D'athraigh leasiníon Téalainnis a céad ainm, cad faoina pas?

Trí Teachtaireacht Curtha Isteach
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags:
27 Meán Fómhair 2018

A léitheoirí a chara,

Tá doiciméad buanchónaithe ag mo leasiníon a théann in éag i mí Mheán Fómhair 2019. Tá cónaí uirthi sa Téalainn faoi láthair, ach tá sí fós ag iarraidh filleadh ar an Ísiltír. Is í an fhadhb atá agam anois ná gur athraigh sí a céad ainm (is cosúil go bhfuil sé gnáth sa Téalainn). Tá an pas reatha imithe in éag agus beidh uirthi cur isteach ar phas nua sula bhfillfidh sí ar an Ísiltír, ach beidh a céad ainm nua liostáilte anois ann, má thugann sí a seanphas léi, an gcruthóidh sé seo fadhbanna?

Agus cad iad na fadhbanna is féidir léi a bheith ag súil leis an síneadh ar a doiciméad cónaithe anseo san Ísiltír?

Beannacht,

alex

11 fhreagra ar “Tá a céad ainm athraithe ag leasiníon Téalainnis, cad mar gheall ar a pas?”

  1. Gearóid a deir suas

    Faigh an gníomhas athraithe ainm ón amfair, ansin aistrigh go Béarla é ag gníomhaireacht aistriúcháin oifigiúil agus déan an t-aistriúchán seo dleathach ag rialtas na Téalainne. Agus ansin is féidir leat an dlí Téalainnis seo a dhéanamh dleathach ag ambasáid na hÍsiltíre. Ansin tá gach riachtanas comhlíonta agat.

    Ansin tá réiteach simplí agus níos saoire ann freisin. Is féidir leat comhairle a thabhairt di freisin a hainm bunaidh a ghlacadh arís, mar atá socraithe ar an amfair. Ansin déanann tú iarratas ar phas nua leis an ainm céanna agus atá ar dhoiciméad cónaithe na hÍsiltíre. Agus an pas Téalainnis nua aici, féadfaidh sí dul ar ais chuig an amfabhar chun a hainm a athrú arís más mian léi.

  2. Rob V. a deir suas

    I gcás go n-athraítear ainm, tá gníomhas oifigiúil ann freisin lena ndeimhnítear é seo. Bíodh é aistrithe go hoifigiúil (go Béarla, Ollainnis, Gearmáinis nó Fraincis más gá) agus an gníomhas agus an t-aistriúchán a dhéanamh dleathach ag Aireacht Gnóthaí Eachtracha na Téalainne agus ansin ag ambasáid na hÍsiltíre.

    Ansin féadfaidh sí na deimhnithe seo a thaispeáint ag teorainn na Téalainne agus na hÍsiltíre/na hEorpa arna iarraidh sin. Ansin dtuairisceoinn an t-athrú ainm don bhardas, a d’fhéadfadh ansin é a choigeartú sa BRP (clárú bunúsach daoine, GBA roimhe seo) nó a insint duit cad atá le déanamh chun an t-ainm ceart a úsáid anseo freisin. Tá an IND nasctha leis an BRP agus má athraíonn an t-ainm nó rud éigin sa BRP, ba cheart an IND a chur ar an eolas go huathoibríoch anseo freisin (agus mar sin ba cheart don mhuileann a rith go huathoibríoch) IND maidir le cárta cónaithe nua VVR a eisiúint.

    • Gearóid a deir suas

      B’fhearr gan aistriúchán go teanga eile seachas Béarla. Mar gheall ar a shroicheann sí Aerfort Suvarnabhumi, iarrtar uirthi víosa don Ísiltír. Bhuel, inis don fhostaí ag an gcuntar agus freisin agus tú ag dul ar bord an eitleáin cad atá scríofa ar an bhfoirm i nGearmáinis nó i bhFraincis, seachas Téalainnis. Smaoinigh nach bhfuil cead agat leanúint ar aghaidh mar cé a insíonn dóibh go bhfuil an téacs ceart i ndoiciméad a aistrítear go teanga iasachta. Mar sin is inmholta an Béarla a thaispeáint agus tú ag seiceáil isteach agus ag dul ar bord an eitleáin. Smaoinigh fiú go ndiúltófar duit le doiciméad dleathach Béarla toisc nach cruthúnas cónaithe é seo. víosa ach dearbhú ar an athrú náisiúntachta. Mar sin ní féidir léi an víosa ceart a thaispeáint, toisc go bhfuil ainm eile air, mar sin diúltóidh an aerlíne di.

      • Rob V. a deir suas

        Aontaigh gurb é an Béarla is fearr, cuirim in iúl cad a ghlacann an Ísiltír leis ionas go mbeidh na roghanna go léir soiléir agus nach gcaithfidh duine smaoineamh ‘tá sé craiceáilte nach nglacann an Ísiltír leis an Ollainnis’. Tá foireann an chuntair ag an aerfort beagnach go hiomlán Téalainnis, mar sin is dócha go dtuigfidh siad má thaispeánann tú do phas, pas VVR agus - ar iarratas - an gníomhas.

        Dhéanfainn na gníomhais a choinneáil réidh ar láimh láithreach, ach gan iad a thíolacadh láithreach. Tá an mothú agam má thugann tú níos mó ná an méid a iarrtar láithreach (doiciméid taistil) nach bhfaighidh d'oifigigh agus d'fhoireann eile na deisce ach modh Sherlock Holmes.

        Más rud é, in ainneoin deimhnithe pas+VVR+, go mbíonn sí fós i dtrioblóid ag cuntar seiceála isteach na haerlíne, is cinnte gur iarr bainisteoir uirthi. Agus mura dtuigeann siad ach an oiread, d’iarrfainn orthu dul i dteagmháil leis an Ísiltír KMar, a dhéileálann leis na hábhair sin. Ach uaireanta roghnaíonn aerlínte an rogha is fearr sábháilte ná brón agus uaireanta déanann siad iarracht go mícheart diúltú do dhaoine ar eagla na bhfíneálacha a gheobhaidh siad má thógann siad daoine ar léir nach bhfuil na páipéir chearta acu.

  3. Richard a deir suas

    Má tá ticéad fillte eitilte ceannaithe aici, féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb agus seiceáil isteach leis an aerlíne, tóg am breise chuige seo. Má tá difríocht idir pas agus cead cónaithe, féadfaidh sé seo a bheith ina chúis le fadhb agus tú ag dul isteach san Ísiltír. Ní deir doiciméad dleathach ach gur aistriúchán ar bhundoiciméad atá sa doiciméad. Níl aon luach ag an doiciméad seo go dtí go nglacfaidh an bhardas leis. Toisc go bhfuil difríocht idir an cead cónaithe agus an pas, is féidir leis an Marechaussee iarracht dul i dteagmháil le hAireacht Gnóthaí Eachtracha na Téalainne. Fuair ​​​​mé é seo ar an bhfón sa chás céanna. Féadfaidh siad a bheith trócaireach, ach tá sé de cheart acu é sin a dhéanamh.
    Níl sé chomh mire ar chomhairle an Ger-Khorat an t-ainm a athrú arís go dtí an t-ainm céanna agus atá ar an gcead cónaithe. Teagmhasach, cosnaíonn ceadúnas cónaithe nua €134, ag brath ar aois. Ach tar éis BRP a athrú, cuir san áireamh am feithimh ag an IND de 7 seachtaine ar a laghad, in ainneoin nach bhfuil anseo ach gníomh riaracháin.

    Teagmhasach, is é an bealach ceart ná víosa fillte a iarraidh ag ambasáid na hÍsiltíre, ach cosnaíonn sé seo airgead agus am breise.

    • Rob V. a deir suas

      Sin ceann maith, ní bheadh ​​a fhios agam é ó bharr mo chinn, ach is cinnte go seiceálfainn leis an ambasáid faoi víosa fillte leis an ainm ceart.

  4. Ko a deir suas

    Is í an cheist, ar athraigh sí an t-ainm sin í féin, rud a tharlaíonn go minic go deimhin, nó ar athraigh sí é ar a haitheantas agus ar dhoiciméid oifigiúla eile freisin? Is féidir le duine ar bith a leasainm a athrú, chomh fada agus nach n-athraíonn aon rud ar do pháipéir, níl aon rud mícheart. Ní hé ainm mo phas mo leasainm freisin, chomh fada agus atá a fhios agat cén t-ainm atá le líonadh isteach.

  5. Bert a deir suas

    D'athraigh mo (céim) iníon a hainm, a céad ainm agus a sloinne freisin. An bhfuil hype anseo, ar chomhairle na manach roghnaítear ainm nua, le haghaidh ádh níos fearr. Iad siúd a bhfuil déanta acu go fóill úsáid a bhaint as a "seanainm", ar a laghad an ceann a bhfuil aithne agam.
    Tá pas NL aici freisin agus nuair a bhí sé le hathnuachan ag ambasáid an NL, níor ghlac sí ach na páipéir agus an seanphas léi. Fadhb ar bith.
    Níl fadhb ar bith le taisteal ar 2 phas.

  6. Rob V. a deir suas

    Is é an plean céim ar chéim a bheadh ​​agam, agus thógfainn 2-3 seachtaine eile ar a laghad agus thosóinn inniu ionas nach rithfidh mé as an am:
    1. eagraigh gníomhas ainm ag an amfabhar (bardas)
    2. go bhfuil sé aistrithe go hoifigiúil go Béarla
    3. An gníomhas oifigiúil agus na teangacha aistrithe críochnaithe a dhéanamh dleathach ag Aireacht Gnóthaí Eachtracha na Téalainne i Bancác
    4. Tabhair cuairt ar an ambasáid chun an dá dhoiciméad a dhéanamh dleathach, má dhéanann tú coinne chuige seo, fiosraigh láithreach faoi víosa fillte.
    5. Déan teagmháil leis an aerlíne chun an t-ainm ar an ticéad a athrú
    6. Ag an aerfort: sean-phas, pas nua, cárta cónaithe VVR, deimhniú Téalainnis agus aistriúchán. Taispeáin pas nua agus VVR, coinnigh doiciméid agus seanphas réidh. I gcás hassle: seasann go múinte bainisteoir, déan teagmháil leis an KMar, etc.
    7. Tabhair cuairt ar an bhardas san Ísiltír chun sonraí BRP a choigeartú. Ansin déan teagmháil leis an IND más gá, ach ba cheart go dtarlódh sé sin go huathoibríoch.
    8. Ar ndóigh socraigh pas VVR nua leis an ainm ceart, ní mhairfidh sé ach ar feadh bliana, NACH ceart cónaithe é an pas nua, nach mór a shocrú go fóill in 2019.

    Níl sé ciallmhar domsa ach filleadh ar an seanainm le haghaidh pas Téalainnis leis an seanainm agus ansin an t-ainm a athrú arís. Tar éis an tsaoil, tá difríocht idir a hainm oifigiúil mar is eol d'údaráis na Téalainne í agus na hainmneacha ina doiciméid taistil, etc. Agus ansin ag an gcéad athnuachan pas eile beidh sí fós ag teacht ar an scéal iomlán ó thuas go bhfuil na hainmneacha difriúil. Is é an t-aon rogha eile, dar liomsa, ná staonadh ón ainm a athrú (é a chur ar ais) más rud é go bhfuil na céimeanna thuas i bhfad ró-dheacair, agus ró-shásamh agus costais.

  7. alex a deir suas

    A Fhóram a chara,

    Go raibh maith agat as na freagraí go léir ar mo cheist, tá mé chun an bealach is éasca a roghnú agus comhairleoidh mé di an t-athrú ainm a aisiompú.
    Ansin gach rud arís mar a thugtar air anseo i NL ag an bhardas agus IND.
    Go raibh maith agat arís.

    alex

  8. Erwin Fleur a deir suas

    Alex a chara,

    Ar an gcéad dul síos, “tá doiciméad buanchónaithe ag mo leas-iníon a rachaidh in éag i Meán Fómhair 2019”.
    Ní fadhb ar bith é a seanainm a choinneáil, rud is féidir.
    Tá leasainm ag gach duine ar Téalainnis é (mise mar eachtrannach san áireamh).

    Ní théann an doiciméad cónaithe in éag ar feadh tréimhse éiginnte má athraíonn tú an t-ainm agus tá sé sin ceart go leor
    na fadhbanna thuas.
    Is féidir léi taisteal amach lena doiciméad Ollannach mar go n-athraíonn an t-ainm qwa seo
    Ní mór tarlú san Ísiltír.

    Met vriendelijke groet,

    Erwin


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith