fiú uaireanta bíonn plean ann.
    Is féidir liom éad a dhéanamh ar lánúineacha a bhfuil caidreamh fada acu. Níor éirigh liom i mo shaol.
    Cibé rud a cheap mé go raibh mé ag déanamh ceart, d'éirigh sé amach go maith. Mar sin caithfidh sé a bheith díreach dom?
    Tar ar an gconclúid domsa freisin go mb’fhéidir gur utopia é teacht ar an gceann fíor.
    Is féidir leis a bheith deacair, fiú éirí.

    Is aisteach an rud é seo a thabhairt do mhná Téalainnis amháin, b'fhéidir ó thaithí OP agus ó oiliúint smaointeoireachta.
    Mar sin féin, ó mo thaithí féin, is cuma cén áit a dtagann an bhean.
    Mar sin “buíochas” i measc na mban Téalainnis, braitheann sin ar mhná Téalainnis agus ní ar mhná Téalainnis amháin.
    Smaoinigh gur focal bs é “buíochas” i gcaidreamh.
    Tá sé tábhachtach tacaíocht dhearfach a thabhairt dá chéile, trí fhocal cineálta, póg, nó pat ar a cheann.
    Ach tá, uaireanta ní leor sin. Iontach, caidrimh.

    Mar sin féin, is féidir liom a dhearbhú go bhfuil smaointe tipiciúla ag an tSualainn maidir le caidreamh.
    Mar sin féin, d'fhéadfadh sé a bheith bunaithe arís ar a thaithí. Ní luaitear é agus tagann conclúid eile chun cinn roimh ré: “buíochas”.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith