Má chláraíonn tú le gníomhaireacht caidrimh Téalainnis, gheobhaidh tú léargas ar dhomhan ceilte.

Chuir bean chairdiúil na gníomhaireachta síos ar Pim sna téarmaí is fearr. An rud a bhí i bhfostú sa trácht: tá Pim, bean Téalainnis i lár na 40idí, ag lorg “duine uasal aibí”.

Bhuel, thuig mé cad a chiallaíonn duine uasal, ach bhí an "aibí" sin beagán doiléir. Sa bhfoclóir aistrítear é ar bhealaí éagsúla agus ní i gcónaí a bhíonn sé an-réidh. Is féidir go gciallódh an focal aibí, ach freisin aibí nó fiú sean.

Bhí mo chéad choinne le Pim i Bancác, i mbialann bheag cluthar a rinne sainfheidhmiú ar ealaín Mharacó. Cibé an bhfuil tú aibí nó aibí, ba mhaith leat fós a dhéanamh le tuiscint mhaith agus in ainneoin an teas trópaiceach chuir mé ar péire deas de bríste agus léine deas fad-sleeved. Tháinig Pim isteach don Téalainnis aeráid meaitseáil gúna leathan.

Cibé an raibh mé "aibí" nó nach raibh aon ról i ndáiríre a thuilleadh, toisc nach raibh Pim ag lorg comhpháirtí saoil ar chor ar bith. D'oibrigh sí don chomórtas, i bhfocail eile do ghníomhaireacht eile. “Tá an fhadhb mhór inár dtionscal,” a dúirt sí le hoscailteacht dhí-armála, “an-simplí: ní thagann ach fear amháin as naonúr ban a chláraíonn le gníomhaireacht socrúcháin.

Thosaigh sé ar fad tuairim is bliain ó shin, nuair a dhumpáil cara eile mé, frustrachas ag mo riosca go leor taisteal agus uaireanta oibre neamhrialta mar iriseoir. Chuir cara ina luí orm, chun dul i ngleic leis an uaigneas, gur cheart dom mo ádh a dhéanamh le gníomhaireacht caidrimh nuabhunaithe. Ag leanúint leis an sampla Eorpach agus Meiriceánach, tairgtear a gcuid seirbhísí do dhaoine a bhfuil post gnóthach acu ar tháille shuntasach. Tar éis agallamh fairsing, ina bpléitear gach rud ó chreideamh go caitheamh aimsire agus roghanna pearsanta mionsonraithe, socraíonn siad coinní le hiarrthóirí oiriúnacha i mbialanna maithe.

Sa Téalainn, ar a laghad i Bancác, tá bearna aimsithe sa mhargadh. Cé go bhfógraítear Bancác mar “cathair na n-aingeal” le níos mó ná go leor siamsaíochta sna hionaid siamsaíochta agus beáir gan áireamh, - díreach mar atá i go leor cathracha móra an Iarthair - tá sé deacair freisin caidreamh buan a fháil anseo.

Leis an méid a dúirt Pim liom anois, ba chóir dom a bheith ag mothú mar choileach i coop sicín. Ar thaobh amháin. Ar an láimh eile, ba léir dom freisin go raibh mé á thógáil beagán ag an tsrón. Tar éis an tsaoil, chuaigh sé trí mo cheann, ar eagla go mbeadh ganntanas fir ba chóir dom airgead a fháil in ionad 800 euro a íoc as na 24 ceapachán comhaontaithe.

Agus fós níl aiféala orm faoin airgead a íocadh. Mar tar éis dom a bheith ina gcónaí sa Téalainn ar feadh naoi mbliana, d'oscail domhan dom nach raibh aon smaoineamh agam faoi roimhe seo. Tá líon mór ban idir 30 agus 50 bliain d’aois i Bancác, agus tá cuid acu ar a laghad ag iarraidh comhpháirtí saoil a bhfuil diongbháilteacht ag baint leis an éadóchas. “Fir Téalainnis d’aois”, a mhínigh Pim dom go soiléir. “smaoineamh ar bhealach difriúil ná na hEorpaigh nó na Meiriceánaigh. Ceapann siad gur féidir leo bean óg idir 20 agus 30 bliain d’aois a fháil as an airgead a chaithfear a íoc le gníomhaireacht bróicéireachta.”

Tá mná níos sine ag fulaingt uaidh seo, ar nós Jum, 45 bliain d’aois, oftailmeolaí, colscartha, ar bhuail mé leis an chéad uair eile. “Tá farasbarr ban againn sa Téalainn,” a dúirt sí liom, “agus tá leath de na fir aerach.” Ní thógann sé mórán samhlaíochta a thuiscint gur bhraith mé mé féin go luath sa seachtú neamh le ráitis dá leithéid. Fear ón gcoigríoch mar bhaoithe tarrthála is ansa leis na mná, ní fhéadfainn é sin a shamhlú i mo bhrionglóidí is fiáine.

