Kun Peter a thógann é leabhar 'Return Bangkok' agus tugann sé a thuairim ar an chéad úrscéal le Michiel Heijungs.

Tá m’aird ar leith ar leabhair a bhfuil an Téalainn mar ábhar acu. Is cinnte go mbaineann sé seo leis an úrscéal le Michiel Heijungs, geallann sé teannas agus greann a thabhairt le chéile ina leabhar dar teideal ‘Retour Bangkok’.

I bhfianaise mo shaol gnóthach, bíonn orm i gcónaí an t-am ceart a lorg chun leabhar a léamh. Nuair a d’fhág mé go dtí an Téalainn cúpla bliain ó shin, chuaigh leabhar Michiel liom i mo bhagáiste láimhe. Ar an drochuair, níor tháinig mórán léitheoireachta ar an eitleán. Mar sin féin, sa deireadh dar críoch an leabhar suas nuair a chríochnaíonn an chuid is mó leabhar suas, ar an nightstand in aice le mo leaba óstán. Agus toisc go dteastaíonn go leor ama ó mo chailín gléasadh suas, thairg an leabhar seo an tarrtháil chun an feithimh éighníomhach a éascú.

Is beag leabhar a chliceálann tú láithreach leo. Is iad na scríbhneoirí is fearr amháin a fhéadfaidh draíocht a thabhairt duit tar éis ach alt amháin le focail agus abairtí roghnaithe go cúramach. Mar sin thóg sé tamall sula ndeachaigh mé isteach sa scéal i gceart. Ní mór dom a chur san áireamh, áfach, nach bhfuilim chomh híogair céanna maidir leis na tuairiscí clichéd faoin Téalainn uaireanta. Ní bheidh sé éasca ag scríbhneoir iontas a chur orm le híomhánna scríofa faoin tír seo. Ní féidir é sin a dhéanamh má scríobhann tú faoin Téalainn gach lá. Is cinnte gurb é an rud a chuireann spéis sa leabhar dom ná go dtarlaíonn an scéal go déanach sna hochtóidí. Go maith roimh mo thréimhse sa Téalainn.

Tugann Michiel 'úrscéal pictiúr' air agus i mo thuairim tá sé sin ceart. Is hippie níos sine é an príomh-charachtar a bhfuil boladh mór airgid air ach is cinnte nach coirpeach é. Is duine rómánsúil agus beagán naive é, rud is léir ón ngrá spontáineach atá aige do bhargirl sexy. Tugann smuigleáil fiailí ón Téalainn go dtí an Astráil an príomhcharachtar i dteagmháil le guys diana. Sin é an snáithe coitianta sa scéal. Soláthraíonn an domhan thíos de 'airgead éasca' temptations nach féidir fiú an príomhcharachtar cur ina gcoinne. Is é fanacht i Bancác an réiteach foirfe.

Tá an scéal-líne tógtha go maith, cé go mbíonn easpa luascadh ann uaireanta. Tá na cásanna aisteacha ina dtéann an príomhcharachtar isteach réadúil, go háirithe má tá a fhios agat conas a oibríonn rudaí sa Téalainn. Is ábhar athnuachana é an meascán cumha, rómánsaíochta, foréigin agus greann, cé go bhfuil an barra in airde ag an scríbhneoir dó féin. Mar gheall air seo bíonn an mothú agam uaireanta go bhfuil an scéal ag tarraingt ar aghaidh agus ag éirí intuartha. Chuirfeadh roinnt cineálacha iontasacha níos mó dinimic leis an leabhar.

Mar sin féin, lean mé ag léamh le spéis agus phioc mé suas an leabhar arís in uair an chloig ciúin. Is cinnte go moltar an t-úrscéal seo d’aon duine a bhaineann taitneamh as léamh agus an Téalainn. Comhlíonann an leabhar ionchais den chuid is mó agus is cinnte gur tús rathúil é ag an scríbhneoir. Is é mo chomhairle ná: é a cheannach agus taithí a fháil ar na heachtraí spreagúla Téalainnis san am atá caite.

Is féidir an leabhar a ordú trí Bol.com, tuilleadh eolais: Fill ar ais Bancác ó Michael Heijungs nó tabhair cuairt ar shuíomh Gréasáin an scríbhneora: www.michielheijungs.nl

Michiel Heijungs: Retour Bangkok – Uitgeverij GA van Oorschot – ISBN 9789028260542. Paperback le flapaí – Praghas: € 16,50

2 fhreagra ar “Léirmheas leabhair: ‘Retour Bangkok’”

  1. Ans a deir suas

    Cinnte ag dul a ordú an leabhar sin. Ba mhaith liom freisin d’aird a tharraingt ar an leabhar: Letters from Thailand. Scríbhneoir Botan (An Téalainn) 1986.
    Leabhar iontach!!!

    • Rob V. a deir suas

      Ans a chara, Scríobh Tino píosa uair amháin faoi 'Litreacha ón Téalainn' le Botan (Litreacha ón Téalainn, Tjotmaaj tjaak muangThai). Áirítear freisin cúpla Sleachta. Tá go leor scéalta Téalainnis níos áille ann, ar an drochuair is ar éigean a aistríodh aon rud ó Téalainnis go Ollainnis. Tá níos mó ar fáil i mBéarla, féach ar m'iontráil ón Domhnach seo caite.

      Léirmheas ó Tino:
      https://www.thailandblog.nl/cultuur/literatuur/botan-een-schrijfster-die-mijn-hart-gestolen-heeft/


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith