Pacáiste caife, páipéar leithris, an pacáistiú ceart peanuts nó muesli. Cé chomh minic a tharlaíonn sé go bhfaigheann an ceannaitheoir nialas ar an iarratas. Is gnách gurb é 'Ní hea' an freagra ón bhfoireann díolacháin. Uaireanta, cé go bhfuil buachaill nó cailín ina seasamh os comhair an táirge atá ag teastáil. Tá a fhios acu go leor freisin.

Is faoin mbainistíocht shinsearach atá an riarachán fardail. Agus ní dóigh liom go bhfuil cúram orthu má tá earraí áirithe as stoc. Cé go bhfuil sé chomh furasta níos mó earraí a ordú má thagann laghdú ar an líon sa siopa nó sa stóras. Ní féidir, fanaimid go dtí go mbeidh gach rud críochnaithe agus go dtosaíonn custaiméirí ag iarraidh é. Féadfaidh sé laethanta nó fiú seachtainí a ghlacadh sula mbeidh an branda atá ag teastáil ar ais ar na seilfeanna.

Tríocha bliain ó shin, agus mé ag obair sa nuachtán i gcathair iompair Venlo, scríobh mé faoin gcóras JIT nua-chumtha, Just In Time. Chun cosc ​​a chur ar chuideachtaí a bheith orthu fardail iomarcacha a choinneáil (caillteanas úis), chuir clár ríomhaire cosc ​​ar earraí nó páirteanna inmhianaithe a sholáthar go tapa ó stóras lárnach.

Mothaím go bhfuil JIT ag éirí coitianta anois sa Téalainn, ach go n-imíonn rudaí mícheart uaireanta maidir lena chur i bhfeidhm. Tóg mo gharáiste. Tá codanna do mo Fortuner (ach freisin cineálacha eile) beagnach riamh ar fáil. Caithfidh siad teacht ó áit eile, ó Bancác de ghnáth. Ba cheart go bhféadfaí é sin a shocrú laistigh de lá, ceart? Tógtar an carr sa Téalainn, ach de ghnáth tógann sé thart ar cheithre lá sula bhfaighidh mé glaoch. Má fhaighim glaoch ar chor ar bith. Anuraidh, b'éigean fiú cuid don chóras coscánaithe teacht ó Chiang Mai. Bhí an míniú in easnamh.

Ag ionad seirbhíse réigiúnach Samsung i Hua Hin tá an cás céanna againn. Fuair ​​​​ceallraí táibléad bás. Caithfidh mé teacht ar ais tar éis uair an chloig chun an teachtaireacht a fháil: tá an ceallraí briste. Sea, bhí a fhios agam sin freisin. Tógann ceallraí nua dhá lá. Is aisteach an rud é sin ann féin, mar tá tú ag súil go mbeidh ceann acu i stoc. Tar éis dhá lá a thagann mé ar ais, tar éis an chéad iarracht chun glaoch cúpla uair. I gcónaí i gcomhrá. Sroichfidh an cadhnra amárach, a deir an fear taobh thiar den chuntar, rud a chuirim i gcoinne go mbeidh orainn fanacht trí lá, i gcomparáid leis an dá cheann atá geallta. Glaonn sé agus ansin insíonn sé dom teacht ar ais i gceann uair an chloig. Ní dóigh liom, tugaim faoi deara. Ansin giorraíonn sé an t-am feithimh go leath uair an chloig, ach nuair a fheiceann sé mo fearg ag ardú, is féidir é a dhéanamh go tobann i gceann cúig nóiméad.

Níl sa nádúr Téalainnis pleanáil agus meastachán. Ní fios dom an eascair sé as lochtanna géiniteacha nó leisciúlacht shimplí. Ní fiú go mbíonn ról ag béile na hoíche anocht in intinn mo chailín. Gan trácht ar choinní nó ar phleananna taistil. Ní fiú smaoineamh air i súile na Téalainne, toisc go n-athraíonn pleananna i gcónaí ar aon nós. Agus ag deireadh an tráthnóna féachann siad ar an margadh féachaint cad atá blasta.

Uaireanta níl mo chosán (Ollainnis) sa Téalainn réidh ...

21 freagra ar “Maireachtáil mar Fhoraois sa Téalainn (7): Is easpa pleanála é ‘Ní hea’

  1. Rob V. a deir suas

    Téann Hans isteach lena chos díreach. Díreach mar ráiteas gríosaitheach go bhféadfadh an Téalainnis a bheith nár éirigh leo go géiniteach nó leisciúil. Mar scríbhneoir tá an tsaoirse agat rud éigin chomh áiféiseach sin a scríobh agus a fheiceáil cé mhéad duine atá trína chéile.

    Is é mo thuairim go bhfuil an ‘no have’ nó ‘mai mee’ aitheanta mar gheall ar roinnt fachtóirí.

    Tagann fathach go tobann ag sracadh ort agus tosaíonn láithreach ag scaoileadh eascainí focal. Ní ‘sawatdee khap’ ‘hello, excuse me’ ar dtús ach ‘tá bolta cineál 8 agat?’. Níl cuibheas ar an gcoigríoch sin, ní tusa a sclábhaí. Ní féidir leis a iarraidh beagán níos nicely? Agus ní labhraíonn an duine uasal Téalainnis agus glacann sé leis ina arrogance go labhraím ó bhéal í. Sea, tá roinnt Béarla ar eolas agam, ach an féidir liom labhairt níos moille agus i dtéarmaí níos simplí le do thoil? Hmm anois tá sé ag tosú ar a thuin a ardú leis an easghluaiseachta céanna focal sin. Cad iad eachtrannaigh buabhall sotalach. A dhuine uasail, níl aon agus le do thoil fág mar sin nach bhfuil tú mo fhadhb.

    Dea-bhéasacht (feidhmíonn meangadh gáire agus dia duit/sawatdee khap iontais), ag cur bac na teanga san áireamh, ag caint ar luas suaimhneach, focail éasca, píosa páipéir a scríobh cad atá i gceist agat, roinnt smaointeoireacht chruthaitheach chun an bac teanga a shárú, agus fanacht foighneach mura dtuigtear láithreach thú agus mar sin de iontais oibre. Sábhálann an t-iarrthóir agus an duine iarrtha go leor frustrachais agus díomá.

    Agus i siopaí níos lú ní bheidh gach rud i stoc nó ar fáil go tapa. Agus ní mar gheall ar droch-phleanáil nó breithiúnas. Níl 10 gcás beorach nó fuisce sa siopa áise. Nó an fhéidearthacht é a cheannach laistigh de 24 uair an chloig leis an láimhdeachas teoranta agus oibleagáidí agus tosaíochtaí eile, agus cad mura dtagann tú ar ais an lá dár gcionn, fágtar an siopa le sliabh stuif toisc nach ndíolann siad go tapa agus é. b'fhearr stoc eile a bheith agat. Is cinnte nach droch-mheasúnú é sin ar an miondíoltóir, ach measúnú an-sothuigthe.

    • Jean a deir suas

      Trácht iontach,
      Is féidir leat beagnach aon rud a dhéanamh ó Téalainnis má iarrann tú ar an mbealach ceart.
      Samhlaigh a mhalairt, tagann bulaí agus éilíonn sé gach rud uait i dteanga iasachta...
      Bhuel, ní bheadh ​​​​sé riachtanach dom ach an oiread.
      Táim féinfhostaithe sa Bheilg freisin, is rí iad mo chustaiméirí, ach is impire mé, agus ní mar sclábhaí iad.
      Is féidir leo siúd a bhfuil meas acu orm gach rud a fháil, is féidir leo siúd nach bhfuil meas acu orm dul go hifreann.
      Cén fáth nár chóir go mbeadh sé seo difriúil do Téalainnis?

    • Rob Huai Rat a deir suas

      A chara, aontaím leat go dtéann Hans Bos rófhada ag rá go bhfuil fadhbanna géiniteacha ag muintir na Téalainne. B'fhéidir go bhfuil sé fíor mar a cheapann tú d'fhonn spreagadh agus freagra a fháil. Ach téann tú go dtí an taobh eile ag údar gach rud agus ag cur an milleán ar an eachtrannach. Fiú má tá tú deas agus cairdiúil agus dea-bhéasach agus fiú má labhraíonn tú Téalainnis is minic a fhaigheann tú na freagraí céanna agus cuma nach bhfuil mé anseo chun cabhrú leat. Agus baineann fadhb an stoic ar ndóigh le miondíoltóirí móra. Is minic a bhíonn táirgí áirithe díolta amach ann freisin agus uaireanta tógann sé seachtainí sula mbíonn siad ar fáil arís. Creideann go leor cuideachtaí sa Téalainn go bhfuil fadhbanna acu le soláthar seirbhíse agus le bainistíocht fardail.

      • Rob V. a deir suas

        A Rob, ar ndóigh, ní rósanna agus gealaí iad go léir sa Téalainn. insítear duit uaireanta go bhfuil rud éigin mícheart, agus ag slabhraí níos mó nuair a bhíonn 10 diosca i gceist, beidh rudaí ag dul amú uaireanta. Is féidir liom a shamhlú go bhfeiceann fostaí an siopa sa Makro nó Big C go bhfuil rud éigin beagnach críochnaithe agus nach dtuairiscíonn sé seo (ní dhearna mé é seo nuair a bhí mé ag líonadh boscaí ag an AH mar mhac léinn), agus níor fhéach an cócaire go cúramach. fanann an tseilf folamh. Nó go bhfuil an cócaire feicthe aige ach go bhfuil sé mícheart ag an ionad dáileacháin, srl. Go bhfuil an bhainistíocht stoic ‘níos scaoilte’ ná mar a d’fhéadfadh sé a bheith linn, níl aon tuairim agam, ach ní féidir liom a shamhlú go mbeadh fadhb leis.

        Sílim go bhfuil an chúis is mó le haghaidh a lán de gan díolacháin fadhb cumarsáide agus uaireanta fostaithe a thuilleann in aice le rud ar bith agus beidh sé ina hassle cibé an gceannaíonn tú rud éigin nó nach bhfuil.

        Scéal deas ó chara a bhí ag deisiú a sconna. Tháinig sé go dtí siopa le gach cineál na n-ábhar teicniúil, rudaí agus páirteanna. Ach tar éis dó breathnú thart níor tháinig sé ar aon fháinní O. Rinne sé iarracht ceist a chur ar fhostaí óg ar dtús, ach mura bhfuil an focal Téalainnis le haghaidh fáinne O ar eolas agat tá sé sin deacair. Bhuail sé le duine aosta ansin, b’fhéidir bainisteoir an ghnó, agus níor tháinig sé amach láithreach. Ansin tháinig an inspioráid chun í a thabhairt go dtí an aisle le sconnaí, greim a fháil ar cheann ón seilf agus é a dhéanamh soiléir lena lámha agus lena chosa go raibh sé ag lorg fáinne don sconna. 'ohhh' thuig siad anois é agus ansin thug siad go dtí an taobh eile den raca é áit a raibh bosca le mórán fáinní de gach cruth agus méid. Misean curtha i gcrích le roinnt foighne, cineáltas agus seiftiúlacht. Gach duine sásta.

  2. Tino Kuis a deir suas

    Is gnách gurb é 'Ní hea' an freagra ón bhfoireann díolacháin. Uaireanta, cé go bhfuil buachaill nó cailín ina seasamh os comhair an táirge atá ag teastáil. Tá a fhios acu go leor freisin. '

    Hans, nuair a fheiceann tú an táirge atá ag teastáil taobh thiar den 'buachaill nó cailín', cén fáth a iarrann tú é? An ndéanann tú ansin tástáil de shaghas éigin ar a gcomhdhéanamh géiniteach nó ar a leibhéal dícheallachta?

    Ní féidir le baill foirne a bheith ar an eolas faoi gach táirge ar leith an bhfuil sé i stoc nó nach bhfuil. Cuirim ceist: 'cá bhfuil an caife?' Ansin téim ann féachaint an bhfuil an táirge ar leith atá uaim. Mura bhfuil, tógfaidh mé rud éigin eile a oireann dom.

    Doigh liom go bhfuil tú freisin makeup géiniteach áirithe. Tá tú ag súil le dearcadh agus eolas foirfe ó dhaoine eile. An bhfuil tú foirfe? Ná déan dearmad ar rud ar bith? Ná thug aon rud mícheart riamh? Cumarsáid foirfe i gcónaí le foireann an tsiopa?

    Sna 20 bliain beagnach a raibh cónaí orm i dTailand, is annamh a chuala mé ‘mai mie’. Agus nuair a dúirt siad é, ba ghnách leis a bheith fíor.

    • Tino Kuis a deir suas

      Just a tháinig ón dochtúir le haghaidh seiceáil brú fola. Ba mhaith liom monatóir brú fola nua a cheannach agus fiafraí de chúntóir an dochtúra má tá ceann thíos staighre acu sa chógaslann, sea. Téim thíos staighre agus iarraim monatóir brú fola. ‘Níl sé againn, caithfidh tú dul go Blokker’. Tar éis roinnt cainte ar ais agus amach, tagann ball foirne eile go tobann le monatóir brú fola.

    • Hans Bosch a deir suas

      Bhuel, Tino, sna blianta ina bhfuil cónaí ort sa Téalainn, níor tháinig méadú díreach ar do chiall ar an íoróin agus ar an searbhas. Nuair a mhíním é, cailltear an íoróin. Ar ndóigh ní iarraim an gnáthbhealach agus ní fheicim ach go luíonn an rud a d’iarr mé taobh thiar den bhuachaill nó den chailín atá i gceist nuair a théann siad i leataobh.
      Tá a fhios agat chomh maith agus atá mé go bhfuil eagla ar Thais botúin a dhéanamh nó a admháil. Is minic nach mbíonn aon chabhair mar thoradh air, go háirithe ag siopaí mar Home Pro.
      Le bheith soiléir: ní dhéanaim scairt ar an bhfoireann, i ndáiríre táim thar a bheith cairdiúil. Níl mé cinnte foirfe, déan dearmad i gcónaí ar gach rud, ach déan iarracht i gcónaí cumarsáid foirfe a choinneáil le foireann an stórais.
      Maidir le comhdhéanamh géiniteach, déanaim tagairt duit don choincheap 'sarcasm'.

      • Tino Kuis a deir suas

        'Tá a fhios agat chomh maith agus atá mé go bhfuil eagla ar Thais botúin a dhéanamh nó iad a admháil.'

        Sea, a Hans, a chara, tá eagla orainn go léir botúin a dhéanamh agus ní maith linn é a admháil. Roinnt níos mó ná a chéile, ag brath ar féin-mhuinín, aois, gairm, ina choinne (do bhean chéile ach ní an Boss), etc Thóg sé 20 bliain ar an Eaglais Chaitliceach a admháil go raibh mí-úsáid ghnéasach. Geallaim duit nach bhfuil aon rud Téalainnis faoi sin, sin mo phointe. I bhfoirm mhór, tugtar 'eagla teip' air seo, rud a d'fhulaing mé go leor ag tús gairme mo dhochtúir. Bhí sé deacair agam freisin na botúin a rinne mé féin agus na dochtúirí eile go léir a admháil. Go fortunately, tá feabhas mór tagtha ar seo thar na blianta, agus i saol leighis an lae inniu.

        Sílim go bhfuil sé ceart go leor, Hans, má dhéanann tú cur síos ar do thaithí míthaitneamhach. Ach le do thoil staon ón lipéad ‘Thai’. Ní bhainimid aon rud as sin. Cuardaigh le haghaidh sé i fachtóirí eile. Aontaigh?

  3. Gearóid a deir suas

    Ní hé an fostaí a deir nach bhfuil sé aige, ach an eagraíocht atá in easnamh. Tá fiú 7eleven nó Lotus agus cuideachtaí móra eile ag teip ar an bpointe seo. Sampla: Ordaítear 10 mír gach lá, tar éis 4 uair an chloig tá sé díolta amach cheana féin, gach lá. Ansin d'fhéadfaimis smaoineamh: ordú 5x an oiread ar feadh lá iomlán, ach is é seo an áit a dtagann an fhadhb sa Téalainn sa mhéid is nach gceadaítear aon tionscnamh a dhéanamh. Toisc gur shocraigh an bainisteoir áit eile é ar an mbealach seo, mar sin cuirfear i bhfeidhm é ar an mbealach seo. Sin é an fáth nach ndíolann an fostaí earraí nach bhfuil.

  4. Adam a deir suas

    Ní smaoiníonn Thais amach romhainn, agus cad atá i gceist ag pleanáil seachas smaoineamh chun cinn? Tá a míbhuntáistí ag baint leis seo, mar bhainistíocht fardail nach bhfuil chomh maith sin. Chomh maith leis sin ar leibhéal teaghlaigh. A Téalainnis a itheann a bhfuil ar fáil, is maith linn foráil a dhéanamh ionas gur féidir linn a roghnú cad a bhraitheann muid mhaith ag an nóiméad sin. Ach freisin ionas nach n-éireoidh linn as rud éigin a theastaíonn uainn i gcónaí a bheith ar fáil. Sampla: má tá a fhios agam go gcaithfidh mé cúpla lá i mo theach i Isaan agus nach bhfuil m'arán ar díol sa sráidbhaile (agus níl mé ceaptha a bheith ag taisteal i bhfad chun é a fháil), ansin ceannaím déanaim mo dhóthain aráin ann. airleacan. Chun a deir mo bhean: ach tá arán againn sa bhaile fós, níl sé críochnaithe fós, an ea? Ní raibh a fhios aici conas stoc a dhéanamh ar fhorálacha sula mbeimis le chéile. Ach ní féidir linne, Westerners, é a bheith againn más mian linn ketchup agus is é an freagra: ketchup mot leaw (críochnaithe). Ní fadhb é sin domsa anois mar is fíorchineál tí mé nach maith liom ach liostaí siopadóireachta a dhéanamh (agus na rudaí eile go léir a thagann leis an teaghlach), agus mar sin déanaim cúram de na tascanna sin.

    Ach is dóigh liom go bhfuil difríocht ó thaobh dearcadh sa réimse seo. Nuair a théann mo bhean chéile chuig an margadh lena máthair, tá a fhios agam cheana féin go bhfuil seans maith ann go dtabharfaidh siad cuairt ar an gariníon freisin. Ach ní dhéanfar é seo go deo a ‘phleanáil’ roimh ré sa chaoi is go ndéarfadh daoine: ‘táimid ag dul go dtí an talat nat agus b’fhéidir cuairt a thabhairt ar leanbh Faa freisin’. Mar sin tá ‘plean’ ag athrú de shíor. Ach anois go bhfuil sin ar eolas agam, níor cheart dom a bheith buartha má thógann an turas beagán níos faide ná mar is gnách. Nó má bhogtar an turas pleanáilte leis na tuismitheoirí go dtí an chathair go dtí an chéad lá eile toisc go bhfuil sé níos áisiúla don daidí rud éigin eile a dhéanamh ag an am sin. Nó toisc gur dóigh liom codladh i… Nó… (srl)

    Déileálann an Téalainnis go héagsúil le ham, ní dóigh liom go bhfuil aon rud cearr leis sin agus níl baint ar bith aige le leisciúlacht. Agus lochtanna géiniteacha ... tar ort, a mothú ar superiority!
    Is minic a dtugtar “maireachtáil ó lá go lá” ar an mbealach eile seo den Téalainn, ach is dóigh liom gur féidir leat dul níos faide fós, maireann daoine ó chuid den lá (maidin - tráthnóna - tráthnóna - oíche) go cuid den lá. Thóg sé go leor ama orm dul i dtaithí air sin freisin. Ach tá buntáiste mór aige freisin: tá spás ann do spontáineacht. Agus ní shiúlann tú timpeall ar aon nós le clár oibre atá pleanáilte go hiomlán nuair nach mbíonn am agat le haghaidh rud ar bith eile. Is cuimhin liom fós i bhFlóndras (agus mé ag caint beagnach 20 bliain ó shin!) go raibh ort cruinniú a shocrú le lánúin cairdiúil 6 seachtaine roimh ré! Anois, má tá barbeque Téalainnis againn agus duine éigin ag dul thart, féadfaidh siad a rá: Ó iontach, an féidir liom páirt a ghlacadh ann, rachaidh mé chun níos mó feola a cheannach ar dtús.

    Tá carachtar náisiúnta na Téalainne difriúil go deimhin agus ó cé chomh sásta is atá mé gur féidir liom maireachtáil anseo agus nach bhfuil mé i measc daoine 'gnóthach gnóthach' a thuilleadh. Coigeartú a bhí ann domsa freisin, ach… go maith do mo bhrú fola, a dhaoine daor!

    • Roibeard Urbach a deir suas

      Adam, sna freagraí go léir ar scríobh an Uasail Bos, sílim gur bhuail tú an tairne ar do cheann i do ráiteas deiridh. Tá buntáistí ag baint le carachtar náisiúnta na Téalainne agus tá sé níos sláintiúla freisin. Bhuel, tá tú sásta.

  5. DJ a deir suas

    Sea, diabhal é, seasann tú ansin, gúna tú mar Téalainnis, go néata i bríste fada agus léine, labhraíonn tú cosúil le Téalainnis nó ar a laghad rud éigin cosúil leis agus ní bhfaighidh siad duit fós cad atá uait .
    Níor cheart go n-éireodh leis crazier ar bith, mar ansin d'fhéadfainn a shamhlú go dtabharfá lá air ansin, anois beidh ...

  6. Leo Th. a deir suas

    An tseachtain seo bhí mé san Ísiltír ag siopa crua-earraí Karwei agus Praxis. I Karwei chuir mé ceist ar 2 fhostaithe, a bhí ag athlíonadh urrann i gcomhpháirt, faoi mhír áirithe. Níor dhíol siad, an freagra. Stubborn mar atá mé, d'fhéach mé arís agus 5 méadar ar shiúl sa tsraith chéanna chonaic mé an t-alt. Bhí rud éigin ag teastáil uaim freisin ag Praxis, ach bhí an mhír sin daingnithe le glas. Ní fhaca aon fhostaí agus mar sin chuaigh sé go dtí an deasc faisnéise. Chuirfeadh an bhean a bhí ann duine éigin. D'fhan mé thart ar 10 nóiméad ag an alt go dtí go mhair mo foighne amach. Ar ais go dtí an Eolas. Níl éinne ann go fóill, arsa an bhean chéanna, sula bhféadfainn tada a rá. Agus ansin go raibh a gcóras glaonna mífheidhmithe uaireanta, ach go dtiocfadh sí liom chun an mhír a dhíghlasáil. Ar deireadh chabhraigh. Cosúil le Hans Bos, mar shampla, a chuid ceallraí dá táibléad. Cé go raibh sé féin an-cinnte go raibh an ceallraí marbh, tá sé loighciúil gur chóir a sheiceáil ar dtús cibé an é sin an chúis go deimhin. Tá sé thar a bheith gearr-radharcach agus maslach go deimhin a rá óna thaithí lena charr, a táibléad agus a chailín go bhfuil na Téalainnis easnamhach go géiniteach nó go ginearálta leisciúil.

  7. Cáiseanna a deir suas

    Déanann Kindness iontais an tUasal Bos!!
    Tá ollmhargadh áitiúil sa sráidbhaile ina bhfuil cónaí ar theaghlach mo bhean chéile.
    Tar éis cúpla lá ní raibh níos mó beorach ar fáil, rud a bhí ina náire, ach mar sin a bhí.
    B'fhéidir go bhfuair tú rud éigin eile, ach gan aon buíochas. Ansin, ach 1 lá gan beoir.
    Leath uair an chloig ina dhiaidh sin tá bean an tsiopa ag an doras le mótar-rothar cúlaithe le 8 mbuidéal de Chang!!
    Leisciúil??
    Caitheamh (sa chás seo) le daoine Téalainnis le cineáltas agus dea-bhéasach agus gheobhaidh tú an rud céanna ar ais.

  8. Stiofán a deir suas

    3 bliana ó shin bhí cailín Téalainnis agam a bhí 53 bliain d'aois. Is minic a d’éirigh léi rud éigin a dhéanamh sa siopa, san Ionad Seirbhíse nó ag comhlachtaí oifigiúla. Bhí sí an-chairdiúil agus humhal. Mhínigh sí an fhadhb go cúramach agus rinne sí iarracht an duine a bheith páirteach ina fadhb. Bhí meas uirthi, agus b'fhéidir go ndearna sí í féin le feiceáil níos tábhachtaí ná mar a bhí sí i ndáiríre. Is gnách go bhfuair sí daoine ar a taobh ionas go bhféadfaí iad a riaradh i gceart fós agus, más féidir, go tapa.

    Mura n-éireodh léi, nó má bhí sé dodhéanta, gabhadh í a leithscéal go géar. Dúirt sí slán go cineálta agus i gceart. Tá a fhios agat…ná léirigh míshásamh.

    D’fhan sí fada agus cineálta, ach sa deireadh ghlac sí leis an bhfíorasc.

    Ar deireadh chuir mé deireadh leis an gcaidreamh mar fuair mé amach gur chreid sí a bréaga féin. Bhí sí 11 bliain níos sine ná mar a lig sí ar aghaidh. Ceaptar go raibh sí gan chlann, ach bhí beirt iníonacha fásta aici. Dúradh go raibh a hathair ina ghinearál... Thaispeáin sí go raibh airgead aici, ach sa deireadh tháinig sé amach nach raibh dime aici. Mhaígh sí go raibh 3 condos aici… chlúdaigh mé go leor de na bréaga sin le clóca an ghrá. Ach sa deireadh bhí amhras orm an raibh duine dílis dom mar gheall ar an líon bréaga ar dhéileáil sí leo go héasca.

    Níl a fhios agam ar bhain sí úsáid as bréag riamh ina cuid teicnící idirbheartaíochta.

  9. John a deir suas

    D'ordaigh mé rud éigin i mí Dheireadh Fómhair le haghaidh 70.000 Baht, mar sin níl aon hassle. Bhí sé ceaptha a bheith ann i 3 seachtaine, níor chuala aon rud le seachtainí, mar sin chuaigh mé ann ar an 01 Nollaig. Cás Dúnta. Tá mé ag dul ar ais ansin ag deireadh mhí na Nollag. Gnó ar oscailt ach amháin ar maidin, bhí mé ann ag 11.30. Ná freagair ríomhphoist nó glaonna. Chuaigh mé ann Dé Luain seo caite agus cinnte go leor, bhí an áit oscailte agus lán custaiméirí. Mar sin tá súil agam fuss a dhéanamh agus ultimatum a eisiúint: faigh an stuif Dé hAoine nó faigh 70.000 baht ar ais. Go tobann gach cineál leithscéalta mar aon chead allmhairiúcháin blablabla. Fine, ní hé mo fhadhb, a deirim leo i láthair roinnt custaiméirí. Agus go tobann faigheann tú glaoch Dé Máirt go bhfuil an t-ordú tagtha. Níl, mehula. Nuair a bhíonn fearg ar chustaiméir, is féidir aon rud a dhéanamh go tobann...

    • Cornelis a deir suas

      D'íoc tú roimh ré? Bheinn an-chúramach leis sin...

  10. Fransamsterdam a deir suas

    Aistrímid 'Níl' mar 'Níl sé sin againn'.
    Sin an áit a dtosaíonn an fhadhb. Caithfidh tú é sin a aistriú mar 'Níl sé sin agam duit, nó níl a fhios agam cad atá i gceist agat.'
    Nuair a shiúlaim isteach i siopa faire i Pattaya agus fiafraím: “An bhfuil SKX009K2 agat?” ansin is beagnach cinnte gurb é an freagra 'Níl'.
    Níor cheart duit féachaint air seo mar dhiúltú, ach mar chuireadh chun tuilleadh plé a dhéanamh.
    Míneoidh mé arís é uair éigin.

    • Tino Kuis a deir suas

      Sea, is é an dea-chumarsáid an focal draíochta.

      Thuas tá roinnt samplaí Ollannacha den iompar ‘ní hea’. Is é an difríocht atá ann ná gur san Ísiltír a chuirimid é seo i leith easnaimh indibhidiúla agus/nó gnó, ach ní le droch-mheontacht na hÍsiltíre. Sa Téalainn, tá gach botún a dhéanann Téalainnis scaipthe thar gach Téalainnis. Ní hé an ‘duine’ atá an locht, ach dearcadh na Téalainne sa duine sin.

    • croith magadh a deir suas

      55, ba chóir duit iarracht a dhéanamh, ag an Uasal Wong i margadh Pattaya tai stink, b'fhéidir go bhfeicfeá an t-uaireadóir seo laistigh de nóiméad.

  11. Lute a deir suas

    Go fortunately, ar mo oileán tá siad beagán níos faide ar shiúl, mura féidir liom táirge a aimsiú, is féidir leo a fheiceáil láithreach sa scipéad airgid an bhfuil an táirge díolta amach ...


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith