Maireachtáil ar Oileán (Cuid 8)

Leis an Inquisitor
Geplaatst isteach Isaan, Ina gcónaí sa Téalainn
Tags:
Márta 19 2017

Tá deis uathúil ag an Inquisitor anois gnáthshaol teaghlach beag Isaan a leanúint. Deartháir sweetheart. Saol tipiciúil Isaan, na ups agus downs, is dócha leis an gceist is mó: conas a thógáil ar an saol sa réigiún seo underprivileded? In am le haghaidh seicheamh, tugann The Inquisitor tú chuig an am atá caite, sa nua-aois, i dtír ar a dtugtar tír nua-aimseartha í féin.

Maireachtáil Isaan (8)

 
In ainneoin díograis athnuaite Piak don obair, tá sé deacair fós dóthain airgid a thuilleamh. Go tobann tá deireadh tagtha le díolacháin brabúsacha an ghualaigh, buille don bhille. Ní thaispeánann na ceannaitheoirí a thuilleadh, níl a fhios ag aon duine cén fáth, tá stoc mór ag an gcuid eile den sráidbhaile agus na ceantair máguaird anois a bhfuil iallach orthu a choinneáil tirim, rud atá deacair, níl spás stórála ag cuid acu dó. Faoi láthair tá Piak agus Taai fós ag obair ar stóras The Inquisitor agus sweetheart, ach tá sé sin ag teacht chun deiridh de réir a chéile. Is é an rud deireanach ná ballaí a thógáil agus iad a áitiú, ansin faigheann siad an tráthchuid dheireanach den tsuim chomhaontaithe. Ceithre mhíle baht, ach tá méadú tagtha ar a mbille sa siopa go dtí beagnach dhá mhíle baht agus tá a fhios ag daor-daor go bhfuil an Inquisitor ag caint faoi sin - ní neamhthrócaireacht é sin, ach cosc ​​​​a chur ar fhadhbanna níos mó, tá Piak sách nonchalant faoi na rudaí sin ach freisin. an-chiallmhar, cuireann sé san áireamh an cineáltas a bhaineann le milseán, ach níl siopa tógtha ag The Inquisitor di agus tuigeann sí é sin.

Bhí sé molta ag Liefje-lief cheana féin go gceadófaí dóibh an stóras a chríochnú freisin, ach níl sé sin ag teastáil ón Inquisitor. Is maith leis é sin a dhéanamh é féin, ceist ama a chaitheamh, mar chaitheamh aimsire. Fuinneoga agus doirse a shuiteáil, uasteorainneacha a shuiteáil, péinteáil, tabhairt. Mar sin caithfidh Piak agus Taai ioncam ríthábhachtach eile a lorg.Ina theannta sin, níl sé i gceist go leanann The Inquisitor ag cur oibre ar fáil dóibh, tá sé maith go leor.

Ní féidir níos mó glasraí a fhás a thuilleadh, caithfidh an talamh a bheith ar fáil anois le haghaidh saothrú ríse, ní mór dúinn fanacht leis an mbáisteach. Is beag gníomhaíocht atá ar fáil freisin ina bhféadfadh Piak oibriú mar oibrí lae. Tá an t-aon tógáil nua sa sráidbhaile i mbliana curtha ar foinsiú allamuigh do chonraitheoir gairmiúil, gan aon seans a bheith ann. Tá a chlann féin ag Poa Deing ag obair ar an teach dá iníon. Bee, tá an bhean fiontraíoch ón sráidbhaile ag gabháil do dhuine lasmuigh den sráidbhaile anois. Oibríonn gaolta a fiancé anois ar na tionscadail go léir atá á reáchtáil aici, mar shaothrú melon ar scála mór, imréiteach foraoise, saothrú rubair ar scála beag, etc.

Ná ní dóigh go bhfuil ceachtar de na póstaí nua buartha faoi sin. Is minic a thagann deiseanna gan choinne chun cinn agus braitheann siad air sin. Agus tá féidearthacht eile ann. Tuilleann teaghlach Taai go maith as sicíní a thógáil – ar scála beag, agus ansin ullmhaíonn siad lena ndíol. Déanann siad é seo gach lá ag an margadh beag oíche ar an mbaile, ach bhí go leor iomaíochta. Is é sin freisin an fáth nach bhfuil a teaghlach, sa chás seo a máthair, ag iarraidh ar Taai stalla nua a oscailt go neamhspleách.

Ach is minic a bhí comhráite ag sweetheart agus The Inquisitor lena chéile san am a chuaigh thart: d’fhéadfadh sé a bheith an-bhrabúsaí dá gcuirfí rudaí eile ar díol don siopa. Seastán caife, ceann amháin stalla, glasraí úra,…. Bhainfeadh an siopa taitneamh as trácht níos mó daoine, custaiméirí féideartha. Ach, cé a d'fhéadfadh agus a bheadh ​​ag iarraidh é sin a dhéanamh? Tá a lámha lán leis an siopa cheana féin ag Sweetheart, níl sí in ann caife a dhéanamh ná anraith a ullmhú fad is a bhíonn uirthi freastal ar chustaiméirí sa siopa. Is léir nach féidir leis an Inquisitor, a ardaíonn lámh ó am go chéile, é sin a dhéanamh ach an oiread, ní theastaíonn uainn aon fhadhbanna. Agus go dtí seo ní bhfuair muid aon duine.

Sicín ullmhaithe! Deacair! Sea, réiteach. Ach amháin, níl fiú an t-airgeadas ag Taai agus Piak chun na rudaí riachtanacha a cheannach. Ní mór duit stalla le díon i gcoinne an ghrian. Tine gáis agus gáis. Tráidire bácála. Tábla ceardaíochta. Sceana agus uirlisí cócaireachta eile. Ábhar pacála. Agus ar ndóigh - sicíní. Mar sin shuímid ag bord le chéile, agus féach, agus féach, bhí an smaoineamh seo ina ceann cheana féin ag Tai. Bhí sí ró-chúthail chun é a shamhlú, agus shíl sí freisin go raibh uirthi coigilt a dhéanamh ar dtús chun na hinfheistíochtaí go léir a chlúdach. Sábháil ? Conas ? Cad é? Sna ceithre mhí a bhí Taai mar chuid den teaghlach, d’éirigh leo go bródúil dhá chéad baht a chur ar shiúl...

Bainimid amach go tapa é, roinntear an infheistíocht: liefje-lief agus The Inquisitor an t-airgead a airleacan, íocann Taai as, deich faoin gcéad den bhrabús laethúil. Caithfidh Piak an stalla a dhéanamh é féin, i cruach le tarpaulin álainn ildaite os a chionn. Is féidir leis an tábla oibre a tháthú le chéile freisin. Le chéile is maoiniú é… sé mhíle baht. Tá úsáid uisce agus lóistín saor in aisce inár siopa mar tá a fhios againn go gceannóidh a chustaiméirí uainn freisin - deochanna agus eile. Tá Taai díograiseach faoi bheith i do bhainisteoir féin, aisling ag go leor ban Oileánda ar mhaith leo a bheith neamhspleách. Agus féinmheas Taai caomhnaithe, is dóigh léi go bhfuil sé ceart ach gur cineál iasachta é, ach gan ús, gan tráthchodanna, rud a fhágann go bhfuil sé i bhfad níos éasca ar fad. Ach amháin, nuair a scaoileadh na tailte teaghlaigh (tuilleadh blag seo chugainn) throws spanner sna hoibreacha. An féidir le Piak na réimsí ríse a láimhseáil leis féin? Níor cheart do Taai éirí ró-mhinic agus dá bhrí sin a stalla sicín a dhúnadh - rud díobhálach do dhíolacháin ar ndóigh. Mar sin shocraigh muid le chéile fanacht tamall agus b'fhéidir tús a chur leis an stalla níos déanaí.

Tar éis an chomhrá seo, téann Piak agus Taai chun iasc a ghabháil. Ní i linn snámha an uair seo, ach in abhainn bheag, leath uair an chloig siúl amach áit éigin i bhforaois. Tagann an Inquisitor isteach ar iarratas a leanna, a thagann chomh maith mar is féidir leis an iníon a bhainistiú go héasca ar an tréimhse ciúin sa siopa léi féin, agus nach bhfuil sí craiceáilte faoi iasc a ghabháil ar aon nós, is fearr léi a bheith ag crochadh ar a ríomhaire glúine. in fanacht le custaiméir annamh idir a trí déag agus a sé déag a chlog tráthnóna.

 
Déanann Piak é seo go cliste: cuireann sé damba ar an abhainn éadomhain, dhá chlaí cré caoga méadar óna chéile. Caidéil sé an chuid seo folamh ansin ionas nach bhfuil ach cúig go deich ceintiméadar uisce fágtha. Agus ansin téann tú isteach, díreach cosúil leis an Inquisitor. Díreach cosúil leo, cosnochta. Díreach mar iad ag breith iasc lena lámha nochta. Díreach cosúil leo, corp agus géaga lán de láib tar éis deich nóiméad. Tá sé sin greannmhar ar ndóigh, tá The Inquisitor i bhfad ró-mhall, ró-chlumsy, agus tá sé sásta nuair is féidir leis iasc cúig ceintiméadar a ghabháil. Ach tá feabhas ag teacht ar chúrsaí de réir a chéile, agus uaireanta is féidir leis roinnt eiseamail níos mó a thaispeáint go bródúil.

Tar éis tamaill tá na buicéid lán d'iasc cheana féin, de gach cruth agus méid. á lorg ach an ceann is deacra greim a fháil air, agus iad ag fánaíocht sa láib. Agus ar bhruacha, idir na duilleoga agus na brainsí fágtha taobh thiar, tá cineál catfish beag. Cé a bheidh mar chéad chreiche eile de chuid an Inquisitor. Ceapann sé. Iasc leanúnach, tapa. Agus le bioráin olc taobh thiar de na geolbhaigh, ach murab ionann agus na cinn eile, níl a fhios sin ag an Inquisitor. Le linn an chéad iarracht eile, faigheann an Inquisitor turraing leictreach ar an corrmhéarr, rud a fhágann pian an-dian láithreach. I ndáiríre, an-painful. Go leor fola in ainneoin créachta an-bheag infheicthe. Tá a fhios ag Sweetheart láithreach cad atá ar siúl, go bhfuil speiceas éisc ar eolas as sin. (chontúirteach). Agus gníomh a ghlacadh láithreach. Ní mór an fhoirceannadh a ghlanadh agus a dhíghalrú láithreach, ar shlí eile tógfaidh sé lá nó dhó. Le do thoil, pian céanna? Toisc go bhfuil sé an-painful, amaideach i ndáiríre le haghaidh iasc den sórt sin beag. Sea, rachaidh an pian chuig do uillinn agus chuig do ghualainn má rug an t-iasc ort i ndáiríre. Díghalraigh go tapa? Conas ? Anseo, gach rud lán le láib, uisce donn dorcha, siúlóid leath uair an chloig abhaile?

A léitheoir, bain úsáid as do shamhlaíocht. Bhí an fhoirceannadh díghalraithe ar an láthair, taobh thiar de toir. Iontach i ndáiríre. Ach bhí an toradh go maith, mar d'fhan an pian i ndáiríre láidir ar feadh na chéad chúpla uair an chloig, ach i dtreo an tráthnóna subsided sé beagán. B'fhéidir go raibh na trí iompróidh Changs freagrach go páirteach, ach chodail an Inquisitor go maith. Agus tá sé buíoch de mo stór as an díghalrú drastic.

Le leanúint ar aghaidh

4 Fhreagairt ar “Maireachtáil Íseánach (Cuid 8)”

  1. Paul a deir suas

    Rinne mé go leor iasc a ghabháil ar an mbealach seo le linn mo óige i Suranam. Bhí go leor talún againn agus locháin éisc a bhain leis. Le linn an tséasúir thirim, nuair a bhí an t-uisce imithe i léig, rinneamar cuid damba a ghearradh freisin agus chuireamar amach an t-uisce i mbuicéid. Rug muid níos mó ná cúpla buicéad. tar éis an tsaoil, maoin phríobháideach a bhí ann. Is minic a rugamar ar nathair bheag uisce nó uaireanta caiman thart ar mhéadar go leith. Bhí an-spraoi againn i gcónaí agus bairillí (miotail) lán éisc. Chuireamar roinnt i báisíní, chuaigh cuid acu go díreach isteach sa phanna agus dáileadh cuid acu. Is iontach an t-am agus na scéalta faoi Isaan ag tabhairt na n-amanna seo ar ais beo mar go n-aithním an oiread sin (beagnach gach rud lena n-áirítear rís a phlandáil toisc go raibh limistéir mhóra ar cíos againn do dhaoine a chuir rís orthu agus chabhraigh mé leis sin go minic mar bhain mé taitneamh as) tharla thart ar 50 bliain agus níos mó ó shin.

  2. siúinéir a deir suas

    In ainneoin an deireadh aitheanta cheana féin, is scéal álainn fós é seo !!! Agus ar ndóigh is ar éigean gur féidir linn fanacht leis an seicheamh...

  3. NicoB a deir suas

    Gabháil iasc deas, bheadh ​​​​beag rabhadh mar gheall ar an catfish a bheith oiriúnach, tá a fhios ag gach Téalainnis gur féidir leis a bheith meánach.
    Sílim go raibh níos mó ná go leor den dífhabhtán sin ar fáil tar éis 3 Athrú.
    D'úsáid na saighdiúirí Ollannacha san Indinéis an dífhabhtán seo freisin dá mbeidís míchúramach le linn oíche amuigh agus nach raibh aon rud eile ar fáil le haghaidh díghalrúcháin.
    Scéal deas.
    NicoB

  4. Tino Kuis a deir suas

    Cén fáth go bhfuil na scéalta seo faoi shaol na Téalainne i bhfad níos suimiúla agus níos suntasaí ná na scéalta faoi thaithí eachtrannaigh?
    B’fhéidir toisc go mbím ag léamh rud éigin nua anseo i gcónaí, cé go mbíonn na scéalta eile faoi faranganna an-chosúil go minic.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith