Buaileann Lung Addie leis an KIET

Le Lung Addie
Geplaatst isteach Ina gcónaí sa Téalainn
Tags: ,
16 Aibreán 2017

Le déanaí, agus cuairt á tabhairt ar an margadh seachtainiúil áitiúil, chuala Lung Addie arís é: an focal Kiet. Bhí aithne aige air cheana féin agus é ag siopadóireacht ar mhargadh úr laethúil na maidine (talaad) ach níor thug sé aird ar bith air; tar éis an tsaoil, cloiseann duine an oiread sin rudaí nua anseo.

Bhí Scamhóg Addie ag iarraidh 500gr de mhionfheoil, Garoena, ha roi grem moe sab khap a cheannach… Thug an díoltóir óg an táirge a iarradh isteach sa mhála plaisteach clúiteach agus chuir ar aghaidh é do sheanmháthair, a d’fheidhmigh mar mheáchain de réir dealraimh, leis an focail “Ha Kiet”. Is ansin a tháinig an focal Kiet aníos arís… cad is brí leis seo? D'fhiafraigh mé ha roi grem agus cad a rinne an kiet sin anois? An bhfuil an teanga Téalainnis chomh casta sin agus nach bhfoghlaimeoidh mé í choíche?

Le linn na hoibre tógála anseo, bhí an focal sin cloiste cheana féin ag Lung Addie le linn tomhais faid. Níos mó fós, nuair a d'úsáid sé cupán tomhais chun leacht a thomhas, chuala an focal kiet titim freisin, bhí sé caillte go hiomlán. Mar sin ní tomhas meáchain é, níl aon tomhas ar fhad, ná tomhas toirte, caithfidh gur rud draíochta é gur féidir a úsáid le haghaidh rud ar bith. Bhí Scamhóg Addie ag iarraidh gach eolas a fháil faoi, agus mar sin chuamar chun imscrúdú a dhéanamh. Cé is fearr a bheith in éineacht leis ná a chomharsa, ollamh íonghlan agus a chailín, ríoga matamaitice. Bhí orthu araon a bheith in ann míniú sochreidte a thabhairt ar an mbeart mistéireach seo.

Cuireadh an cheist agus mar ullmhúchán don fhreagra, thosaigh an Regent ag comhaireamh ar a méar. Úps, d'fhéadfadh sé seo a bheith ina fhadhb thromchúiseach matamaitice agus bhí Lung Addie ag súil le foirmlí casta matamaitice le logartamach agus cé a fhios, fiú ríomhaireachtaí lárnacha ann... a bhí i bhfad ó shin, an dtuigfeadh sé rud éigin faoi sin go fóill agus go mbeadh air éirí as. canna uisce? An raibh sé ciallmhar fadhb chomh casta sin a cheistiú? Bhí Scamhóg Addie ag cur allais cheana féin agus d’fhág an plé trom dealraimh idir an t-ollamh agus an Regent chun misneach a ól go tapa le Leo fionnuar.

Tháinig siad ar chomhréiteach, ionas go soiléireodh siad é do Lung Addie. Tá a fhios ag gach duine anseo na hiarmhéideanna is gnách, a úsáidtear go coitianta ar an margadh. Rud miotail sean-aimseartha den sórt sin le diosca ingearach agus pointeoir. Ar an diosca miotail sin tá stripes, stripes fada agus gearr. Bhuel, is ionann líne fada den sórt sin agus 100gr agus líne gearr 50gr. Mar sin is é an KIET an stríoc fhada agus is é Khrung Kiet an stríoc ghearr. Mar an gcéanna ar mhéadar, tá na stríoca fada 10cm agus na stríoca gearra 1cm. Mhínigh an rígh fiú don Scamhóg Addie go bhfuil 10 gcicéad i gcileagram agus 20 khrung ket sa chileagram céanna. Léiríodh é fiú le hábhar teagascach toisc go ndeachaigh dhá lámh, gach ceann acu le 5 mhéar, suas. Is cosúil nach bhfuil a fhios ag daoine scothaosta méideanna na n-aonad agus ní gá go mbeadh a fhios acu mar is féidir a n-Kiet a úsáid le haghaidh gach rud.

Conas is féidir le saol simplí a bheith i dtír álainn mar an Téalainn. Cén fáth a mbíonn ar na Farangs rudaí casta i gcónaí lena gcuid meáchain agus tomhais annoying agus casta? Just a úsáid an KIET.

– Teachtaireacht arna hathphostáil –

12 fhreagra ar “Buaileann Lung Addie le KIET”

  1. Gringo a deir suas

    Scéal deas, ach tá an chonclúid rud éigin le tabhairt faoi deara. Just a Google “Seanmheáchan agus tomhais” agus féach cé chomh casta agus a bhí gach cineál tomhais san Ísiltír tráth. Cé a chuimhníonn ar an gciúbán mór, ar an gciúbán beag, ar an bpluais, ar an láib, ar an ordóg, ar an gcos, ar an stab. Is beart sean-aimseartha ar ábhar é an stripe freisin. Chuir an córas méadrach deireadh leis an labyrinth sin de réir meáchain agus beart.

    Ní hea, is iad na Téalainnis go beacht a dhéanann níos casta é, mar cad mar gheall ar an rai agus an wah?

    • Ruud a deir suas

      Cad atá cearr leis an rai agus an wah?
      San Ísiltír tá an heicteár againn fós agus an bhfuil.

      • Francach Nico a deir suas

        Go deimhin, níl aon rud cearr leis an rai agus wah, ach amháin an chuma ar an abairt focal. Baineann na heicteáir agus na heicteáir leis an gcóras méadrach (nó méadrach). Glacann sé seo toisí caighdeánacha aonfhoirmeacha. Díorthaítear toisí na Téalainne (ceantar) as seo. Glacann siad seo toisí caighdeánacha aonfhoirmeacha freisin. Féach ar láithreán gréasáin Siam Legal. tá tábla simplí curtha acu ar a suíomh Gréasáin le haghaidh tiontaithe.

        http://www.siam-legal.com/realestate/thailand-convert-rai.php

        Sin é chomh difriúil is atá sé leis na seanbharraí "Béarla" a dtagraíonn Gringo dóibh. Sea, is cuimhin liom é mar gheall ar mo chuid oideachais san am atá thart. Léiríonn an slat tomhais, a úsáideann siúinéirí, fós an dá chóras i cm agus orlach (= 1 orlach). Tagann an cubhad ón fad idir an lámh agus an uillinn. Roimhe seo d'úsáid díoltóirí fabraicí ar rollaí. Bhí tú níos fearr as má chuaigh tú chuig díoltóir ard, toisc go bhfuil airm níos faide aige agus ansin bhí an "ell" níos faide. Bhí níos mó fabraic agat ansin don airgead céanna. Réitíodh an difríocht sin de réir dealraimh trí mheánmhéid a thógáil agus bata a dhéanamh don mhéid sin. Tá an bata sin agam fós. Maide crua-adhmaid cearnach (ebony is dócha) le stríoc práis inleagtha timpeall ar an áit díreach roimh a bhfuil an ordóg ina luí air. Mar thoradh air sin, tomhaiseadh an cubhad go measartha aonfhoirmeach, ón ordóg go deireadh an mhaide.

        Do na díograiseoirí inár measc:
        Sainmhínítear méadar go hoifigiúil mar an fad a thaistealaíonn solas i dtimpeallacht folúis i 1/299, 792458 soicind.

        Agus cad mar gheall ar an méid Meiriceánach 'chlós'. Is féidir clós a shainmhíniú mar an fad a rothlaíonn luascadán ina stua le linn 1 soicind go díreach. Is é an mhuirmhíle an fad i 1' (1/60 de chéim) thart ar dhromchla an Domhain.

        Bhí slat comhdhéanta de roinnt cosa ó 7 go 21. Chun achair fhada a thomhas, ba é an slat Rhenish 3,767 m is coitianta.

        Cé atá i gcuimhne conas a chaitheann fear bainne leath lítear bainne?

  2. alex sean domhain a deir suas

    Faightear an focal ออนช์ sa Téalainnis freisin, de réir an fhoclóra mar chomhshó ounce.
    Ach toisc go ndeirtear é mar /on/ agus ní mar /aun/, tá amhras orm gurb é an buntús na ‘ons’ Ollannach. Tagann sé ansin ó aimsir an VOC in Ayuthaya.

  3. Tino Kuis a deir suas

    tá dhá bhrí ag ขีด nó khìe:d go deimhin: 1 (sean) focal ar feadh 100 gram, unsa amháin 2 le tarraingt, scríobadh, scríobh; líne, líne (m.sh. freisin san fhocal stailc tríd agus cuir faoi líne).
    D’fhéadfadh sé a bheith, mar a thugann Lung Addie le fios, go bhfuil an dá bhrí sin ceangailte trí (seanscála) (‘líne’). (‘Is líne í an ounce’). Is cinnte nach tomhas faid é (ceintiméadar nó méadar).
    Má deir tú ‘kiet’ mar atá scríofa san Ollainnis (compare-don’t-), ní thuigfidh duine Téalainnis é mura díríonn tú ar an scála. An –k- i –kh- asúite (tagann pléasctha aeir amach as do bhéal), –ie- an-fhada (níos faide ná i –beoir-) agus, chomh tábhachtach céanna, ton íseal. Mar sin tá difríocht idir ‘Kiet’ agus ‘khìe:d’ ó thaobh fuaimniú de ar thrí bhealach, níos mó fós ná an difríocht idir an Ollainnis –pen- agus –been-.

    • Wim a deir suas

      A chara,
      Mar sin is cosúil go bhfuil an eitleog oscailte do léirmhínithe iolracha? Nuair a bhí cead agam tobac a chaitheamh go fóill, ar an scamhóg, is é sin, bhí na himthosca trua orm uaireanta gur dhiúltaigh mo éadroime. Mhúin mo bhean dom go raibh orm ansin a rá le scamhóg nó Téalainnis eile: Mai kiet faai. Fuair ​​​​mé tine i ndáiríre.
      Anois an cheist cad a chiallaíonn Kiet anseo…

      • Tino Kuis a deir suas

        ไม้ขีดไฟ nó 'máai khìe:d fai' (máai, fada –aa-, adhmad, khìe:d dash, fai is tine nádúrtha), nach mór a bheith ina chluiche sean-aimseartha (uaireanta díreach máai khìe:d)

        ไฟแช็ก 'fai chék' atá níos éadroime (uaireanta díreach chék)

  4. Davis a deir suas

    Tidbit deas.

    Ar chuala tú riamh trácht air agus ar smaoinigh tú air. Ag an margadh i Dan Khun Tod, Isaan.
    Ar dtús smaoinigh go raibh ‘tuairim’ i gceist leis sa chiall ‘b’fhéidir gur beagán níos mó nó níos lú é’, mar a iarrann ár búistéir i gcónaí. Abair khi'e:d níos mó nó níos lú. Nó krung khie:d 'tú a bheag nó a mhór.

    :~)

  5. Moodaeng a deir suas

    Is éard atá i seanfhocal 100 gram ach “unsa” san Ollainnis.
    Mar sin níl in Kit ach unsa.
    tá ceart?

  6. An tUasal Bojangles a deir suas

    tomhas Béarla é clós, ní clós Meiriceánach.

    • Francach Nico a deir suas

      Tá an ceart agat. Is tomhas faid Angla-Shacsanach é an clós. Go raibh maith agat as do cheartú.

  7. Marcáil a deir suas

    Tá aip áisiúil agam ar mo ghuthán Windows le haghaidh "tiontú" de mhéideanna Téalainnis: tiontaire aonaid Téalainnis. Ó Téalainnis go méadrach (léigh Fraincis) agus bearta Béarla, maidir le hachar, fad, toirt an óir (Folctha go Bai, Folctha go Solot, Folctha go At, etc...) agus fiú le haghaidh tomhais agus meáchain uibheacha agus torthaí.

    Beidh iontas ort cé mhéad (Téalainnis) méideanna atá ann. Tá app den sórt sin úsáideach, fiú ar an mbóthar sa Téalainn.

    Má dhéanann tú google aonaid Téalainnis “aip tiontaire” gheobhaidh tú roinnt apps comhchosúla do Android agus Iphone.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith