Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Eric Kuypers: Cad atá deacair faoi? Tagann turasóir ar saoire agus i bhformhór na dtíortha níl sé ach gearr, 30 lá ar a mhéad. Daoine ón iarthar
- Rob: Dia duit Frans, Ó 10 Bealtaine is féidir leat é a réamhordú ón bhfoilsitheoir. Is é mo sheoladh ríomhphoist [ríomhphost faoi chosaint]
- Rob: Tá an foilsitheoir fós ag obair ar an dearadh agus níl a fhios agam an praghas díolacháin fós. Beidh sé ar fáil le ceannach ón 24 Bealtaine. Fillfidh mé i mí Dheireadh Fómhair
- Frank B.: Cé go bhfuil sé beartaithe againn socrú sa Téalainn agus mé ag leanúint F70 ó na 1í luatha, tá súil agam nach dtarlóidh sé seo.
- Robert: turasóirí a mhealladh? Ansin d’fhéadfaidís an córas víosa a shimpliú beagán...
- Robert: Bhí mé sa Téalainn (in aice le Ayutthaya) i mí Eanáir agus Márta. Thaistil mé timpeall an cheantair sin beagán agus táim níos faide ó thuaidh
- Ton Prangku: Tá leibhéal difriúil ag Bert, ollscoil sa Téalainn, ná mar a bhfuil taithí againn air anseo san Eoraip. Thabharfaimis tánaisteach anseo é
- Bert: Go raibh maith agat as an leid deas! Is maith liom cluichí a imirt mé féin freisin, ach níl a fhios agam an ceann seo fós, is cinnte go dtógfaidh mé breathnú agus féach cad é
- Bert: Bhuel, chomh fada agus is imní dom, níl Bancác nó ceann daor príobháideach riachtanach, agus ní bheadh sé praiticiúil mar go bhfuil sé 500km maith ar shiúl ó anseo
- Frans: PS Rob, níl do sheoladh ríomhphoist i d'alt agus mar sin ní féidir liom m'ordú a sheoladh chugat. Ní fheicim é ar shuíomh idirlín an scout leabhar
- Frans: Scéalaí maith! Tá mé ag dul a ordú.
- René Mulder: Hi Rob. Is cosúil gur leabhar deas dom é. Ach cé mhéad a chosnaíonn an leabhar agus cá as a sheolann tú an leabhar toisc go bhfuil mé i mo chónaí i Pattaya.
- Gerd H.: Caith an t-airgead seo le haghaidh a leithéid de thionscadal ridiciúil chun bochtaineacht a chomhrac do dhaoine a bhfuil géarghá acu leis!
- Jack S: I Bancác tá níos lú d'ardú san fharraige ná titim sa talamh. Seasann an chathair ar thalamh bog agus seo é
- Jan Beute: Agus gan dearmad a dhéanamh ar na hiarmhairtí do na ceanglais maidir le síneadh víosa scoir. Ní cheadaítear 800K i gcomhchuntas
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Iarratas a dhéanamh ar cheadúnas tiomána Beilgeach bunaithe ar cheadúnas tiomána Téalainnis
Ceist léitheora: Iarratas a dhéanamh ar cheadúnas tiomána Beilgeach bunaithe ar cheadúnas tiomána Téalainnis
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags: Ceadúnas tiomána, Ceadúnas tiomána Téalainnis
A léitheoirí a chara,
Idir an dá linn, tá muid féin, mo bhean chéile Téalainnis agus mé féin, inár gcónaí sa Bheilg le beagnach bliain. Tá na doiciméid go léir in ord agus anois tá iarratas déanta againn ar cheadúnas tiomána Beilgeach ar a son ar bhonn a ceadúnas tiomána Téalainnis. Tá sé sin éasca go leor.
Chomh maith le haistriúchán oifigiúil, atá costasach go leor, ní mór dom a thabhairt faoi deara nach gá ach foirm iarratais a chomhlánú. Ós rud é go bhfuilimid chun cuairt a thabhairt ar an teaghlach ar feadh 2 mhí ag deireadh mhí Eanáir, d'iarr mé ar an mbardas anseo cén uair a gheobhaidh sí a ceadúnas tiomána Téalainnis ar ais. Bhí sé seo le cur isteach leis an iarratas ar fhíorú.
Chuir sé an-iontas orm nuair a dúradh nach bhfaigheadh sí an ceadúnas tiomána seo ar ais mar níl cead aici tiomáint anseo sa Bheilg. Chun tiomáint sa Téalainn caithfidh sí iarratas a dhéanamh ar cheadúnas tiomána idirnáisiúnta, rud a chiallaíonn, mar is eol do chách, beagán sa Téalainn.
An bhfuil taithí ag éinne air seo? Is féidir le ceadúnais tiomána éagsúla a bheith ag duine, ceart?
Maidir,
Bernard
Bhí mé san Ísiltír i 1999, ar feadh tamaill, agus bhí mo cheadúnas tiomána Téalainnis tiontaithe (ag an am sin a bhí fós indéanta) go ceadúnas tiomána Ollannach. Ní bhfuair mé mo cheadúnas tiomána Téalainnis ar ais freisin toisc go raibh sé neamhbhailí. Chuaigh mé go dtí an Téalainn ansin agus fuair mé ceadúnas tiomána nua ansin, ag maíomh go raibh sé caillte agam. Fuarthas ceann nua láithreach. Cuimhnigh ort, bhí sé seo 15 bliain ó shin anois.
Is fearr,
tá an méid a scríobhann tú go hiomlán ceart. Ní bhfaighidh do bhean a ceadúnas tiomána bunaidh ar ais, is é sin díreach na rialacháin sa Bheilg. Ar an drochuair chuir tú an cheist seo ró-dhéanach mar bhí réiteach an-simplí chun é seo a sheachaint. Sula ndéanann tú iarratas sa Bheilg, d’fhéadfadh go mbeadh iarratas déanta ag do bhean chéile ar cheadúnas tiomána nua sa Téalainn ar an bhforas gur chaill sí an ceadúnas bunaidh. Ansin bhí beirt aici agus d’fhéadfadh sí ceann acu a thabhairt isteach sa Bheilg agus a ceadúnas tiomána Téalainnis spártha a choinneáil le húsáid sa Téalainn. Ach tá sé sin indéanta fós, an chéad uair eile a thagann tú go dtí an Téalainn léi ní iarrfaidh sí ach ceann nua ar an mbonn céanna: caillte.
addie scamhóg
Sea go deimhin, b'fhéidir gurb é an réiteach is fearr ná ceann nua a iarraidh nuair a fhillfimid ar an Téalainn ag deireadh na míosa seo. Tks
Is fearr,
Léigh mé go dteastaíonn aistriúchán uait chun do cheadúnas tiomána Téalainnis a thiontú sa Bheilg.
Cá bhfuair tú é sin aistrithe? Sa Bheilg nó sa Téalainn?
Agus cad a chosnaíonn sé seo?
Grtn
Ach n’fheadar cén fhorais a chreideann údaráis (na Beilge) go bhfuil cead acu ceadúnas tiomána arna eisiúint ag rialtas na Téalainne a chúlghairm. Níl aon chiall leis an argóint “níl cead aici é a thiomáint sa Bheilg”. Mura gceadaítear é seo go deimhin agus má stoptar í agus mura féidir léi ach ceadúnas tiomána Téalainnis a thaispeáint, gearrfar fíneáil uirthi as tiomáint gan ceadúnas tiomána bailí.
Nuair a chuir mo chailín isteach ar phas Dúitseach ag an am, tógadh a pas Téalainnis uaidh freisin. Sonraíonn pas na hÍsiltíre go sainráite gur le Stát na hÍsiltíre é. Is dócha go luafar é seo i bpasanna fhormhór na dtíortha. Mar sin, is cineál gadaíochta agus scriosta maoine duine eile é a ghlacadh agus é a dhéanamh neamhbhailí.
Cé nach luann ceadúnas tiomána Ollannach “úinéireacht ar stát na hÍsiltíre”, tá sé thar a bheith amhrasach an bhfuil coigistiú ag rialtas neamh-Ollainnis dleathach. Agus arís, ní thugann an argóint a úsáideadh “níl cead aici é a thiomáint anseo” an bailiúchán aontaobhach a chosaint. Mar sin anseo freisin tá goid. Agus cén dlí a chuireann cosc ar níos mó ná 1 cheadúnas tiomána?
I mbeagán focal: iompar mídhleathach ag rialtas na Beilge sa chás seo.
Tá tú ag smaoineamh an féidir le rialtas neamh-Ollainnis ceadúnas tiomána Ollannach a choigistiú.
B’fhéidir gur leor an freagra seo ó do rialtas láir féin.
http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/rijbewijs/vraag-en-antwoord/kan-mijn-nederlandse-rijbewijs-in-het-buitenland-worden-ingevorderd.html.
Dála an scéil, is féidir le rialtas na hÍsiltíre é seo a dhéanamh freisin le ceadúnais tiomána na Beilge, ach bhí a fhios agam cheana féin toisc go raibh taithí ag mo chomhghleacaí air seo go praiticiúil agus muid fós ag obair san Ísiltír.
Ní bhaineann an toirmeasc tiomána ansin ach leis an Ísiltír. Chun leanúint ar aghaidh ag tiomáint sa Bheilg, is féidir leat cóip de do cheadúnas tiomána a iarraidh ó do bhardas, nach mór duit a thabhairt ar ais nuair a fhaigheann tú an bunchóip ar ais ón Ísiltír.
I mbeagán focal - rud ar bith mídhleathach, gan trácht ar goid. Agus chomh fada agus a bhaineann leis an Téalainnis, níl aon rud á tharraingt siar, ach is malartú é.
Níl aon chiall le freagra an oifigigh – níl cead aici é a thiomáint anseo – go deimhin.
Bhí mé i mo chónaí sa Bheilg mé féin agus bhí orm mo cheadúnas tiomána Ollannach a ghéilleadh agus fuair mé ceadúnas tiomána Beilgeach ar feadh an tsaoil.Ar ais san Ísiltír, bhí orm mo cheadúnas tiomána Beilgeach a ghéilleadh arís san Ísiltír agus ceadúnas tiomána Ollannach a bheith agam arís. ceadúnas tiomána idirnáisiúnta riachtanach má théann tú lasmuigh den Aontas Eorpach Má théann tú go dtí an Téalainn, thabharfainn mo cheadúnas tiomána Beilgeach leat freisin.
Éiríonn le Veel.
An féidir freisin san Ísiltír ceadúnas tiomána Téalainnis a mhalartú ar cheadúnas tiomána Ollannach?
Tá ceadúnas tiomána Téalainnis ag mo bhean chéile freisin.
Táim an-aisteach freisin má tá sé seo indéanta. Tá ceadúnas tiomána Téalainnis ag mo bhean chéile freisin ach ní bhraitheann sí cosúil le ceachtanna a ghlacadh anseo.
Más féidir go deimhin é seo a bhaint amach, is rud eile é ar ndóigh.
Cor Verkerk
@Siem, Ní hea, níl sé sin indéanta a thuilleadh, sin mar a bhí. Ní cuimhin liom cén bhliain ar stop siad é sin a dhéanamh.
Mar sin caithfidh tú scrúdú a dhéanamh anois le haghaidh ceadúnas tiomána Ollannach. Dála an scéil, baineann sé seo le gach ceadúnas tiomána eachtrach. Le gach dea-mhéin.
Bhí taithí agam freisin ar an bhfeiniméan seo i NL i 1990 le ceadúnas tiomána Meiriceánach. Tá sé craiceáilte go ndéanann siad é seo. Thairis sin, níl sé ceadaithe go hoifigiúil fiú!! Ní hé do mhaoin! Is maoin stáit iad seo nach bhfuil cead ag tír eile a ghlacadh!! Is féidir leo é a fheiceáil, cóip a dhéanamh más gá, ach ní thógann siad riamh é! sonraítear go soiléir i do phas freisin nach é do mhaoin é. Is féidir leat cás a dhéanamh as, rud a gheobhaidh tú ar deireadh thiar, ach is é an rud is simplí go deimhin a thuairisciú go bhfuil an ceann atá agat cheana féin ar iarraidh sula ndéanann tú rud mar sin agus ansin gheobhaidh tú doiciméad nua. is cás áiféiseach arís í a chuireann iallach ar na daoine rud éigin aisteach a dhéanamh. mar cad a dhéanann tú nuair a théann tú ar ais go dtí an tír eile sin, caithfidh tú ceadúnas tiomána a fháil arís, ní féidir linn leanúint ar aghaidh. agus iarr ar na guys sin airgead. Tá an cheist fós: Cad ar domhan a dhéanann siad leis na doiciméid sin go léir?
An féidir a dheimhniú cad atá á rá anseo.
Malartaítear ceadúnas tiomána Téalainnis ar cheann Beilgeach/Ollainnis. Tá an Téalainnis á tabhairt faoi choimeád.
Mar a mholtar, tá sé éasca go leor iarratas a dhéanamh ar cheadúnas tiomána Téalainnis nua tar éis filleadh ar ithir Téalainnis, agus ní gá a bheith buartha a thuilleadh faoin méid a mhalartaítear.
Teastaíonn ceadúnas tiomána idirnáisiúnta uait chun carr a thiomáint sa Téalainn mar shaoránach Beilgeach/Ollainnis. Mar sin féin, tá sé seo teoranta ó thaobh ama (3 bliana de réir tairseach rialtas na Beilge, ach is cosúil gur cuimhin liom go raibh sé i bhfad níos lú - cúpla mí) agus cosnaíonn sé beagán (an Bheilg). Ní fiú é fanacht gearr, mar gheall ar an iliomad roghanna iompair atá in TH. Déanann tú iarratas air trí halla an bhaile i d’áit chónaithe
A chara, sa Bheilg is cosúil go bhfuil a rialacha féin ag gach bardas. Níl a fhios agam cén cineál ceadúnas tiomána atá ag do bhean, ach ba é seo an doiciméad is simplí sa chruach dúinn. Eisíodh gnáthcheadúnas tiomána sa bhardas lena iniúchadh ag oifig an ionchúisitheora phoiblí agus ina dhiaidh sin fuair sé ceadúnas tiomána Beilgeach. Seo gan aistriúchán nó tralala eile. Ghlacamar ceadúnas tiomána idirnáisiúnta freisin toisc go ndeachaigh muid ar ais go dtí an Téalainn agus go deimhin bhí uirthi a ceadúnas tiomána a fhágáil leis an mbardas. Níl cead agat 2 cheadúnas tiomána a bheith agat sa Bheilg. Mar sin má théann tú go dtí an Téalainn, faigh ceadúnas tiomána idirnáisiúnta nó tabhair do cheadúnas tiomána Beilgeach isteach agus iarr do Téalainnis ar ais. Rath leis!
@ KingBelgium: ba é an praghas ná €37, má tá a fhios agat cad atá ráite ar cheadúnas tiomána, tá sé sin daor go leor.
Amporn Chairang
Aistritheoir Téalainnis-Ollainnis faoi mhionn
Athair Pellensstraat 3
3910 Neerpelt
Teil. 011 66 45 96
Soghluaiste 0477 55 13 59
Tá amhras orm freisin an féidir le duine ceadúnas tiomána a choigistiú, arb é maoin stáit na Téalainne é tar éis an tsaoil. Níl cead acu ach oiread pas eachtrach a choigistiú. Fiafraigh de do státseirbhíseach cén dlí a cheapann siad a bhfuil an ceart sin aige? Tá bunachar sonraí reachtaíochta ar líne ag an mBeilg freisin (wetten.nl, ach le haghaidh Be).
Má fhanann duine i BE agus TH ar feadh thart ar 6 mhí agus go measann an dá thír go bhfuil an duine sin ina chónaitheoir (gan a bheith ar dhaoine eatarthu le náisiúnach), ansin tá sé loighciúil freisin gur féidir leat tiomáint ar cheadúnas tiomána náisiúnta sa dá thír agus mar sin níl aon idirnáisiúnta. tá ceadúnas tiomána atá beartaithe do thurasóirí (fanacht ghearr).
San Ísiltír ní féidir leat do cheadúnas tiomána Téalainnis a mhalartú. Cad is féidir: má tá cónaí ar Téalainnis sa Bheilg, a gceadúnas tiomána a mhalartú ann do Bheilg, bogadh go dtí an Ísiltír agus ceadúnas tiomána na Beilge a mhalartú ar cheann Ollannach. Tá na ceadúnais tiomána is féidir leat a mhalartú san Ísiltír le fáil ar Rijksoverheid.nl agus CBR (An Biúró Lárnach Scileanna Tiomána).
Tá reachtaíocht maidir le ceadúnais tiomána le fáil san Fhoraithne Ríoga ar cheadúnais tiomána an 23 Márta 1998.
http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?language=nl&la=N&cn=1998032331&table_name=wet
Tá Ciorclán ann freisin do na húdaráis bhardasacha maidir le ceadúnais tiomána eachtracha.
http://www.mobilit.belgium.be/nl/binaries/28%20Niet%20europese%20buitenlandse%20rijbewijzen_tcm466-223971.pdf
Sna doiciméid seo is féidir leat a fháil amach cén fáth a bhfuil an bhunleagan ag teastáil, agus go ndéantar ceadúnas tiomána eachtrach a mhalartú ar cheadúnas tiomána Beilgeach. Mar sin ní dhéantar é a thiontú, ach tá baint aige le malartú agus tá coinníollacha i gceist.
Coinneofar an bunchóip nó, más gá, cuirfear ar ais chuig an tír eisiúna é.
Nár mhaith leat do cheadúnas tiomána Téalainnis a thabhairt ar láimh? Maith anois, mar sin níl aon mhalartú agus gan aon cheadúnas tiomána Beilgeach mar mhalairt.
Mar shampla, deir Airteagal 17 den reachtaíocht, “Má bhaineann sé le ceadúnas tiomána Eorpach, cuirfear ar ais chuig an údarás a d’eisigh é é, ag lua na cúiseanna atá leis an tuairisceán sin. Má bhaineann sé le ceadúnas tiomána eachtrach, coimeádfaidh an t-údarás dá dtagraítear in Airteagal 7 an ceadúnas tiomána sin agus cuirfear ar ais chuig an sealbhóir é mura gcomhlíonann sé nó sí na coinníollacha atá leagtha amach in Airteagal 3, § 1, chun ceadúnas tiomána a fháil a thuilleadh. , in aghaidh ceadúnas tiomána na Beilge a thabhairt ar ais.
Mar sin ní bhaineann an sampla a luaigh tú i ndáiríre. Go dtí an Bheilg ar dtús, malartóidh do cheadúnas tiomána agus ansin chuig an Ísiltír agus iarr ort é a thiontú go dtí ceann Ollannach arís.
Má aistríonn an Téalainnis ón mBeilg go dtí an Ísiltír, ní shásaíonn sé/sí na coinníollacha chun ceadúnas tiomána na Beilge a mhalartú a thuilleadh agus caithfidh sé/sí ceadúnas tiomána na Beilge a mhalartú ar ais ar cheadúnas tiomána Téalainnis agus é/í ag aistriú...
Mura ndéanann siad é seo nuair a bhogann siad, tá siad ag déanamh calaoise lena gceadúnas tiomána Beilgeach.
Ní chiallaíonn sé seo go ndéanfadh Téalainnis a bhogann go dtí an Ísiltír le ceadúnas tiomána Beilgeach calaois go huathoibríoch.
Ar ndóigh is féidir leo a gceadúnas tiomána a bheith faighte acu trí scrúdú agus oiliúint.
Féadfaidh siad ansin an ceadúnas tiomána seo a mhalartú ar cheann Ollannach.
Go raibh maith agat Ronny, ar a laghad ansin tá sé i dubh agus bán agus tá sé soiléir cad é an rún oifigiúil gan eagla léirmhíniú mícheart ag oifigeach nó saoránach.
Cé go bhfuil sé aisteach go fóill má iarrann tú mo thuairim, duine a chaitheann go leor (4 go 8) mí i 2 thír thar na blianta nach bhfuil sé ina thurasóir i gceachtar den dá. Marcaíocht ar int. Tá ceadúnas tiomána iontach mar sin. Tá sé níos loighciúla ansin tiomáint ar cheadúnas tiomána TH (nó aon tír eile) + BE (nó AE eile). Bhuel, tháinig duine éigin suas leis na rialacha sin. De réir údaráis na Beilge, ní cosúil go bhfuil sé ar intinn iarratas a dhéanamh ar cheadúnas tiomána Téalainnis arís má tá cónaí ort sa Bheilg beagnach ar feadh na bliana ar fad. Tar éis an tsaoil, ní fiú go mór tabhairt isteach. Ditto leis na Beilgigh a fhaigheann ceadúnas tiomána Téalainnis.
Seo nasc don Ollainnis (is féidir leat é a google tú féin: Rijksoverheid.nl):
https://www.rdw.nl/Particulier/Paginas/Voorwaarden-voor-omwisselen-buitenlands-rijbewijs-naar-Nederlands-rijbewijs.aspx
Go raibh maith agat, luaigh mé mír 17 agus mír 3 d’Airteagal 4:
Eisiúint:
(...)
3° dearbhú onóra á rá nach sealbhóir ar cheadúnas tiomána Eorpach an t-iarratasóir, ach amháin sa chás dá dtagraítear in § 2;
4° más infheidhme, an bonn cirt leis an díolúine a iarrtar ón scrúdú teoiriciúil nó ón scrúdú praiticiúil.
Eisítear an ceadúnas tiomána laistigh de thréimhse trí bliana ó dháta an scrúdaithe phraiticiúil a rith [1 dá dtagraítear in Airteagail 29, 2° agus 33 agus in Airteagal 21 den Fhoraithne Ríoga an 4 Bealtaine 2007 maidir le ceadúnais tiomána, an inniúlacht ghairmiúil agus oiliúint thréimhsiúil ar thiománaithe feithiclí de chatagóirí C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D, D+E.]1. Seachas sin, ní mór don iarrthóir oiliúint bhreise a leanúint agus scrúdú teoiriciúil agus praiticiúil nua a dhéanamh.
[2 Déanfaidh an t-údarás dá dtagraítear in Airteagal 3 aon cheadúnas tiomána nach n-eiseofar laistigh de thréimhse [3 mhí]7 tar éis an iarratais a scriosadh.
Cinneann an tAire nó a ionadaí an ceann scríbe a thabharfar ar na foirmeacha iarratais.]2
§ 2 . Má thíolacann an t-iarratasóir, i gcomhréir le hAirteagal 27, 2°, ceadúnas tiomána Eorpach nó ceadúnas tiomána eachtrach , dá dtagraítear in Airteagal 23, § 2, 1° den dlí, síníonn sé ráiteas á dhearbhú go bhfuil an ceadúnas tiomána barántúil agus fós bailí; eisítear an ceadúnas tiomána chuig an rialtas dá dtagraítear in Airteagal 7.
Má bhaineann sé le ceadúnas tiomána Eorpach, cuirfear ar ais chuig an údarás a d’eisigh é é, ag lua na cúiseanna atá leis an tuairisceán. Má bhaineann sé le ceadúnas tiomána eachtrach, coimeádfaidh an t-údarás dá dtagraítear in Airteagal 7 an ceadúnas tiomána sin agus cuirfear ar ais chuig an sealbhóir é mura gcomhlíonann sé nó sí na coinníollacha atá leagtha amach in Airteagal 3, § 1, chun ceadúnas tiomána a fháil a thuilleadh. , in aghaidh ceadúnas tiomána na Beilge a thabhairt ar ais.
[1 § 3. Ní fhéadfar aon cheadúnas tiomána a eisiúint don iarratasóir atá ina shealbhóir ar cheadúnas tiomána Eorpach cheana [3 …]3, ach amháin sa chás dá dtagraítear in § 2.
Ní fhéadfar ceadúnas tiomána a eisiúint d’iarratasóir ar sealbhóir ceadúnais tiomána Eorpach[3]3 é cheana féin atá faoi réir srianta náisiúnta, fionraí nó cúlghairme i mBallstát eile den Aontas Eorpach nó den Limistéar Eorpach Eacnamaíoch. ]1