Chuir Susan, iníon le athair Indiach agus máthair Shíneach, le mo fhéinmhuinín méadaithe cheana féin. “Ní oireann fir Téalainnis do mhná cosúil liomsa, a n-éiríonn leo ina bpoist,” a dúirt sí, “tá siad ag iarraidh níos mó de bhean tí a ghlacann go hintleachtach agus go héighníomhach le seanchas an fhir chéile.” Bhuail Susan agus mé le chéile ag bialann cáiliúil Iodálach a raibh a gcuid praghsanna níos daoire ná an bia. Tá sé ar cheann de na hócáidí sin ina gcaithfidh tú d'aghaidh a thaispeáint uair amháin ar feadh tamaill más mian leat difríocht a dhéanamh i gciorcail níos fearr Bancác. Bhí an fíon go maith, bhí an giúmar tapa, ach ansin admháil shocair ina dhiaidh sin. Ní raibh caidreamh aonair ag Susan, bean tharraingteach ina 40idí, ina saol. “Is mise an iníon is sine,” a dúirt stiúrthóir gnólachta margaíochta, “thug mé aire do mo thuismitheoirí i gcónaí, mar a bhíothas ag súil leis. Tá mo dheartháireacha agus mo dheirfiúracha go léir pósta.”

Shíl mé go tobann ar léiriú Téalainnis go gcaitear droch-iníonacha orthu uaireanta: "Is dóigh leat go bhfuil d'fhear céile níos tábhachtaí ná do theaghlach." Ba cheart saoirse phearsanta agus príobháideacht a fhágáil taobh thiar i gcónaí sa Téalainn maidir le naisc teaghlaigh. Tá sé ar cheann de na deacrachtaí iomadúla de chultúr na Téalainne a d'fhéadfadh tionchar a imirt ar phóstaí idir eachtrannaigh agus Téalainnis. Tá leabhar scríofa ag an Meiriceánach Chris Pizarro agus an scríbhneoir Téalainnis Vitida Vasant faoi seo, dar teideal “fiabhras Téalainnis”. Mar cheann de na bacainní is mó luann siad Nam Jai, ar féidir a aistriú mar 'sú an chroí' agus a chiallaíonn go deimhin flaithiúlacht.

“Tá tábhacht na flaithiúlachta sa Téalainn chomh mór sin go sáraíonn sé gach léiriú ar phríobháideachas, neamhspleáchas agus macántacht, dar leis na húdair. Tá Nam Jai ar cheann de na tréithe carachtair is tábhachtaí ba chóir a bheith ag fear. Flaithiúlacht ní hamháin don beloved, ach ba chóir go mbeadh baint ag an gcléic teaghlaigh ar fad. I gcás go leor eachtrannach an Iarthair, tá sé deacair glacadh leis an saincheaptha seo. Tá siad tugtha suas chun a chreidiúint go bhfuil caidreamh a bhaineann le hairgead níos mó d'idirbheart gnó ná grá.

Is minic gurb é an easpa tuisceana sin do Nam Jai an chúis go bhfeictear eachtrannaigh mar Kee Nieow – misers – a mhíníonn na scríbhneoirí. Is cineál oibre caighdeánach anois é an leabhar, agus sheachain mé cheana féin drochthuiscint a dhéanamh le linn na gcruinnithe sin. Díreach mar a dhéanfadh duine uasal, lean mé ag iarraidh an bille a íoc ag deireadh an tráthnóna, rud a chuir fearg orm. Bhí na mná Téalainnis go léir ar bhuail mé leo ag iarraidh a sciar féin den bhille a íoc.

Níl cothromaíocht idir mo iarracht caidreamh a bhunú. Ní féidir caidreamh nua a bheith ann i ndáiríre tar éis 24 coinne, ach tá roinnt cairdeas déanta agam, go háirithe le Pim. Dúirt sí liom freisin nár phós ceathrar den aon bhean dhéag a hiar rang scoile riamh. Is léir do Pim cén fáth ar fhan an ceathrar sin ina n-aonar: "Níor ghlac a dteaghlach leis sin, nó ní raibh na agróirí saibhir go leor nó níor fhás siad suas i dteaghlaigh a bhí go maith."

Willi Germund (Berliner Zeitung) – aistrithe ag Gringo

– teachtaireacht arna hathphostáil –

6 trácht ar “'Gan Nam Jai ní féidir leat rud ar bith a bhaint amach!' - Ag comhrá sa Téalainn"

  1. henry a deir suas

    Níl sa scéal seo ach slams isteach i ndoirse oscailte. Tá na mílte de na mná seo i Bancác amháin. Tá na mná seo ard-oilte, tá slí bheatha iontach acu, nó is mná gnó rathúla iad, agus is gnách go bhfaca siad cuid mhaith den domhan. tá an-intinn oscailte ag na mná seo agus tá siad ag lorg comhpháirtí den leibhéal céanna. Mar sin i ndáiríre ní Pattayangers leis an dearcadh gaolmhar an cineál fear atá siad á lorg. Tá cúlra eitneach Síneach ag formhór mór na mban seo. Tá saol sóisialta an-ghnóthach acu go léir, agus is cinnte nach dtarlaíonn sé sin sa bheár beorach áitiúil le tábla billiard. ach sna bialanna níos fearr. Mar sin níor cheart go bhféachfadh comhpháirtí ar bith as áit ansin. Agus ní mór glacadh leis freisin go bhfuil a leithéid de shaol sóisialta gnóthach an-tábhachtach dá saol gairmiúil agus a líonra, atá i
    Tá an Téalainn riachtanach, mar níl aon líonra maith agat sa Téalainn.

    Bhí cúpla caidreamh agam le mná tí dá leithéid agus phós mé ceann acu freisin. Bhí sí 45 nuair a bhuail mé léi, ní raibh sí riamh i gcaidreamh, mar sin ní raibh aon leanaí agus tháinig ó theaghlach meánrang agus bhí post feidhmiúcháin. Cosúil le go leor dá comhghleacaithe, ní raibh an t-ionchas go n-éireodh leo ina n-aonar ina ionchas tarraingteach. Ach bhí sí ag iarraidh fear a d'oirfeadh di agus a raibh eolas aige ar chultúr na Téalainne (Síneach) Bhí mé i mo bhaintreach fir tar éis pósadh 32 bliain le bean chéile Sino / Téalainnis. Mar sin oireann an pictiúr sin go foirfe. Bhí an cás freisin i gcaidreamh roimhe seo le bean gnó an-rathúil. Theip ar an gcaidreamh seo, ach scar muid go cairdiúil agus coinnímid i dteagmháil fós trí FB.

    Bíonn cruinniú ranga beagnach míosúil ag mo bhean chéile le comhghleacaithe ranga ón ardscoil, agus as an 15 comhghleacaí sin, ní raibh caidreamh ag 10 gcinn riamh. Seo díreach chun smaoineamh a thabhairt duit.

    Mar fhocal scoir, ba mhaith liom a rá gurb é an leabhar "Thai Fever" an nonsense is mó a léigh mé riamh. Má leanann tú an chomhairle (scríofa ag an gcomhúdar Téalainnis) ón leabhar, tá tú ag déanamh debacle. Toisc gurb iad na píosaí comhairle sin an liosta mian deiridh de thochairí óir Isan. Ba mhaith liom a chur in iúl go láidir nach tochaltóirí óir iad na mban Isan uile.

  2. DJ a deir suas

    Dá léifinn é seo go léir mar seo, ní mhothaím i ndáiríre go bhfuil gá le dul isteach sna ciorcail níos airde, ach b’fhéidir go dtiocfaidh sé, is cinnte nach bhféachfainn as áit ceapaim……….
    Ach nuair a bhíonn sé te, is cinnte nach gcaitheann mé mo phants fada agus mo léine muinchille fada ar aon nós, mar sin ní éireoidh leis sa deireadh.

  3. Rob V. a deir suas

    An raibh Willi sách neamhaithnidiúil leis an gcleachtadh? Go pearsanta, ní féidir liom déileáil le leabhair faoi chomhairle caidrimh. Mar sin bhí an leabhar a luadh sách siamsúil agus ní raibh sé an-úsáideach*). Tar éis an tsaoil, tá sé thart ar dhá dhaoine aonair agus conas a idirghníomhaíonn siad agus conas a dhéanann siad cumarsáid. Ní ó phláinéid eile iad na Téalainnis/na hÁise ná na hIartharaigh/na hEorpaigh. Chomh maith leis an gcaoi a n-idirghníomhaíonn an dá phearsantacht, tá i bhfad níos mó le rá ag rudaí cosúil le timpeallacht shóisialta/rang ná an pas atá agat.

    Má théann tú i mbun gnó le duine atá suas go airgeadais leis an uisce é féin chomh maith leis an teaghlach ar fad, is féidir leat a bheith ag súil go deimhin go gcuidíonn an duine a bhfuil sé beagán níos leithne amach go rialta. Agus is ar éigean go bhfuil stát leasa ag an Téalainn, mar sin tá sé níos coitianta cheana féin go gcabhraíonn tú leis na tuismitheoirí atá ar scor. Rinneamar agus dhéanfaimis anseo freisin mura mbeadh dóthain ioncaim ag na seandaoine anseo dá seanaois.

    Má tá do dháta beagán níos fearr as agus go dtagann sé ón meánrang (uachtair), is féidir leo aire a thabhairt dóibh féin. Ansin i ndáiríre ní mheastar go n-íocfaidh tú an bille de réir réamhshocraithe. Beidh sé sin ag brath níos mó ar an gcaoi a bhfreagraíonn tú dá chéile mar lánúin dhátú. Ní rud aisteach é 50/50 leis an mbille i ndáiríre.

    Gabhann duine fásta óg an lae inniu deoch nó bialann don chéad dáta agus ansin scoilteann sé an bille. Agus ansin ní bheidh an teaghlach cnag láithreach ar an doras nó croith buicéad deas airgid amach as an gcrann. Ach braitheann sé ar cé a bhuaileann. Agus má tá tú araon sásta, iontach.

    * Is cuimhin liom mar is fearr a scríobh na húdair go bhfuil an Téalainnis níos coimeádaí agus go mb’fhéidir nach bhfuil cur amach acu ar ghnéas béil mar sin agus go mb’fhéidir go mbeadh an smaoineamh seo an-aisteach nó fiú náireach. 555 Amhail is nach n-úsáideann Thais an lae inniu, idir 20-40 bliain d'aois, an t-idirlíon go rialta... ba chosúil, mar sin, gurbh é an spriocghrúpa an fear meánaosta buan-aois a raibh ditto Téalainnis aige ó theaghlach simplí feirmeoireachta gan rochtain cheart ar oideachas nó an t-idirlíon. Níl aon rud cearr leis sin, ach is speictream teoranta é.

  4. Rob V. a deir suas

    Fuair ​​​​ár dtuairisceoir Gearmánach mná le greann, toisc nach bhfuil an farasbarr sin de mhná ró-olc. Is mná iad 51,9% den daonra, is fir iad 49,1%. Má tá leath na bhfear aerach, tá mé fiosrach cad atá san uisce sconna (agus cén fáth nach bhfuil aon rud déanta ag Prayuth faoi go fóill). 555

    Foinse: Daonáireamh 2010 & Google Translate:
    http://popcensus.nso.go.th/home.php

    • Fransamsterdam a deir suas

      Nasc deas!

    • Rob V. a deir suas

      Ar an drochuair tá an nasc marbh anois. Mar sin féin, is féidir linn na figiúirí a mhiondealú tuilleadh le fáil amach cé mhéad ban atá i mbarrachas d’aoisghrúpa áirithe. Bíonn níos mó fireannaigh ag breith, agus mar gheall ar a n-iompraíocht agus a rioscaí, faigheann fireannaigh bás níos luaithe. Smaoinigh ar thimpistí tráchta, troideanna, timpistí ar an urlár oibre, srl. Ón aois áit éigin sna 30í tá an oiread fear agus mná, ina dhiaidh sin níos mó ban ná fir. Bunlíne, tá beagán níos mó ban ná fir sa Téalainn.

      Sin an fáth a bhfuil mé ag cur in iúl go leanúnach, má fhaigheann tú go bhfuil beagán níos mó ban ná fir mar leithscéal maith chun bean Téalainnis a ghlacadh mar chomhpháirtí, ansin faigh bean Téalainnis níos sine. Tá barrachas ann. Dá sine is amhlaidh is fearr. 🙂

      An fearr leat páirtí óg suas go dtí aois 30-35? Fine, ansin roghnaigh comhpháirtí fireann. Is cosúil go bhfuil go leor daoine aeracha mar sin téigh go dtí an Téalainn, ól roinnt uisce (nó an cóimheas iontach ard daoine aeracha a deirtear a bheith ann de réir roinnt daoine), bí aerach nó dé agus pós fear deas Téalainnis. Nó filleadh ar an gcéad saol eile mar bhean agus teacht ar fhear deas Téalainnis.

      Fíoracha 2020 leabhar fíricí CIA (is beag difríocht idir iad siúd ó fhoinsí/tomhais eile)
      Breith: 1,05 fireannach go 1 baineannach
      <15 bliana: 1,04 fear go 1 bean
      15-24 y: 1,04 fireannach go 1 baineannach
      25-54 y: 0,98 fireannach go 1 baineannach
      55-64 y: 0,88 fireannach go 1 baineannach
      65+: 0,77 fear go 1 bean
      Iomlán: 0,96 fireannach go 1 baineannach.

      I gcéatadáin:
      0-14 bliana: 16.45% (fireann 5,812,803/baineann 5,533,772)
      15-24 bliana: 13.02% (fireann 4,581,622/baineann 4,400,997)
      25-54 bliana: 45.69% (fireann 15,643,583/baineann 15,875,353)
      55-64 bliana: 13.01% (fireann 4,200,077/baineann 4,774,801)
      65 bliain d’aois agus níos sine: 11.82% (fireann 3,553,273/baineann 4,601,119)

      Pictiúr: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/attachments/images/large/TH_popgraph2020.JPG?1584365524

      Foinse:
      - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith