Taighde neamheolaíoch ar na barraí gogo i Soi Cowboy

De réir Eagarthóireachta
Geplaatst isteach Colún
Tags: ,
15 Meán Fómhair 2014

Is breá liom taighde neamheolaíoch. Rinne staidéar comparáideach ar na staighrí beo BTS, an os cionn na talún, agus MRT, an meitreo faoi thalamh.

Thug mé faoi deara go rollaíonn an staighre MRT níos tapúla ná an staighre BTS agus n'fheadar: cén fáth? Ní bheidh mé ag teannadh ort leis an toradh, mar tá sé sin thar a bheith neamheolaíoch.

Ag siúl trí Soi Cowboy, ceann de na trí shráid striapach is cáiliúla i Bancác, n’fheadar an ndeir ainm beár gogo rud éigin faoi nádúr an ghnó a bhíonn ar siúl ann. Seo iad ainmneacha na mbarraí, in aon ord ar leith: Cúinne (2x), Club Cocktail, Suzie Wong, Tilac, Moonshine Joint, Cockatoo, Deja Vu, Cowboy 2, Baccara, Rawhide, Country Road, Gealtacht, Toy Bar, Kiss , Teach Solais, Spice girls, Dollhouse, Shadow bar, Midnite, Sahára agus Rio. Seans gur chaill mé cúpla, ach seo iad na príomhchinn.

barra cocktail

Nuair a bhí mé fós i mo bhuachaill dona ar bhonn rialta, chuaigh mé isteach sa Club cocktail. Spás cúng le tolg fada ar dheis agus ardán taobh thiar den bharra ar an taobh clé, ar a raibh na cailíní barra, mar a thugtar orthu go euphemistically, ina seasamh leamh ar chuaillí.

B’éigean dúinn fir a mhealladh chun cuireadh a thabhairt dúinn, deoch a thairiscint dóibh ach a fháil amach go raibh an Béarla a dúirt siad á labhairt teoranta don fhonn: Cén t-ainm atá ort, cad as duit, cén aois thú, tá leanaí agat, ceannaíonn tú deoch dom, ba mhaith liom teacht leat agus ag céim níos déanaí an fógra go bhfuil an mháthair san ospidéal agus nach féidir le deartháir dul ar scoil mar go bhfuil táillí scoile fós le híoc.

Mar sin an barra Deja VU (the accents are missing) gheobhaidh sé duais uaim. Tá sé (beagnach) feicthe agam agus níl mé ag dul ann arís.

Agus má thuirlingím go brách ansin, fiafróidh mé den tábhairne: an bhfuil cailín agat freisin a choinníonn a béal dúnta? Is féidir léi tickle mo lámh agus fiú suí i mo pants más rud é go gcaithfidh sí, a fhad is nach bhfuil sí ag mealladh orm leis an chaint chaighdeánach memorized. Agus ní hea, níl sí ag teacht liom. Téim go dtí mo sheomra, bím ag sní ar chúl mo ríomhaire glúine agus ag scríobh píosa deas do Thailandblog. Is féidir liom cum ar sin.

Sa an Club cocktail tháinig an t-úinéir i gcónaí chun suí liom. Fear portly a d'iarr orm gach uair an raibh aithne agam ar compatriot deas dó. Cuimhnigh ort: ní hamháin gur compánach é, ach níor mhór go mbeadh sé ina cheann spraíúil freisin. Mar is eol dom é. D’impigh sé ar dheoch i gcónaí, ach nuair a d’fhiafraigh mé de cén uair a thairg sé deoch dom riamh – tar éis an tsaoil, bhí mé rud éigin rialta – lámhachadh mister sa sciathán agus rinneamar neamhaird ar a chéile ina dhiaidh sin.

Gealtacht

Is é an t-ainm, a sheasann ceann agus guaillí os cionn gach ainm eile Gealtacht. Go deimhin: tá sé ar fad madness, gealtachta. Na hainmneacha Teach Doll en Barra bréagán oiriúnach freisin, toisc go bhfuil an chuid is mó cailíní bábóg. Ní thagann tú trasna ar go leor fatties agus daoine scothaosta.

Ciallaíonn Dollhouse dollhouse, ach scríobh é mar madhouse, ansin léiríonn sé a aghaidh fíor. Sna hamanna roimhe seo, ba institiúid é an madhouse chun aire a thabhairt do dhaoine a raibh meabhairghalar orthu agus tógadh an grúpa othar sin go han-leathan: daoine a raibh titimeas orthu, daoine aeisíochais, círéibeacha, andúiligh, daoine atá thíos le néaltrú agus mar sin de. Cruthaitheoir na Gealtacht ní raibh sé i bhfad amach.

Dick van der Lugt

Cuireadh an taighde neamheolaíoch a rinne Dick roimhe seo ar thuairimí agus ar thuairimí leathanaigh (ar Thailandblog) ar Thailandblog an 20 Aibreán.


Cumarsáid curtha isteach

'An Téalainn choimhthíocha, aisteach agus enigmatach': 43 scéal uathúla faoi thír na miongháire, grianghraif agus tráth na gceist spraíúil. Foilseofar an leabhar nua a bhfuiltear ag súil leis le fada ó Fhondúireacht Carthanachta Thailandblog go luath. Rachaidh an t-airgead chuig carthanas atá fós le cinneadh chun leasa leanaí agus dídeanaithe. Ordú anois, cliceáil anseo. Ar fáil mar ríomhleabhar freisin. (Grianghraf François la Poutré)


12 fhreagra ar “Taighde neamheolaíoch ar na barraí gogo i Soi Cowboy”

  1. Samee a deir suas

    Le bheith macánta, bhí mé ag súil le beagán níos mó taighde.
    Cá bhfuil an beoir is saoire agus cá háit ar cheart duit a bheith le haghaidh comhrá maith?

    • chris a deir suas

      sa bhaile, ag leite na máthar….

    • B a deir suas

      SAMEE,

      Comhrá maith i soi cowboy ?? An ceist cleas í sin haha…

      le haghaidh beorach saor caithfidh tú dul chuig barra charlys saor , sukhumvit soi 11 .

      nó an barra saoire i nana plaza , sukhumvit soi 4 gach deoch freisin láidir 69 folctha .

  2. Seán Ó hEagáin a deir suas

    @Dick Má thuirlingíonn tú ansin arís, arbh fhearr leat cailín a dhúnadh suas? Ansin rachainn chun Gealtachta dá mbeinn ionat, mar i measc na ndaoine atá ag fulaingt titimeas, frithshóisialta, círéibeacha, andúiligh, daoine díspeagtha, is dócha go bhfuil bodhar agus balbh ann freisin. Ach cén fáth go socrófá fós ann, mar a déarfá féin, beidh tú compordach má scríobhann tú píosa deas eile do bhlag Téalainn ar chúl do ríomhaire glúine, agus i bhfianaise go scríobhann tú go leor píosaí áille ar feadh cúpla bliain, tá sé chomh maith. maith le do mheán.

  3. Henk a deir suas

    Álainn, gearr agus milis.
    Tá rud éigin deas le rá freisin faoi "iarscool", mar sin coinníonn siad a mbéal dúnta ansin!

  4. Erik a deir suas

    Gach alt deas scríofa don leabhar sin. Ach conas is féidir leat an leabhar sin a ordú i ndáiríre?

    • Dick van der Lugt a deir suas

      @ Eric Tá brón orm. Faoin bpost a bhí an IM mícheart. Tá sin athraithe agam anois. Is féidir leat ordú tríd an nasc https://www.thailandblog.nl/bestelwijzeexotisch-bizar-en-raadselachtig-thailand/

  5. Rudy van Goethem a deir suas

    Dia duit.

    @Dick.

    Arís eile bhain tú an-taitneamh as do scéal…scríofa go máistriúil…bhí ag soi Cowboy freisin, agus mura bhfuil dul amú orm tá súil agam go dtagann ainm an chéad bhunbharra ó Mheiriceánach…

    Agus Téalainnis a choinníonn a béal dúnta??? Utopia é sin, a Dick… deireann siad i gcónaí: bíonn tú ag labhairt an iomarca, ach ag an am céanna caitheann siad uaireanta ag comhrá ar a bhfóin phóca lena gcailíní…

    Agus le meas, ag caint ar dhaoine bodhra agus balbh agus daoine faoi mhíchumas eile ... ní fhaca mé an oiread sin daoine dalla i mo shaol agus a bhí anseo i Pattaya, agus iad go léir le freastail agus roinnt ceoil.
    Tá amhras orm go rúnda Pattaya go bhfuil siad ag tógáil bailiúchán acu anseo !!!

    Agus maidir le Bargirl's English ... tá leabhrán ag beagnach gach ceann acu anseo, méid agus tiús paca Marlboro ... Béarla do bhargirls ... spárfaidh mé an t-ábhar duit, ach tá a fhios agat cad atá i gceist agam ... tá siad ar fad ... mé ghlac pictiúir de, mar ní chreideann aon duine go bhfuil sa Bheilg!!!

    Táim ag tnúth le do chéad cholún eile…

    Le meas… Rudy…

    • Dick van der Lugt a deir suas

      @ Rudy van Goethem Tugtar ‘Get Rich Quick English for Bar Girls’ ar an leabhar a bhfuil tú ag tagairt dó agus tá 279 abairt ann, ar féidir leis an mbeár a úsáid chun a rá, mar shampla, gur fear álainn thú, gur bréagadóir tú, gur mian léi dul leat, go bhfuil a máthair tinn, cad iad na poist is maith léi. Chomh maith leis sin a chur in iúl cad iad na poist is mian leat, cad é an mhias is fearr leat agus cad a cheapann tú de mhuintir na Téalainne.

      • Rudy van Goethem a deir suas

        Dia duit.

        @Dick.

        Is leabhrán é chomh mór le paca Marlboro… bíodh ceann…

        Ach ba cheart go mbeadh a fhios níos fearr nach bhfuil a fhios ag duine cosúil leatsa gur botún dúr a bhí ann ar mo thaobhsa, ach tá gach botún dúr i dtreo speisialtóir sa Téalainn cosúil leatsa…

        Smaoinigh go bhfuil an leabhrán 55555 agat freisin

        Le meas… Rudy…

  6. chrisje a deir suas

    Dia duit, níl an leabhar sin níos tanaí ná pacáiste toitíní.
    Fuair ​​​​mé mo lámha air uair amháin, go bunúsach is lámhleabhar do Barlady's nua.

    • Rudy van Goethem a deir suas

      Dia duit.

      @ Criosaidh.

      Tá a leithéid de leabhrán agam mar d’oibrigh mo bhean Téalainnis i mbeár beorach, rud a bhain mé amach í, ach seo ar leataobh…

      Deirtear go leor lámhleabhar, gur leabhrán é le frásaí caighdeánacha gur féidir leo a úsáid ... ach is é an rud a dhéanann go leor dearmad ná go bhfuil Béarla lag ag an gcuid is mó de na barladies agus le meas, mar tá a fhios agam go leor, ach ní féidir leo Béarla a léamh ar chor ar bith... bíodh an leabhrán sin agat, tá ceann ag mo bhean freisin, ach tá mórán leabhar nótaí aici freisin inar scríobh sí abairtí agus focail Bhéarla agus ansin d’fhéach sí suas an t-aistriúchán Téalainnis… ní bhacann a bhformhór…

      Tá cúpla abairt ar eolas ag an gcuid is mó, a bhfuil a fhios againn go léir anseo, ach má chuireann tú ceist orthu: léigh os ard, cloiseann siad an toirneach i Köln, sa chás seo Bancác 😉

      Ach arís, is mná milis an chuid is mó acu, agus caithfidh siad tacú lena dteaghlaigh, toisc nach ndéanann na deartháireacha é ...

      Míle buíochas... Rudy


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith