Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Bancác Geert: Mar sin féin, mhúin mo mhúinteoir Téalainnis dom go dtagann an focal Farang ón bhfocal Téalainnis don Fhrancach: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ toisc gur
- Eric Kuypers: D'aistrigh mo chara aclaíochta Téalainnis é mar 'chodladh déanach, srón fada!' ach d'fhéadfadh sé sin a bheith ar cheann de na smaointe taobh thiar de
- Chris: Is é an freagra NÍL, más rud é amháin toisc go n-íocann an turasóir as é ina thicéad eitleáin agus nach bhfuil a fhios fiú faoi.
- Frans: Tar éis cruinniú ar an idirlíon agus cuairt trialach ar feadh míosa, táimid doscartha. Pósta le breis agus bliain anois
- Siebren: Cheapas i gcónaí gur tháinig sé ó eachtrannach, eachtrannach agus mar sin i stíl Téalainnis farang (eachtrannach)
- Geert: Glaonn mo bhean chéile ar Tao, rud a chiallaíonn turtar, cosúil leis an oileán Koh Tao (oileán turtar).
- Leideanna Walter EJ: Duine de na Caitlicigh mór le rá, an Monsignor Jean-Baptiste Pallegoix, a bhí i Siam ar feadh 25 bliain le linn réimeas Rí Mong
- Jack S: Bhí mé go Kyoto roimhe seo nuair a bhí mé fós ag obair (ó Osaka go hiondúil) agus ní raibh sé chomh plódaithe an uair sin. Tá an ceart agat faoi sin
- Jack S: Seo freisin mar a míníodh é i mo chúrsa Téalainnis.
- Johnny B.G: Is ea, má tá níos mó imní ar do scoil faoi dhath gruaige nádúrtha linbh de bharr stádais de phór measctha agus beidh m.
- Johnny B.G: Chomh fada agus a úsáidtear an focal “a mheas”, níl aon rud mícheart, ach tá sé níos sofheicthe fós go bhfuil an t-athbhreithniú reatha
- Gearóid: Tá Kyoto sa tSeapáin cosúil le Pattaya sa Téalainn nó an Keukenhof san Ísiltír: amháin le haghaidh turasóirí agus spraoi chun cuairt a thabhairt uair amháin agus
- Gearóid: Soláthraíonn turasóireacht go leor post agus ioncam do chónaitheoirí. In aghaidh gach 100 Euro fanacht thar oíche san Ísiltír, téann 17 Euro
- Jack S: Is cosúil go bhfuil páirtithe contrártha sa rialtas ar mhaith leo iad féin a bhréagnú. Níl mórán turasóirí ann, k
- Pieter: Fós speisialta, caith ar a laghad 3000 euro ar saoire sa Téalainn. Ach ansin séideadh an fheadóg nuair is féidir
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Ag pósadh sa Téalainn le conradh pósta, an bhfuil sé seo san áireamh sa Bheilg freisin?
Ceist léitheora: Ag pósadh sa Téalainn le conradh pósta, an bhfuil sé seo san áireamh sa Bheilg freisin?
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags: Belgium, Bainise, Chun pósadh
A léitheoirí a chara,
I mí Aibreáin beidh muid ag pósadh sa Téalainn le conradh pósta. An bhfuil an conradh seo san áireamh sa Bheilg freisin? Nó an gcaithfidh mé conradh ar leith a tharraingt suas sa Bheilg?
FYI: tá náisiúntacht Téalainnis agus Beilge ag mo chailín cheana féin.
Go raibh maith agat as na tuairimí.
Beannacht,
Erik
Níl a fhios agam an bhfuil sé difriúil sa Bheilg, ach má tá tú pósta go dleathach sa Téalainn is féidir leat an pósadh seo a dhéanamh dleathach i NL sa bhardas.
Teastas pósta Téalainnis aistrithe agus dleathach.
Tóg é seo go halla an bhaile áit a gcuireann tú isteach é agus tabhair isteach cóip.
Tar éis cúpla seachtain (tógann sé seo tamall toisc go bhfuil an tseirbhís inimirce ag iarraidh a sheiceáil an bhfuil pósadh áise ann) gheobhaidh tú deimhniú gur aithníodh nó nár aithníodh an pósadh.
Ós rud é go bhfuil náisiúntacht na Beilge ag do chailín freisin, ní fheicim go mbeidh fadhb ann.
Sea, thx don fhreagra, ach bhí a fhios agam sin Is é mo cheist faoi phósadh beag beann ar.
Maidir,
Erik
Conradh pósta. Ciallaíonn mé
Is gealltanas deonach é an conradh pósta – arna thabhairt i gcrích idir 2 pháirtí – a thagann chun bheith ina cheangal nuair a chomhlíontar na coinníollacha tosaigh: sa chás seo, pósadh.
tá conradh idirnáisiúnta idir an Téalainn (agus go leor tíortha eile) agus an Bheilg a bhfuil an Bheilg tiomanta dó cloí le coinníollacha an chonartha pósta sin. Sa Téalainn, beidh formáid áirithe ag an gconradh seo agus caithfear na coinníollacha a scríobh síos go néata. Chun é a aistriú go dtí an Bheilg, ní mór é a aistriú go ceann dár dteangacha náisiúnta agus é a dheimhniú go háitiúil ag an Amphoe agus an Aireacht Intíre agus aistriúchán deimhnithe sa Bheilg nó an t-aistriúchán sin a bheith deimhnithe ag an ambasáid.
Is ábhar casta ann féin é dlí maoine pósta. Ní éiríonn sé níos fusa maidir le gnéithe idirnáisiúnta. Is beag duine a smaoiníonn ar cholscaradh roimh phósadh, cé gurbh fhearr dóibh a thuar. Níl ort ach toisc nach féidir colscaradh a chur as an áireamh agus go dtarlaíonn sé go minic go fóill. Is annamh a smaoiníonn duine ar bhás a fháil i bpósadh, ach déanaimid go léir é agus bíonn tionchar mór ag an gcóras pósta ar shocrú an eastáit, ar na páirtnéirí pósta féin agus ar dhaoine eile.
Beidh sé soiléir nach gceadaíonn an freagra seo freagra críochnúil ar do cheist shimplí. Tá an freagra i bhfad ró-chasta chuige sin.
Seans go gcuideoidh an nasc thíos leat ar do bhealach:
http://www.agii.be/thema/vreemdelingenrecht-internationaal-privaatrecht/familiaal-ipr/huwelijksvermogen/toepasselijk-recht-huwelijksvermogen
“Féach sula léimfidh tú”. Is ciallmhar gan dabht comhairle nótaire dlí sibhialta a bhfuil saineolas aige ar an ábhar seo a fháil. Ach cé a phósann lena intinn? 🙂
A chara, Sa Téalainn pósann tú le comhluadar maoine, agus sa Bheilg déantar tú a ghlacadh in am ar bith. Mura bhfuil conradh pósta dréachtaithe agat ag an nótaire SULA bpósann tú. Ansin tá sé seo san áireamh sa Bheilg má chláraíonn tú do phósadh. Tá sé seo tábhachtach go háirithe más mian leat pósadh le scaradh earraí sa Bheilg!