Bia aisteach sa Téalainn

Le Gringo
Geplaatst isteach Agus é ólta
Tags: , ,
25 Nollaig 2012

 – Alt arna athphostáil ó 26 Samhain 2010 –

De ghnáth is éard atá i gceist againn le bia aisteach rud éigin a ithe atá neamhghnách, aisteach inár súile. Is dóigh linn go dtarlaíonn sé sin go minic sna tíortha iasachta sin go léir, ach Google: Bia aisteach agus beidh líne fhada de láithreáin ghréasáin, áit a bhfaighidh tú na rudaí is aisteach. Tá an suíomh gréasáin Béarla Weird-food.com suimiúil ina leith sin freisin.

Bí cúramach, is féidir linn rud éigin a dhéanamh faoi san Ísiltír freisin, ar a laghad le feiceáil trí shúile eachtrannach. Ar ndóigh ba cheart duit tosú leis an scadán a lua, delicacy a bhfuil mé ag caint faoi anseo An Téalainn an-mícheart. “Is maith liom é” a leithéid de scadán goirt agus goirt le oinniúin sleamhnú síos do scornach, ach tá náire ar go leor eachtrannach faoin smaoineamh go n-itheann tú iasc amh.

An chuid is mó

Beidh ceapaire eascann fós ag dul isteach, ach ansin caithfidh nach raibh an Meiriceánach go Volendam agus go bhfaca sé bosca le eascann ag casadh le chéile: itheann tú nathracha!

Bhí m’athair céile ann uair amháin nuair a nigh fear marbh suas ar slinn i nGroningen. Nuair a tógadh an corp as an uisce, tháinig ar a laghad dosaen eascann amach, a bhí féasta ar an mbealach isteach. Ó shin i leith níor ith sé eascann arís

Blianta ó shin, dúnadh bialann Síneach i Haarlem toisc go bhfuair daoine líon suntasach cannaí folamh bia cait sna coimeádáin truflais. Cibé an raibh a bhfuil sna cannaí sin ceaptha do chait, a bhí le feiceáil ansin ar do phláta mar satay, nó ar úsáideadh iad le haghaidh anlainn Síneach, níl a fhios agam a thuilleadh. Chun an difríocht idir cat agus coinín a dhéanamh soiléir, is féidir leat na giorriacha agus na coiníní a fheiceáil ar crochadh ar an gcrúca lena gcosa gruagacha i n-éanlaithe (an bhfuil siad fós ann?).

Éideann

I lochán mo cheantar cónaithe in Alkmaar feiceann tú faoileáin, cuacha agus lachain gan líon gach lá. Nuair a chonaic mo bhean chéile Téalainnis é sin, bhí ionadh uirthi nach raibh muid gafa agus é a ithe. Bhuel, a dúirt mé, ní dhéanaimid é sin níos mó ná mar a itheann muid gealbhain agus druid. Níor luaigh mé go dtarlaíonn sé sa Bheilg agus san Iodáil.

Sroichfimid tíortha móra iasachta ansin le linn saoire ag ithe na rudaí is craziest a bhíonn daoine cleachta le ithe ann. Cúpla rud a d’ith mé féin:

  • San Fhionlainn, stéig torc fiáin
  • Sa Fhrainc triplet, rumen (boilg na bó), nach mbeimid ag tabhairt beatha ach do mhadraí.
  • Sa Spáinn huevos de toros, nó na liathróidí tarbh.
  • San Afraic Theas biltong, feoil triomaithe ó bhó nó ó ainmhí eile, i mo chás bhí sé ó eilifint.
  • Súile gabhar san Araib Shádach (ní raibh a fhios agam, ach bhí liathróidí breaded ar cheann de na miasa ag dinnéar le fear gnó Araib, a d'éirigh amach a bheith ina súile gabhar)
  • I Singeapór ribí róibéis ar meisce, ribí róibéis a bhí ag snámh i mbuicéad fíona le tamall anuas roimh chócaireacht/bácáil.
  • Sa Téaváin fuil nathair, ag margadh, ina bhfuil an nathair scornach ar an láthair agus an fhuil íslíonn isteach i mbabhla. Sláintiúil agus go maith le haghaidh gnéis, a dúirt siad!

Seangán larbhaí

Téalainn ansin? Ar ndóigh, tá ealaín Téalainnis go maith, ach uaireanta bíonn nósanna itheacháin aisteach ag na Téalainnis. Is gnách gurb iad na cairteacha le feithidí an rud a fheicimid ar dtús. Friocháiltear dreoilín teaspaigh, ciaróga, cockroaches in ola agus do roinnt (Téalannach agus farangs) is sneaiceanna blasta iad ag an mbeár. Chomh maith leis sin ar an gcairt is féidir leat béile de larbhaí seangán le chili a cheannach, gor go leor de na larbhaí sin le linn téimh, agus mar sin itheann tú seangáin.

Díoltar satay feola crogall i bPáirc Tíogair SriRacha, atá aisteach inár súile freisin, ach bhí blas sicín air, níl ann ach an smaoineamh, nach ea?

Sa bhaile ithimid iasc go rialta, a cheannaigh mo bhean chéile úr ag an margadh. Is maith liom iasc atá friochta go maith, is é sin, an chuid den chorp, mar ní dteagmháil liom an ceann. Itheann Téalainnis gach rud, agus mar sin tá ceann iasc leis na súile, na leicne, na liopaí glan, díreach cosúil le ceann ribí róibéis mhóra. Tá uafás orm faoin smaoineamh féin!

Rats

I sráidbhaile mo bhean chéile san Isaan chonaic mé babhla álainn le francaigh openwork ar an margadh (féach grianghraf) agus ceann de na deartháireacha mo bhean chéile go rialta ghabháil thart ar deich iora le slingshot don BBQ. Go hionraic, ní raibh mé in ann é a fháil síos mo scornach. Is cinnte go mbaineann sé seo le feoil madra, a bhí ar díol i Sakon Nakhon. Nuair a thug mé cuairt ann, ní raibh orm ach mo Kooikerhondje Guus dílis a fhágáil taobh thiar san Ísiltír agus níor chuir an smaoineamh píosa de a bheith ar mo phláta ocras orm a thuilleadh.

Tagann an scéal is fearr faoi bhia aisteach ón Téalainn freisin. Sna XNUMXí agus XNUMXí ní raibh mórán taistil turasóireachta, ar a laghad ní lasmuigh den Eoraip. Ag an am sin thug mé cuairt go leor cheana féin ar an Áise agus nuair a d'iarr duine éigin orm an raibh mé tar éis rud éigin aisteach a ithe, dúirt mé an méid seo a leanas: (cuirfidh mé díreach leis nach bhfuil sé bunaithe ar fhírinne).

Ceapaire moncaí

Bhí go leor déanta agam le Téalainnis agus ar an ócáid ​​​​dinnéar mór a d'eagraigh sé i ghairdín a theach. Bhí níos mó aíonna ann, is dóigh liom thart ar dhosaen, a shuigh go léir ag bord mór cruinn le poll mór cruinn sa lár. Tar éis an iliomad appetizers agus na tóstaí alcólacha riachtanacha ar ár ngnó, thug an t-óstach mé ag siúl sa ghairdín. Chuamar thar a bhailiúchán de mhoncaí i gcliabhán agus d'iarr m'óstach orm ceann a thaitin liom a chur in iúl. Shiúil an moncaí sin a roghnaigh mé ar shlí eile a bhí taomanta ar ais go cuideachta na n-itheantóirí le mo lámh. Cuireadh ar log faoin mbord é sa chaoi is go ndeachaigh a cheann amach as an bpoll láir sin. Tháinig seirbhíseach le sabre géar agus le buille amháin bhuail sé an moncaí. Bhí an t-ainmhí marbh, ach bhí na haíonna indulged in spooning amach an brains úr. Taitneamh a bhaint as do chuid béile!

38 Freagra ar “Bia Bizarre sa Téalainn”

  1. Dirk de Norman a deir suas

    Cad faoi tarantulas friochta sa Chambóid agus feoil madraí i Vítneam? I ndáiríre ní raibh blas an holc sin ar an dara ceann le sip biotáille a tarraingíodh as cobra agus scairp.

    Teagmhasach, tá sé an-chúramach leis an nós roinnt i Isan a ithe leath feola amh / iasc, is féidir é a chur faoi deara gearáin ae tromchúiseach.

  2. Martin a deir suas

    Ní gá duit dul chomh fada sin ó bhaile chun francaigh friochta/BBQ a ithe, téigh go dtí an Bheilg, itheann siad francaigh, éin, froganna freisin.
    Tá fuil bó ólta sa Téalainn freisin,
    agus tá a fhios againn, maróg dubh, collar úth, salann géar (cad as a bhfuil sé déanta, i do bharúil)
    San Indinéis, go háirithe Sumatra, itheann siad madra freisin.

  3. Robert a deir suas

    B'fhéidir go bhfuil na gearáin thromchúiseacha ae i bpáirt freisin mar gheall ar an méid doshamhlaithe de Lao Khao agus Sang Som go bhfuil an fheoil amh/iasc nite síos ann 😉

  4. Swier Oosterhuis a deir suas

    Tá beagán trioblóide agam le hachainí scríbhneoir an ailt seo maidir le bia. An ceart atá aige nó aici, ach is deacair dom a thuiscint an bhfuil tú chomh tiomanta sin don chuid seo den Áise. Agus tá sé ar fad beagán moody freisin; ní fhaightear na tarantulas friochta sa Chambóid ach i sráidbhaile Scuon, le haghaidh feola madraí bhí orainn laethanta a chuardach i Vítneam agus, go deimhin, itear an francach san Eoraip freisin (cé go dtugann na Beilgigh Coinín Uisce air) ithimid ribí róibéis agus aon locusts, cé go uaireanta ní féidir leat a insint fiú an difríocht. Ithetar fuil i ngach fochultúr Eorpach, díreach mar a dhéantar san Ísiltír. Tá rudaí i frikadel beag nach n-íosfadh go leor Áiseach! Go pearsanta, itheann mé beagnach gach rud ach amháin an cockroach Téalainnis satays agus ciaróga eile. Teagmhasach, is annamh a bhíonn siad sa Téalainn freisin agus tugtar isteach go príomha iad ag fochultúr mór Vítneaimis sa Téalainn. is cuma liom faoi mhadra, nathair, cat nó francach; feoil ar fad agus, má ullmhaítear go maith, blasta freisin! Díreach cosúil le Skippy, camel agus bambi. Tá crogall cosúil le sicín agus mar sin tá formhór na reiptílí eile.
    Bíonn blas den scoth ar na sneaiceanna péisteanna mine agus ar na dreoilín teaspaigh freisin agus tá na dreoilín teaspaigh ar fáil anseo agus ansiúd san Ísiltír freisin. Cad mar gheall ar an Haggis Albanach agus an cáis chruimh Iodálach Tá a bialann péisteanna talún i Nua-Eabhrac áit a bhfuil tú a chur in áirithe míonna roimh ré. Cuirim i bhfeidhm riail eagna na tíre, onóir na tíre agus ithe go sona sásta go dtí go gceapann mé i ndáiríre "hug!" agus nach bhfuil sé sin go tapa. D’itheamar cosa froganna agus gé go ae cadóg cheana féin, is feoil amh iad filet americain agus an Likkepot Pléimeannach fillte i luibheanna, gan trácht ar oisrí beo a ithe (tá, tá oisrí fós beo nuair a dhéanaimid iad a shlugadh, cén fáth eile a dhéanann siad a leithéid? An bhfuil deacracht agat a sliogán a choinneáil dúnta?Luíonn oisrí marbha an sphincter agus ligeann don bhlaosc oscailt, rud a chaithfimid ansin.) Is gnách go hiomlán freisin muca guine friochta iomlána a choganta i Paraquay. Come on, lucht siúil an domhain! Just a thabhairt dó iarracht. Inis do na hAsaigh gur ith na hOllannaigh bolgáin tiúilipe uair amháin. ;-))

    • Gringo a deir suas

      Ruddiness? Déanamh giúmar? Mínigh é sin, a chara maith. Tá a fhios agat, ní scríbhneoir mé, déanaim rud ar bith agus níl mórán taithí agam le tíortha iasachta. Níl mé ag taisteal ar fud an domhain ach le thart ar 35 bliain, tá mé go 96 tír, tá taithí agam, d'ith agus d'ól mé gach cineál rudaí, ach níl aon amhras ach go bhfuil a fhios agat níos fearr. Scríobh rud éigin don bhlag freisin agus le do thoil ná bí chomh dúr agus a rinne mé.

      • Sílim go bhfuil Swier ag iarraidh a roinnt linn gur fíor-shaoránach den domhan é agus go n-itheann sé gach rud a dtagann sé trasna air. Bualadh bos do Swier! Éalaíonn loighic Swier mé beagán freisin. Cad a chaithfidh sé a dhéanamh le frumpiness agus luascáin giúmar? B'fhéidir gur cheart do Swier na focail seo a Google le fáil amach cén bhrí atá leo.
        Tá an chomparáid le bolgáin tiúilipí fós beagán as. Táimid ag caint faoi gheimhreadh ocras sa chogadh ina raibh an rogha, ithe bolgáin tiúilipe nó bás.

        • Hans Bos (eagarthóir) a deir suas

          Agus bhí sé deacair na bolgáin tiúilipí sin a ithe ar dtús agus ansin fuair tú pian boilg.

        • Swier Oosterhuis a deir suas

          Ní raibh, ní raibh mé ag iarraidh a roinnt gur saoránach den domhan mé, mar níl mé. Ach déanaim caitheamh aimsire le bia coimhthíocha agus cosúil le gach caitheamh aimsire táim níos mó ná sásta le heispéiris i mo réimse eolais féin. Níor léir dom roimh ré go raibh orm scríobh de réir dhlíthe na loighistice. Agus maidir leis na bolgáin tiúilipí, is cinnte nach ndéanann mé aon chomparáidí. Ní luaim ach é mar ráiteas relativistic féideartha i dtreo Asians. Ní cara maith le Gringo mé agus is beag seans atá agam an onóir sin a éileamh. Is é an rud a raibh mé ag súil leis ná dearcadh cineálach ó úsáideoirí agus cruthaitheoirí an tsuímh seo, gan trácht ar ghreann. Ní hé an oiread sin go bhfuil an t-ádh orm le mo “thaitníonn gach rud”, ach is minic a aimsíonn mo fhiosracht as mo chuid áirithintí gann. Is ó theaghlach feirmeoireachta traidisiúnta Ollannach mé agus b'fhéidir go bhfuil sé ró-ghasta dom go ndéanann daoine gearán beagán ró-ghasta faoi cad atá agus nach féidir agus iad ag ithe thar lear. Maidir liom féin, is í an Áise an doras do chistin shuimiúil, blasanna neamhghnácha, boladh coimhthíocha agus comhcheangail iontacha. Léiriú an seanfhocal Síneach a deir go n-itheann daoine san Áise gach rud a eitilt ach amháin eitleog agus gach rud le cosa ach amháin tábla. Is é bia, miasa agus comhábhair a mheallann mé chun taisteal, glacaim gach rud eile isteach sa mhargadh. Nuair a léigh mé go bhfuil cónaí ar dhaoine sa Téalainn agus gur fearr leo bia Ollainnis, ní thuigim ar chor ar bith é, ach ní thugaim breith air.

          • Tá súil againn freisin le beagán dearcadh ónár léitheoirí. Go háirithe má dhéanann tú iarracht gach lá siamsaíocht a thabhairt do dhaoine eile le do chuid scríbhinní.

            Ní chuireann aon duine iallach ort é a léamh. Ní dhéanann focail cosúil le déanamh giúmar agus frumpy ciall ach is é sin déanamh giúmar! Má tá cáineadh ort go breá, ach teorainn leat féin leis na fíricí agus ná habair rud éigin.

  5. Robert a deir suas

    Cinnfidh an rud a d’fhás tú suas leis ar ndóigh do rogha níos déanaí sa saol. Glac táirge cosúil le fries. Itheann na Meiriceánaigh é le ketchup, na Sasanaigh le fínéagar, agus na Beilge agus na hOllainne le maonáis. Ná bí ag ceapadh go bhfuil Maigh Eo mar an gcéanna… is maith leis na Beilgigh go géar é, is maith leis na hOllannaigh é lán agus uachtar. Níl sé réasúnach ar ndóigh, braitheann sé go díreach ar an méid a chinnfidh do bhlas ag aois óg. Bíonn annamh i ngach tír freisin, tugann an scríbhneoir samplaí de seo freisin (scadán, eascann). Tá áthas orm go bhfuil Swier ón imoibriú thuas chomh mí-ádh léi féin agus go dtaitníonn sé le gach rud, ach ní bhaineann sé sin le gach duine ar ndóigh agus ní cúis náire é sin nó de réir sainmhínithe frumpy. D'ith mé féin crogall (ró-spúinseach), locusts (sneaiceanna inghlactha le beoir, ach is fearr mála Lay's), uibheacha seangáin (easpa blas), gob lachan, cosa sicín, agus rudaí eile; uaireanta déanann tú fionnachtain iontach, uaireanta is mian leat é a spit amach chomh tapa agus is féidir! Níl aon rud cearr leis an gceart sin?

    • Anthony sweetwey a deir suas

      Tá mé i mo chónaí sa Téalainn le 8 mbliana anois agus ní itheann mé ach Ollainnis agus mo mhac amháin Téalainnis

      é a thuiscint nó nach ea, tá go leor le foghlaim agat fós.

      Anthony

      Roibeard.

      a dhéanamh do maonáis féin agus delicious le fries

      antaine.

  6. Ria agus Wim Wuite a deir suas

    Bhuel? Tá an scéal ceapaire sin fíor-fhíor, ní go mbaineann sé le scríbhneoir an phíosa seo, ach chonaic mé é mar sin san am atá caite i scannán ar a dtugtar “mondo cane” nó d’fhéadfadh sé a bheith chomh maith “mondo kane”, mar sin tharla sé i ndáiríre, agus Sílim go dtarlóidh sé fós.
    Níor cheart duit smaoineamh ar ainmhí milis den sórt sin a ghlacadh de láimh agus ansin é a ocras? táimid ag cónaí sa Téalainn freisin ar feadh 2 1/2 bliain, ach is fearr liom cloí leis an gnáth, b'fhearr ....Holland bia.
    fr.g. R Bán

    • Gringo a deir suas

      Ria, ní raibh an scannán sin ar eolas agam, googled mé é agus go deimhin, tá rudaí an-aisteach le hainmhithe. Ní luaitear an ceapaire moncaí sin sna hathbhreithnithe, ach is maith liom tú a chreidiúint. Ní raibh an scéal cloiste agam ach áit éigin, sin an fáth!

      Agus a mhéid a bhaineann le do bhia Ollainnis, níl aon rud cearr leis sin, ach is féidir leat triail a bhaint as bia Téalainnis ar ndóigh. Cé a fhios, b'fhéidir gur mhaith leat é freisin!!

      • Ria agus Wim Wuite a deir suas

        Go leor ama le haghaidh cócaireachta is breá liom a dhéanamh, agus nach raibh am agam dó sula bhfaigheann tú é? hahahaha tá agus ithim Téalainnis freisin, ar choinníoll….
        ma ped.

  7. Gringo a deir suas

    Swier: D'fhreagair na heagarthóirí agus Robert go maith cheana féin do do cháineadh, ach inseoidh mé rud éigin duit freisin.
    Bizarre Food sa Téalainn an teideal a bhí ar mo phíosa agus thosaigh mé ag trácht ar nósanna itheacháin aisteacha (coimhthíocha, aisteacha, éalárnacha, neamhghnácha) san Ísiltír agus i roinnt tíortha eile. Luann tú go leor rudaí aisteacha eile i do chéad trácht, ar féidir beagnach gach ceann díobh a fháil ar na láithreáin ghréasáin a luaigh mé. Sa deireadh tháinig sé go dtí an Téalainn, agus is dóigh liom go bhfuil rudaí aisteacha faoi agus nach bhfuil baint ar bith aige le mo ghrá don tír álainn seo. An bhfuil sé sin ceadaithe, nó an bhfuil sé sin frumpy agus ag cur le giúmar?

    Tá sé ráite agam cheana féin gur thaistil mé go leor, go leor, go leor chun oibre, ach freisin go leor díreach le haghaidh laethanta saoire. Sea, bhain mé triail as an ealaín áitiúil i gcónaí, ach an bhfuil sé amaideach a rá gur maith liom é freisin? Bhuel, ba bhreá liom an ealaín Cajun i New Orleans, na shanks mairteola ag "braai" san Afraic Theas, an steak unsurpassed ó na Gauchos san Airgintín, na Síne dum sums, an brisket Rúiseach, agus mar sin de.

    Is í an Áise an doras chuig cistin shuimiúil duit, a deir tú áit éigin. Bhuel, tá sé sin suimiúil, ach an dóigh leat go bhféadfadh sé a bheith ar an mbealach eile freisin, a déarfadh go mbeadh ealaín Eorpach, Ollannach suimiúil do Téalainnis? Bhuel, ní bheidh go leor, mar is fearr leis an chuid is mó de Thais (agus Asians eile) a gcuid miasa féin a ithe nuair a bhíonn siad san Eoraip. Tricky, nach ea?

    Níor fhás mé suas le fries, cosúil le Robert, ach le prátaí rialta le gravy, glasraí agus (píosa beag) feola. Níl a fhios agat cé chomh suimiúil agus atá ealaín na hÍsiltíre agus cad is féidir leat a dhéanamh le prátaí. Mórán de chineálacha prátaí, gach ceann acu lena blas agus a struchtúr féin, fries, croquettes, prátaí mashed, prátaí bácáilte, prátaí au gratin, rosti, pies prátaí agus sailéid, etc etc Cé chomh mór agus ár n-éagsúlacht i (séasúrach) glasraí agus i ndáiríre , sin an áit a bhfuil an chuid is mó ealaín eachtrach ach bocht ón tús. D’fhéadfainn leabhar a scríobh faoi sin amháin, ach ní gá é sin a dhéanamh, mar tá líon mór díobh ar fáil cheana féin. Breathnaigh ar shuíomh Gréasáin le haghaidh miasa réigiúnacha na hÍsiltíre agus osclóidh domhan éagsúlachta duit.

    Wies, tá gach ealaín coimhthíocha suimiúil, aontaím leis sin, ach ní gá duit a cháineadh ealaín na hÍsiltíre, is féidir leat a bheith bródúil as sin. Más mian le muintir na hÍsiltíre Ollainnis a ithe sa Téalainn, is féidir leo (scríobh mé faoi seo roimhe seo) agus níl sé sin frumpy ar chor ar bith!

  8. coimeádannP a deir suas

    Tá a fhios ag Gringo 1 rud, is fearr leis an NL farang anseo sa Téalainn bia farang a ithe,
    hamburger, spaghetti, macaróin, agus stobhach agus ispíní agus ceapairí steak. agus go háirithe fries. Agus go háirithe ná déan trácht rómhór mar go bhfuil na léitheoirí céimnithe go tapa ar a bharraicíní anseo ar Thailandblog. Ach tá, tá an chuid is mó acu chomh sean freisin gur ith siad bolgáin tiúilipe.

    • Gringo a deir suas

      Ceart go leor. Keith, go raibh maith agat!

    • Ria agus Wim Wuite a deir suas

      haha tá fiúsanna gearra ag roinnt daoine anseo ach... tá an ceart agat Kees.
      a ligean ar a choinneáil spraoi é.

    • Ruud a deir suas

      Agus ansin na frikandels Ollainnis, rud a bhíodh ag dul isteach ann.Chuaigh gach rud a bhí ina scartach isteach ann.Sa lá atá inniu ann tá rudaí nach bhfuil chomh scanrúil istigh ann, ach go leor luibheanna mar ionadach. Is fada liom uaim iad anseo sa Téalainn, na frikandels sin le mayo, ketchup agus oinniúin, is féidir leat mé a dhúiseacht le haghaidh sin Cé a fhios cá bhfuil siad ar díol sa Téalainn?

      • Rosuit a deir suas

        Ruud, níl a fhios agam cá bhfuil tú sa Téalainn, ach cé nach maith liom iad, feicim go rialta iad ar an mbiachlár ag barraí na hÍsiltíre (Phuket, Pattaya, Bancác). Mar sin déarfainn lorg beár Ollannach i do cheantar agus gan dabht gheobhaidh tú frikandels ann.

        • Ruud a deir suas

          Go raibh maith agat as an gcomhairle. Ach mé i mo chónaí beagán i bhfad ó ann; Tá mé i mo chónaí i gCúige Phitchit. Is é sin 3 go 4 huaire ó Bancác. I bhfocail eile, tá cónaí orm i ndáiríre i idir an Téalainnis. Is é an áit is gaire do thurasóirí ná Phitsanulok, thart ar 100 ciliméadar ó anseo. Anseo feiceann tú farang amháin ag siúl timpeall. Ach go luath beidh mé ag dul ar an mbealach sin agus ansin déanfaidh mé cinnte go mbeidh mé in ann soláthar a thabhairt. Go raibh maith agat arís as an leid.

          Dick: Tá beagán curtha in eagar agam do théacs, nó diúltódh an modhnóir é mar gheall ar an easpa ceannlitreacha ag tús abairte, i measc rudaí eile. Tá caipitliú ar Téalainnis, Bancác agus ar ainmneacha na gcúigí freisin.

  9. pim a deir suas

    Swier, is cinnte nach dtagann tú ón teaghlach de 1 díoltóir éisc.
    Seiceáil d'obair bhaile ar na sliogéisc sin sula n-insíonn tú na scéalta aisteacha sin.
    Go gairid déarfaidh tú freisin go bhfuil Ollainnis nua amh.

  10. Ria agus Wim Wuite a deir suas

    Bhuel Sabina, ní dhéanaim gearán, agus ní dhéanann na cinn eile go léir, ní insíonn siad duit ach cad a itheann siad, agus conas agus cad a itheann na Téalainnis, ach bainim taitneamh as fiú, ach an féidir liom cinneadh a dhéanamh dom féin le do thoil cad is fearr liom a ithe. ? Dúirt mé ... is fearr liom bia Ollainnis a ithe, ach ní chiallaíonn sé sin nach n-itheann mé bia Téalainnis, ach hug, tá a rogha féin ag gach duine, ceart?
    Níl sé do rud ar bith go bhfuil an oiread sin siopaí i NL, ceart? gach ceann, ceart?
    Agus cad atá á léamh agam? níl tú i do chónaí sa Téalainn fiú! huh? conas is féidir leat labhairt?
    Is é an rud a déarfá… ní rachaidh caoirigh marbh ar an mbalcóin i dtaithí air.
    Sílim freisin gur chóir go bhfanfadh sé go maith anseo ar bhlag na Téalainne, agus meas a bheith agat ar aon duine a cheapann difriúil nó atá difriúil, an dtuigeann tú é sin? beo agus lig beo, agus sin an chaoi a raibh sé beartaithe ag Gringo.
    Sílim go bhfuil leithscéal i leith Gringo i bhfeidhm, dála an scéil, mar sin ná déan ionsaí ach glac leis.
    slad di khaa

    • Bert Gringhuis a deir suas

      Ria agus Wim: buíochas as an bhfreagra, bhí mé ag iarraidh rud éigin mar sin a scríobh. Go deimhin bhí sé beagán neamhurchóideach faoi nósanna itheacháin, rud a tharraing mo shúil. Nílim ag breith air, níl drochfhocal á rá agam faoi.
      Ní gá leithscéal a ghabháil ó Swier ná ó Sabina, tá a fhios agat, tá cúl leathan agam agus is féidir go dtógfaidh sé go leor. Díreach beagán pathetic, an imoibriú sin ó dhoimhneas na il-culti Rotterdam.
      Táim fiosrach faoi log gréasáin Sabina, b'fhéidir gur féidir leis/léi é sin a shonrú beagán níos mó, mar tá go leor logaí gréasáin Sabina ann.

      • Is iad Swier agus Sabina na daoine céanna. Beagán de whiner. Ná tabhair aird. Níor fhreagair ceachtar acu roimhe seo. Níl ann ach duine atá ag dul thart ar maith leis rud éigin a scairt.

      • Ria agus Wim Wuite a deir suas

        Mar sin, cad é log gréasáin Sabina? ná feic áit ar bith é.
        is linne: http://www.vakantiehuisthailand.nl
        Tá sé ar intinn agam freisin NACH freagra a thabhairt ar rud éigin chomh fánach leis an méid a scríobh Sabina/Swier anseo, mar a dúirt mé….caithfidh sé a bheith spraoi.
        gr.Ria

  11. Robert a deir suas

    Is foinse próitéiní iad feithidí, sa todhchaí freisin i dtíortha an Iarthair. McGrasshopper!

    http://www.worldchanging.com/archives/011453.html

  12. an uaigneach a deir suas

    Ar shráideanna taobh Patty feiceann tú go leor de na sneaiceanna neamh-mhilis sin, friochta nó nach bhfuil, tá sé ró-dhúil le focail., bia maith sa Beergarden, gach cineál feola donn lecker, ar bheagán.

    • Robert a deir suas

      Is é 'gach cineál feola donn ar bheagán airgid', i mo thuairim, an rud is díol spéise do thurasóirí i Pattaya! :-0

  13. Henk a deir suas

    Gee, gur féidir le cúpla pictiúr (dom) agus píosa téacs ó mo chara ón Téalainn an oiread sin suaitheadh ​​​​a chur i saol duine…..Tá mé ag obair le hothair shíciatracha le blianta fada, ach ní bheidh iontas orm a thuilleadh. ag daoine!!!!

  14. Bernard Vandenberghe a deir suas

    Tá mé i mo chónaí sa Téalainn le tamall anuas agus déanaim iarracht gach rud a ithe, ar a laghad é a bhlaiseadh. Mar sin féin, tá dhá rud nach bhfuil mé ag iarraidh a thriail: na huibheacha leath-hatched a bruite ansin, agus na froganna iomlán ar an BBQ. Ina theannta sin, sílim i gcónaí: ní bhfaighidh an Téalainnis bás uaidh, ní fhéadfaidh sé ach tinn a chur orm. Fós féin, déanaim iarracht bia Beilgeach a chócaireacht go rialta.

  15. Eric Donkaew a deir suas

    Rud a chailleann mé beagán sa scéal ná ag ithe ainmhithe atá fós beo.
    Ní chomh fada ó shin a rinne mé é seo, físeán ar cuairt go maith anois ar YouTube.
    https://www.youtube.com/watch?v=KuCmiAOxnYA

    Rinneadh an físeán an bealach ar fad in oirthear na Téalainne, in aice le baile Ubon Ratchathani, nach bhfuil i bhfad ón triantán teorann le Laos agus an Chambóid.

  16. Wendy van Toor a deir suas

    Dia duit, is feoiliteoir deas picky mé, go háirithe i míonna an gheimhridh. Ní itheann mé feoil nó feoil orgán. Tá sé greannmhar i ndáiríre, mar is Indé é m'athair agus itheann sé gach rud, seachas madra. Níl mo dheartháir ach an-dona ar nathair dúr nó ar rud éigin (titeann an cineál sin feola chomh maith liomsa). Fós féin, níl aon fhadhb agam ar chor ar bith le daoine eile ag baint sult as. Cróga gur leomh leat rudaí “aisteach” a ithe…

  17. Rí na Fraince a deir suas

    Tá mé ag teacht go dtí an Téalainn le 11 bliain agus is dóigh liom gur ith mé gach rud a bhog. Ach lá amháin tháinig mé chun cuairt a thabhairt ar mo dheartháir céile agus thug an boladh a tháinig orm ar ais go margadh eallaigh Rotterdam mé i 1960, dóibh siúd nach bhfuil a fhios acu. {cow shit} Sin é a bhí á ithe acu. Tairgeadh pláta dom láithreach le hithe leis, agus ar nós aoi maith níor dhiúltaigh mé é. An blas, ní raibh sé go holc Ach lean an boladh ag leanúint orm Is a mhalairt de chás níor bhac sé liom Is feoil is fuil amh an rud nach n-itheann Is cuma liomsa an chuid eile, Agus Nollaig Shona duit .

  18. Tuirc na Fraince a deir suas

    I mí Aibreáin na bliana seo bhí mé san Isaan agus fuair mo chailín roinnt pannaí bia. Ní raibh barúil ar bith agam cad a bhí ann ach ba fhrogaí agus scorpions a bhí ann.
    B'fhéidir aon rud nua le haghaidh fíor-eolaithe Isaan, ach tá sé dom. Níor theastaigh uaim go gcuirfí aithne orm agus bhain mé triail as ceann. Riamh arís. searbh le gal. Tá iarracht déanta agam pictiúr a chur anseo. Ar an drochuair níor éirigh leis.
    Guímid 2013 sona ar gach duine ar an suíomh iontach seo.

    Frans

  19. Peadar Cuil a deir suas

    Modhnóir: Ní thuigim do thuairim agus ní bhaineann sé sa phost seo.

  20. Bert Van Hees a deir suas

    Ní bhaineann sé seo go sonrach le Téalainnis, ach faoi ealaín na hÁise Thoir agus sa chás seo faoi ealaín Philippine. Itheann siad uibheacha leath-hatched ansin, áit a bhfuil an sicín so-aitheanta go soiléir cheana féin. Tá sé steamed in uisce le fínéagar. Itheann siad go hiomlán é, cosa agus go léir Is cosúil gur delicacy é, ach dhiúltaigh mé go múinte.

  21. Robert Cole a deir suas

    Tá tú cad a itheann tú. Tá sé seo soiléir ó chroílár na bhfreagraí ar an alt seo. Mar 'chúinse sláinte' ní maith liom cuisíní Áiseacha nó coimhthíocha eile ar chor ar bith. Go beacht toisc go bhfuil mé i mo chónaí le timpeall 40 bliain sna réigiúin is contúirtí agus is míshláintiúla sa chruinne seo mar gheall ar mo phost taidhleoireachta i misin síochánaíochta na Náisiún Aontaithe, bhí orm cúrsaí a thógáil isteach i mo lámha féin le maireachtáil. Maidir leis an bolgán bláthanna agus anraith craiceann prátaí le linn an gheimhridh ocrais 1944/45 in Amstardam, tugadh cuireadh dom freisin mar an comhalta is óige, mar aon le mo thuismitheoirí agus mo 3 deartháireacha agus deirfiúr. Ar an Domhnach fuaireamar dollop biatas siúcra. Labhair faoi bhia aisteach.
    Sa Téalainn úsáideann daoine an iomarca salainn, siúcra agus ola sna miasa. Tá ola pailme go háirithe, a úsáidtear go minic mar gheall ar a phraghas íseal, go háirithe díobhálach don tsláinte toisc go bhfuil a cion colaistéaról ard agus is annamh nó nach n-athraítear riamh é. Is féidir le salann agus siúcra a bheith díobhálach freisin, go háirithe ós rud é go bhfuil sé nite go minic le beoir.
    Mar sin ullmhaím mo bhéilí féin leis an iliomad torthaí agus glasraí úra blasta atá ar fáil anseo ag na stallaí. Déanaim é seo a fhorlíonadh le earraí grósaera ó na hollmhargaí ar nós bainne soighe, iógart, ola olóige, rís donn, iasc agus sicín.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith