Wan di, wan mai di (cuid 11)

Le Chris de Boer
Geplaatst isteach Ina gcónaí sa Téalainn
Tags: ,
25 Lúnasa 2016

Is é seo an Téalainn. Gach lá tá tuairiscí ar dhúnmharuithe ar nuacht na maidine ar an teilifís. Agus ní hamháin i Bancác ach i ngach áit sa Téalainn: Pattaya, Chumpon nó Udon Thani.

Maraíonn fear a bhean mar go gceapann sé go bhfuil leannán aici. Maraíonn bean a fear céile ar an gcúis chéanna. Maraíonn fear óg a athair, a mháthair agus a dheartháir (póilín i mo cheantar) chun gan ach an oidhreacht a éileamh.

Maraíonn fear cailíní óga tar éis ionsaí a dhéanamh orthu. Maraíonn dochtúir a sheirbhísigh Burmais mar go bhfuil an iomarca eolais acu air. Íocann bean aosta fir buailte as a mac céile a mharú a mbíonn brón uirthi i gcónaí dá hiníon.

De ghnáth is seó i bhfad ó mo leaba é. Sin i gcás an póilín a maraíodh in éineacht lena mháthair agus a athair cúpla seachtain ó shin. Bhí aithne agam ar an bhfear mar tá sé ar dhuine de na póilíní áitiúla agus uaireanta tagann sé isteach nuair a bhíonn ‘hassle’ sa soi.

Ach anois táimid ag caint faoi císte difriúil. Tá dúnmharuithe á ndéanamh i mo Shoi. Agus ní amháin, ach seacht. Is dócha gur marú sraitheach é. Baineann sé le dúnmharuithe créatúir nuabheirthe agus neamhchiontach. Rinneadh na dúnmharuithe ar dhá lá éagsúla. Tharla an chéad cheithre dhúnmharú i Márta na bliana seo agus an trí cinn eile i mí Aibreáin.

Cén gealbhán Téalainnis a fheiceann eachtrannach bán gach lá?

Is é an suíomh cruinn an teach éin ar an taobh amuigh de mo condo. Chun sábháilteacht an lánúin ghaoil ​​gealbhain agus a sliocht a chinntiú, chroch mé an teachín chomh gar do mo dhoras tosaigh agus a bhí inghlactha ag gach páirtí. Bhí orm a chur san áireamh go gcuirfeadh Pa agus Ma Sparrowhawk eagla orm. Ní nach ionadh, mar déanaimis aghaidh a thabhairt air: cén gealbhan Téalainnis a fheiceann eachtrannach bán gach lá, uaireanta fiú i shorts agus todóg á chaitheamh?

Bhí sé feicthe agam cheana féin, nó in áit é a chloisteáil, teacht i lár mhí an Mhárta. Bhí a shúil ag an gealbhan fireann ar eiseamal baineann tarraingteach den speiceas agus thosaigh sé aubades i mo shó. Ghlac siad seal ag iniúchadh an teach éan folamh agus tháinig siad ar an gconclúid chun nead a thógáil ann. Ach b’éigean an chéad ghrá a dhéanamh.

Go hiomlán i gcoinne rialacha cuibheas na Téalainne, tharla sé seo go poiblí agus i solas an lae. Bhí mé in ann é a fheiceáil le mo shúile féin uair amháin. Níl a fhios agam an raibh sé seo go leor chun toirchiú, ach thosaigh an tógáil go luath tar éis an eachtra seo.

Ceithre uibheacha sa nead

Tar éis seachtaine rinne mo bhean an teach a sheiceáil agus cinnte go leor: ceithre uibheacha sa nead. Bhí mé ag súil ansin go suífeadh an mháthair a bhí ag súil leis ar na huibheacha i rith an lae, ach ba léir go raibh an teocht lasmuigh ard go leor chun an obair a fhágáil faoin ngrian. San oíche shuigh Mam ar na huibheacha agus rith Daid suas agus síos chun an bia is fearr léi a fháil: ní som-tam pala mar caithfidh mé a bheith boladh an mhaidin dár gcionn.

Tar éis thart ar dheich lá bhí an t-am tagtha: breith na gceathrúin. Ar feadh cúpla lá, bhí mamaí agus daidí gnóthach ag tarraingt bia do na páistí agus ag glanadh nead na faecas sparrowhawk leanbh.

Ach maidin amháin d'oscail mé an doras ar maidin agus ní chuala mé ... ... faic. Sheiceáil mé an nead: folamh. D'eitil Mam agus Daid thart faoi bhrón, ag lorg a sliocht. Ach ní haon chomhartha díobh. Ní ar an talamh ach an oiread, mar sin ní raibh siad tar éis titim amach as an nead.

Tá imscrúdú críochnúil ar siúl ag na póilíní

Tharla an rud céanna thart ar mhí ina dhiaidh sin. Anois le trí uibheacha. Bhí difríocht amháin ann: thart ar dháta na ndúnmharuithe dastardly, chonaic mé éan mór dubh. D'fhéach sé beagán cosúil le rook Ollainnis. Dheimhnigh na Téalainnis sa soi dom go neadaíonn an t-éan seo.

Tar éis an dara dúnmharú sraitheach chuir mé na póilíní ar an eolas láithreach. Tá imscrúdú críochnúil á dhéanamh aige anois, bealach na Téalainne. I dtéarmaí nithiúla, ciallaíonn sé seo go bhfuil daoine ag lorg 'éan dubh'. Tá mé ag fanacht ach ní dóigh liom go gcloisfidh mé go deo torthaí an imscrúdaithe.

3 fhreagra ar “Wan di, wan mai di (cuid 11)”

  1. Frank a deir suas

    Scéal an-deas! Bíonn spraoi ag gach eipeasóid de Wan di, wan mai di dála an scéil.

  2. adie scamhóg a deir suas

    Tá dul chun cinn maith déanta anois ar an imscrúdú ar an gciontóir. Bheadh ​​​​ainm an killer sraitheach ar eolas fiú. Deirtear go dtugann an príomhamhrastach “IE KAA”. I gcónaí gléasta i caoineadh dubh agus bréige cosúil le “Kraa Kraa” ar a chuid ruathair agus dúnmharuithe…. Tar éis a chuid ruathair imíonn sé isteach san aer tanaí…. chóir a bheith in ann a ghabháil ach amháin agus go mbeadh sé seo ceist ama.
    Mar sin post maith ó na póilíní fostaithe ag Chris.

  3. Daniel M a deir suas

    Scéal álainn le foclaíocht!


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith