Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Eric Kuypers: Má athraíonn tú an líne ordaithe, mar https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, gheobhaidh tú cathair nó réigiún difriúil. Ach tú
- Cornelis: Bhuel, GeertP, is fíor nach bhfuil mé i mo 'thacadóir sprouts na Bruiséile' nó AN andúileach de chuid an Bhranda Dheirg, ach ní chiallaíonn sé sin nach maith liom an ealaín Téalainnis.
- Rudolf: Braitheann sé ar a bhfuil uait sa Téalainn, ach le bheith macánta níl mórán rogha agat ní dóigh liom. Tá na cathracha móra ag titim as a chéile
- RonnyLatYa: Féach freisin ar seo. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Scrollaigh síos beagán freisin agus tabharfaidh siad míniú duit freisin
- Peadar (eagarthóir): Is breá liom freisin an bia Téalainnis agus tá, tá an praghas an-tarraingteach. Ach níl ann ach go bhfuil feirmeoirí Téalainnis dochreidte
- Jack: Is fearr dul sa tréimhse Samhain go Feabhra. Níor cheart go dtiocfadh duine ar a bhfuil asma anseo ó Mhárta go Bealtaine
- GeertP: A Ronald, a chara, Aontaím go hiomlán le do scéal, bainim taitneamh as ealaín Téalainnis gach lá agus fiú tar éis 45 bliain de Thail
- Eric Kuypers: Wilma, níl droch-aer sa Téalainn ar fad. Tá an Téalainn níos mó ná 12x na hÍsiltíre! Is iad seo na cathracha móra (traffic) agus roinnt
- Pjotter: kopi luwak ceannaithe agus ólta go rialta san Ísiltír. Go hiondúil ní bhíonn siad ar fáil ach tamall roimh an Nollaig. Gheobhaidh tú an blas caife is fearr
- Jack S: Ach a stór…. Seachas go dtosóidh mé an lá le caife freisin, tá gach rud difriúil domsa ... Níl mo chaife ach a
- hans: Tá blas difriúil, ach tá cuma álainn air seo.
- Lenaerts: A chara, chuaigh mé chuig inimirce inné chun iarratas a dhéanamh ar víosa scoir, daoine an-chairdiúil agus chabhraigh siad go tapa
- aad: Ceannaím mo chaife ag Lotus. Cuir teaspoon den chaife sin le huisce te agus bain sult as
- Beirbóid: Scéal álainn Lieven agus so-aitheanta ar go leor bealaí. Le blianta beaga anuas tá mé ag ól caife ó Plateau Boloven sa Deisceart
- Jos Verbrugge: A chara KeesP, An mbeadh sé indéanta sonraí na hoifige víosaí i Chiang Mai a sholáthar? Go raibh maith agat roimh ré
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Bualadh le tuismitheoirí mo chailín Téalainnis, cé a bhfuil leideanna ar bith aige?
Ceist léitheora: Bualadh le tuismitheoirí mo chailín Téalainnis, cé a bhfuil leideanna ar bith aige?
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags: Gaol, Tuismitheoirí sa dlí
A léitheoirí a chara,
Klaas is ainm dom agus chas mé le bean Téalainnis ó mhí Eanáir na bliana seo. Ag tús na bliana seo chugainn, má oibríonn gach rud amach leis an staid reatha, rachaidh mé go dtí an Téalainn don dara huair i mbliana. Téann sí ar aghaidh ansin chun mé a chur in aithne dá tuismitheoirí.
Seachas “Sawatdi Khrap” níl focal Téalainnis ar eolas agam. Ní thosóidh mo chúrsa teanga go dtí Bealtaine na bliana seo chugainn.
An cheist atá agam: Cad iad na Rudaí a Dhéanamh agus Ní Dhéanamh nuair a thugann tú cuairt ar do thuismitheoirí-chéile amach anseo den chéad uair?
An gnách rud éigin a thabhairt mar bhronntanas? Má tá, aon leideanna? Ba fuath liom a bheith caillte ar an gcéad chuairt!
Cé a bhfuil go maith (léigh: leideanna órga?) Cad is féidir, ní mór agus go hiomlán nach bhfuil ceadaithe?
Beannacht,
Claas
Klaas a chara,
Is maith liom an handier "déan"
Cibé an dtaitníonn sé leat nó nach dtaitníonn sé leat, ón nóiméad a théann tú isteach is tú lár an aird. Mar sin bí ullamh dó seo. Ná seas i gcúinne agus do lámha i do phóca, cinnte. Tar isteach agus déan iarracht a bheith tú féin. Tá sé loighciúil go bhfuil sé spreagúil siúl isteach ann don chéad uair. Ach ní gá gur cúis é sin le ligean ort gur rud eile seachas cé tú féin. Roghnaigh a n-iníon tú, agus ní bheidh sé sin do rud ar bith. Is dócha go mbeidh a tuismitheoirí ach fuar freisin. Agus ní gá duit a bheith ina chairde is fearr leo nó ligean ort gur agallamh poist é. Ná bíodh an iomarca eagla ort roimh bheith dícheadaithe. Tá an post faighte agat cheana féin, níl le déanamh agat ach tú féin a chur in aithne. Simplí mar sin.
Seachas sin, níl mé cinnte, ach gan dabht beidh níos mó "ná déan."
Mar sin, ag déanamh tonnta, ag burping, ag goid a gcuid earraí luachmhara, ag caitheamh pollta agus ag cur a dteach trí thine, ní cosúil liomsa rud ar bith.
Rath
bígí leat féin agus ná caith airgead thart (ionas nach dtabharfaidh tú an tuiscint mhícheart)
Braitheann freisin ... cá bhfuil do chailín ó ...?? Isaan…..thuaidh….theas…Bancác…
Aois do chailín…???
An bhfuil sí pósta fós..??
An bhfuil leanaí aici, srl....tá ról aige
Iarrann siad freisin "sinsod" nó spré... tá sé seo ag dul i laghad sa Téalainn (= nó bhí sé ina shean-nós Téalainnis)
Grt
Ivo
[ríomhphost faoi chosaint]
Níl aon taithí phearsanta agam air seo, ach tá leid mhaith agam: Tá leabhrán in Ollainnis agus Téalainnis a thugann freagraí mionsonraithe ar do cheisteanna go léir! Pléitear freisin rúndiamhra uile na gcultúir éagsúla. Léigh tú an leabhar in aon suí amháin. Teideal an leabhair ná:
“Fiabhras Téalainnis’. Ádh mór Klaas.
Comhghairdeachas ó Ryszard.
Fiabhras Téalainnis ar eagla nach féidir leat é a fháil san Ollainnis. Tá an t-eagrán Béarla seo agam…leabhar den scoth.
Ag brath ar an caste sóisialta lena mbaineann sí, cuirtear fáilte mhór roimh rud inite i measc daoine bochta i gcónaí. Is fearr a iarraidh ar do chailín, tá a fhios aici go díreach.
Má dhéantar airgead a phlé láithreach le linn do chéad chruinniú, déan dearmad air agus má phósann tú Téalainnis, pósann tú an teaghlach freisin agus glactar leis go seolann tú airgead go rialta freisin.
Chomh maith leis sin ná bí ag brag an iomarca faoin méid airgid atá agat. Smaoinigh sula léim tú mar tharla sé domsa freisin. Ní raibh focal Béarla ag mo leannán ach an oiread, ach d’fhéadfainn mé féin a chur in iúl beagán sa Téalainnis cheana féin agus thosaigh sé go maith tar éis mo phósadh sa Bheilg, ach tar éis 14 bliana d’éirigh sé as mar níor éirigh sí saibhir go leor "! Sin an fáth gur lorg sí bastard naive eile le níos mó airgid hehe. Tar éis mo oidhreacht NACH bhfuil sí fós le fáil agus anois ba mhaith léi a bheith ina cairde arís! Haha anois go bhfuil níos mó le bailiú...
Comhairle mhaith: díreach cosúil liomsa, is féidir leat beagán cabhrach a thabhairt don teaghlach, ach ná déan áibhéil agus déan comhaontuithe soiléire. Ná cuir an cat leis an mbainne. Déan iarracht an teanga a fhoghlaim chomh tapa agus is féidir, rud nach bhfuil i ndáiríre chomh deacair agus a cheapann tú de ghnáth. Is féidir leat a thuiscint ansin go leor faoi cad a deir na daoine mórthimpeall mar tá a fhios agam ó mo thaithí féin go bhfuil leis an Téalainnis i gcónaí faoi airgead. Níl aon rud cearr leis sin toisc gur daoine bochta iad, ach níor mhaith leat a bheith pranked, an bhfuil?
Rud amháin eile le smaoineamh air: is tusa an ridire bán ar chapall bán álainn, ach ar ais san Eoraip rathúil, tá go leor ridirí ar chapaill bhána áille a bhfuil i bhfad níos mó airgid ag siúl timpeall anseo! CUIMHNIGH SIN! RATHÚ!
Bígí i mbun gnímh, fanaigí dea-bhéasach, ná bíodh fearg ort mura n-imíonn rud éigin mar a bhíothas ag súil leis agus ná bíodh imní oraibh, is dóigh liom. Bíodh ionadh ort.
Más mian leat tuilleadh a léamh: http://www.thailandfever.com
Déan iad féin a iompar go deas agus mura bhfuil a fhios agat cad atá le déanamh: déan scáthán ar a bhfuil ar siúl acu. Aoibh gháire, tabhair bronntanas nó ná bíodh. Cad a dhéanfá san Ísiltír? Beidh ar an dá pháirtí a thabhairt agus a ghlacadh, ní dhéanfaidh tú é 100% ar a mbealach agus vice versa. Taispeáin do dhea-thoil agus do mhealltacht agus tá tú leath bealaigh ann cheana féin.
Scéal pearsanta: Bhí mo mháthair-chéile feicthe agam cheana féin trí fhíschomhrá sula bhfaca mé go pearsanta í. Ag an gcruinniú sin bhí mé gnóthach i mo cheann 'ar ndóigh caithfidh mé wai a dhéanamh, agus ceann maith, go luath déanfaidh mé mícheart é agus beidh siad ag gáire orm nó níos measa ...' ach nuair a bhí mé ag smaoineamh mar sin agus thosaigh mé ag mo lámha a thabhairt le chéile go dtí go raibh wai druidim liom cheana féin chun beannú dom le gáire agus barróg mhór, sásta mé a fheiceáil sa saol fíor. Ag an nóiméad sin shíl mé láithreach go bhféadfadh na hualaí trucail sin de théacsanna faoi rudaí le déanamh agus nach ndéanfaidh, conas a fheidhmíonn 'an Téalainnis', dul díreach amach an fhuinneog. Bí feasach go ginearálta ar nósanna agus béasaíocht steiréitipiciúil nó choitianta, ach NÁ glac leis go mbaineann siad go huathoibríoch leis an duine atá os do chomhair. Tabharfaidh tú faoi deara go huathoibríoch cé leis a bhfuil tú ag déileáil, cuirfidh tú do chos is fearr chun cinn agus is dócha go n-éireoidh rudaí go breá (nó murab iad do thuismitheoirí-chéile na daoine is deise ... ach ní ortsa atá an locht). 🙂
Dála an scéil, tá nasc leis an ábhar seo faoi do cheist:
https://www.thailandblog.nl/cultuur/ouders-thaise-vriendin/
Cuardaigh cúrsa ar líne ar an Idirlíon.
learnthaiwithmod.com
Iarr treoracha ar do chailín.
Braithfidh d’iompar ní hamháin ar stádas sóisialta an teaghlaigh, ach freisin ar cé hiad na tuismitheoirí mar dhaoine.
Agus ná bí ró-ghasta leis an bhfocal "tuismitheoirí-chéile", is cosúil nach bhfuil taithí agat ach ar do chailín ar saoire amháin.
Bí tú féin, an rud nach ndéanfadh tú anseo ní gá duit a dhéanamh ansin.
Is é an t-aon rud atá difriúil ónár sochaí san Iarthar ná go dtugann leanaí Téalainnis tacaíocht dá dtuismitheoirí más gá. I ndáiríre ní bhíonn na tuismitheoirí saibhre ag súil le haon ranníocaíocht óna leanaí.
Ach ansin éiríonn an cheist: cad atá saibhir?
Tá mo mháthair-chéile 85, fuair m'athair céile bás blianta ó shin.
Faigheann sí THB 1.000 in aghaidh na míosa ón stát.
Tá mac aige a chónaíonn sa bhaile (nach bhfuil an phríomhdhuais tuillte aige freisin) agus a íocann as uisce agus leictreachas.
Tá a teach faoi úinéireacht agus íoctha go hiomlán as.
Tá 7 leanaí aici, agus ar éigean gur féidir le 5 acu a gcinn a choinneáil os cionn an uisce.
Mar sin íocann mac 1 agus muid an duine THB 4.000 in aghaidh na míosa.
Ó am go chéile faigheann sí rud éigin ó na garpháistí freisin.
Faigheann sí rud éigin breise ar Lá na Máthar, an Bhliain Nua agus Songkhan
Is féidir léi dul tríd go breá agus ceapann sí gur leor é.
Má tá an meaisín níocháin nó teilifíse, srl briste, cuirfimid rud éigin freisin.
téann na páistí eile léi chuig an dochtúir, chuig an ospidéal, amach don dinnéar, srl
Sílim go bhfuil sé eagraithe go maith.
Bí dea-bhéasach mar is aoi ina dteach agus ina dtír féin tú. Bíodh ionadh ort faoi fhreagairt a tuismitheoirí agus freagair go cuí.Mar a luadh níos luaithe, ná taispeáin do shealúchais mar go bhfeiceann siad go minic mar sholáthar seanaoise thú.Níl a fhios agam cad iad do phleananna don todhchaí agus cé acu beidh tú ann ar feadh na bliana nó an gcaithfidh tú filleadh go rialta mar gheall ar do víosa. Is minic a bhíonn siad ag súil le ranníocaíocht mhíosúil i dtreo a gcostas maireachtála. Ní raibh aithne agat uirthi ach le tamall gairid, ach mar is eol duit, ní i gcónaí a théann rudaí mar is mian leat. Déanaimis neamhaird ar na mban tromchúiseach ar feadh nóiméad. Tá sé imithe mícheart go minic cheana féin. Sa chás is measa, fágann tú go dtí do thír féin agus cuireann an chéad cheann eile é féin i láthair... rud is cuma, is cuma ... Arís agus gach aird chuí ar mhná na Téalainne, tarlaíonn sé seo. ar ndóigh tarlaíonn sé seo, ní hamháin ann ach i go leor tíortha bochta agus san Áise. Ná bí ró-ghasta le bronntanais chostasacha a cheannach agus is cinnte nach bhfuil tú in eastát réadach nó talamh.Ar dtús breathnaigh air ar feadh tamaill agus tabharfaidh tú faoi deara láithreach conas atá sé. Tá súil ó chroí agam go mbeidh tú sásta léi agus guím gach rath ort, ach coinnigh do shúile oscailte agus tuiscint coiteann
Scríobh mé alt fairsing faoin Sinsod uair amháin, rud a thiocfaidh chun cinn is dócha.
http://www.thailand-info.be/thailandtrouwensinsod.htm
Clas,
Níl aon mhothú níos fearr ná a bheith “i ngrá”.
Mar sin féin, bíodh a fhios agus a thuiscint go bhfuil do chaidreamh an-luath. Tháinig sé le chéile i mí Eanáir, ansin chaith Covid19 spanner sna hoibreacha.
Is dóigh liom go bhfuil sé ró-luath bualadh leis an teaghlach ar do chéad chuairt eile, agus fios a bheith agat go bhfuil ionchais i gceist le cruinniú den sórt sin, agus go bhfuil sé difriúil ón méid a bhfuil taithí againn air má thagann deireadh leis an gcaidreamh.
Sa Téalainnis, ciallaíonn bualadh leis na tuismitheoirí go gcaithfidh caidreamh fada buan a bheith ann, agus má théann rudaí amú, fulaingeoidh do chailín caillteanas mór aghaidh ina sráidbhaile, agus is é seo ceann de na rudaí is measa a d'fhéadfadh tarlú do Téalainnis. . !!!
Braitheann gach rud ar dhearcadh do chailín, an tusa a chéad farang, cén áit a dtagann sí, cad é dearcadh an teaghlaigh i leith fear aisteach, etc.
Cabhróidh beagán smaointeoireacht loighciúil leat a thuilleadh, ní hamháin le do chroí agus le mothúcháin, ach go háirithe le do cheann, rud nach bhfuil éasca nuair a bhíonn tú i ngrá.
Guím gach rath ort, mar má tá sí an ceann agus go dtéann sí don chaidreamh seo, ansin tá blianta fada sona romhat Klaas, ach le do thoil déan éasca é, ceart go leor.
Jozef
Bhí, ach tá sé fós
Tugann m'iníon a saor-raoin nua abhaile ar an 3 nó 4 tráthnóna.
Dála an scéil, b'fhearr liom a bheith ag súgradh in "óstán grá" áit éigin.
Tá athrú mór tagtha ar an Téalainn le 20 bliain anuas freisin
Klaas a chara,
Sula dtéann tú isteach i dteach mhuintir na Téalainne caithfidh tú do bhróga a bhaint agus iad a fhágáil lasmuigh. Ná céim ar an tairseach. Cleachtaigh an wai, do lámha ag airde cófra, cinnte nach bhfuil níos airde ná do smig, aoibh gháire go minic. Is féidir leat torthaí nó bláthanna a thabhairt mar bhronntanas. Beidh meas freisin ar cuimhneachán beag ón Ísiltír, ach coinnigh sé simplí é. Ní hamháin go meastar do chosa, ach freisin do lámh chlé, neamhghlan. Ná tabhair aon rud le do lámh chlé agus ná glac le haon rud leis an lámh sin. Tá sé an-dea-bhéasach rud éigin a thairiscint leis an dá lámh. Má shuíonn an teaghlach ar an urlár, mar sin a dhéanann tú, ach cuimhnigh go bhfuil na cosa a mheastar neamhghlan. Mar sin, ná lig dóibh pointeáil ar dhaoine agus is cinnte nach bhfuil siad ag tagairt do dhealbh Búda. Is dlúthchuid den chorp é an ceann don Téalainnis, ná déan teagmháil le ceann duine. Déantar ithe le forc agus spúnóg. Níor chóir go gcuirfeadh an forc teagmháil leis an mbéal, úsáideann tú é chun bia a shleamhnú isteach ar do spúnóg. Ná seirbhís duit féin cuid mhór láithreach. Tosaigh measartha agus tóg roinnt eile níos déanaí. Tá beannacht na Téalainne ar eolas agat cheana féin.Go raibh maith agat/leat khop khun krap. Deir an Téalainnis fireann an focal krap mar chineál de bhéasacht, deir na mná kah. Tugann sé seo duit na rialacha is tábhachtaí maidir le dea-bhéasa. Ach Klaas, coinnigh ceann fionnuar. Ná bíodh an iomarca sceitimíní ort faoi thodhchaí le cailín Téalainnis/Áise. Is dócha go ndéanfaidh sí. Is minic a thagann aithrí ró-dhéanach. Is iomaí uair a tharla sé!
I ndáiríre, d'fhéadfadh na rialacha seo a bheith ann go teoiriciúil, ach ní chuirtear i bhfeidhm iad go praiticiúil. Ná seas ar an tairseach, ná cuir in iúl rud ar bith le do lámh chlé, ná pointe ar dhuine le do chosa, etc etc. Ar ndóigh ní dhéanann tú teagmháil le ceann strainséir, ach ní dhéanann tú é sin san Ísiltír ach an oiread.
Agus níltear ag súil go mbeidh rialacha cultúrtha na Téalainne ar eolas agat más rud é gur newbie farang tú nó má tá Téalainnis agat.
Inseoidh do chailín duit cad ba cheart duit smaoineamh air, a Klaas, ar shlí eile bí ort féin agus breathnaigh ar ghnáthchaighdeáin na cuibheas mar is eol dúinn iad agus beidh gach rud go breá.
Ná déan dearmad bialann a phleanáil leis an teaghlach láithreach.
Tabhair leat freisin go leor airgid don teaghlach ar fad chun bronntanas a cheannach,
Is cinnte go mbeidh caint ar theach deas a thógáil, ar thír na gréine agus ar aoibh gháire
Nuair a fhágann tú le do grá amháin, fág clúdach le roinnt folctha.
Ach tá amanna spraoi agat cheana féin.
Bhí taithí agam féin air ar feadh 15 bliana.
Seachain temptation.
Ag brath ar cibé an bhfuil do chailín san Eoraip cheana féin, agus b'fhéidir go bhfuil tú i do chónaí anseo le chéile níos déanaí, d'fhéadfá tosú ag fáil amach cheana féin tríd an chailín seo nach féidir, i dtéarmaí costais mhaireachtála aon rud, nó an-bheag, a chur i gcomparáid leis an Téalainn.
Nuair a bhíonn ceisteanna á gcur agat faoi d’ioncam agus faoi d’imthosca airgeadais, ní bhíonn leisce ar bith ar go leor Téalainnis, atá go hiomlán difriúil ó na cinn san Eoraip, é seo a iarraidh ort láithreach.
Mar sin, bí spárálach leis an bhfaisnéis sin, mar is minic nach mbíonn tuiscint acu ar cé chomh costasach agus atá an saol éagsúil san Eoraip.
Ná geall rud ar bith nach féidir leat a choinneáil níos déanaí, agus thar aon rud eile, ná cruthaigh ionchais mhóra míchearta don teaghlach seo.
Is fearr gan méideanna seasta tacaíochta míosúla a lua, agus aon chúnamh féideartha a mheasúnú ar bhonn cás ar chás.
Is minic nach mbíonn gá ag go leor Téalainnis le fuisce agus le húsáid páirtí, agus ceapann siad go bhfuil farang ina dteaghlach ar gach rud eile.
Ní minic a théann farangs ar mire go hiomlán agus, lena n-áibhéil go minic, cruthaíonn siad ionchais do theaghlach eile cheana féin.
Sráidbhaile níos faide ar shiúl, áit a bhfuil a teach ag mo bhean chéile, bhuail mé le fear óg ón Eilvéis, de réir dealraimh nach raibh cailín riamh ina thír dhúchais, agus mar sin ag a bhainis Téalainnis chuaigh sé i bhfeidhm ar theaghlach na Téalainne agus ar an teaghlach ar tugadh cuireadh dóibh ón Eilvéis. b'éigean .
Dar leis, bhí ar an bpósadh a bheith ar siúl le elephants, ceol agus éadaí traidisiúnta Téalainnis, agus ní mór go mbeadh an oiread sin deoch agus bia go raibh níos mó ná go leor leath an tsráidbhaile.
Tá a gcuid féin ag gach duine, ach le taispeáint den sórt sin, is é mo thuairim go gcuireann tú ionchais ar an todhchaí cheana féin, rud nach féidir ach fadhbanna a chur faoi deara duit níos déanaí.
Ní hé go bhfuil mé ró-fhrugal, ach ó thús tá mé tar éis a laghad orgies a bhí costasach ó thaobh airgeadais de agus ab fhéidir, teorainneacha soiléire a leagan síos, agus mura mbeadh meas ag mo thodhchaí air seo, is cinnte go roghnódh sí cosán an ghiorria, agus léirigh sé leis seo go bhfuil. go bunúsach ní raibh sé fúmsa ar chor ar bith.
Tabhair bronntanas beag don teaghlach, agus má cheannaíonn tú bia nó deochanna níos déanaí, is féidir leat íoc as seo tú féin.
Chuaigh rudaí chomh maith sin domsa, níor íoc mé spré riamh, tá mé pósta go sona sásta le beagán os cionn 20 bliain, agus ní íocaim ach as rudaí, anois agus ansin, a cheapann mé atá riachtanach.
Taispeáin meas. Agus go deimhin bain díot do choisbheart agus tú ag dul isteach. Don chéad uair, déan iarracht pants fada agus léine neodrach a chaitheamh. Ní gá go mbeadh eagla ort, mar fiú mura dtaitníonn siad leat, ní thaispeánfaidh siad é.
D'fhiafraigh mé an bhféadfainn barróg a thabhairt don mháthair. Níl sé coitianta sa Téalainn, mar sin fiafraigh ar dtús. Tá sé croí-théamh don dá, bhraith mé go scóráil mé láithreach.
Bhí tráthnóna an-taitneamhach agam le bheith cairdiúil agus dea-bhéasach agus pacáiste de stroopwafels.
Tabhair roinnt bronntanais simplí. Nuair a chuaigh mé go dtí an Téalainn don chéad uair bhí... https://www.hollandsouvenirshop.nl/ cheannaigh roinnt cuimhneacháin. Do na páistí (neanna, neachtanna) clogs beaga Delft gorm. Íocann tú 8 bpíosa anois ar €6,95. Thug mé 20 liom. Thug mé do na páistí é agus d'úsáid mé an chuid eile. Mar shampla, le tiománaí tacsaí maith nó le tiománaí an mionveain nuair a chuaigh muid amach ar feadh lae. Tá neart ar an suíomh do dhaoine fásta freisin. Smaoiním freisin ar stroopwafels fíor-Ollainnis agus seacláid. Aontaím leis an gcomhairle gan airgead a chaitheamh thart. Tá an chuma ar an scéal go bhfuil sé saor ansin, ach sula mbíonn a fhios agat, tá do choigilteas, ar oibrigh tú go crua ar a son, laghdaithe chomh híseal agus is féidir. Ó sea, glac leis nach féidir leat dul go dtí an Téalainn go luath an bhliain seo chugainn. Just smaoineamh ar dheireadh na bliana seo chugainn. Faoi láthair níl uathu ach Sínis.
Agus má leanann tú de bheith ag gníomhú de ghnáth, oibreoidh gach rud amach duit féin. An chéad uair a thug mé cuairt, bhí an teaghlach ar fad ann. Cuireadh fáilte romham le lámha oscailte. Tá teaghlach iontach agus máthair-chéile agam. Tá súil agam go dtarlaíonn sé sin duitse freisin.
Clas,
B’fhéidir go mbeadh sé úsáideach ‘Fiabhras na Téalainne’ a léamh chun a fháil amach cad iad na nósanna agus na nósanna a d’fhéadfadh teacht ort. Leis an mbéim a d’fhéadfadh a bheith air, mar go bhfuil éagsúlacht mhór i nósanna agus nósanna laistigh de thír/réigiún/bardas/sráid amháin, mar atá i ngach áit eile ar domhan.
Bunaithe ar an leabhar sin, is féidir leat a chinneadh duit féin cé na nósanna/nósanna atá luachmhar duit, cé na cinn is féidir leat cloí leo, na cinn nach dtaitníonn leat agus na cinn a chuireann as duit.
Ina leith sin, is ceist é tabhairt agus glacadh don dá thaobh, ach ná séan do chreideamh féin, ní féidir leat a bheith ag súil leis sin uathu ach an oiread.