Ceistitheoir: JosNT
Is Beilgeach mé, díchláraíodh mé sa Bheilg agus tá mé i mo chónaí go buan sa Téalainn le 7 mbliana (víosa scoir). Inné fuair mé litir ó mo bhanc Beilgeach (bpost banc NV) ag iarraidh orm doiciméad a chomhlánú agus mo thír chónaithe a dhearbhú chun críocha cánach. Sa litir sin, glacann an banc leis cheana féin gurb í an Téalainn é seo mar gheall ar:
• Tá seoladh cónaithe buan agam anseo;
• níl uimhir theileafóin na Beilge acu a thuilleadh, ach tá uimhir Téalainnis agat;
• ordú aistrithe seasta a bheith agam ina n-aistrím méid seasta go míosúil chuig mo chuntas bainc Téalainnis.
Is féidir liom aontú leis seo, ach tá amhras orm anois nach í an Bheilg í seo, ar na cúiseanna seo a leanas:
• Mar iar-státseirbhíseach, tá pinsean rialtais agam a ngearrtar cáin iomlán air sa Bheilg agus is é an t-aon fhoinse ioncaim atá agam. Aistrím méid seasta den mhí seo atá leordhóthanach chun m'ioncam inimirce sa Téalainn a chosaint (síneadh bliantúil);
• Níl aon ioncam agam sa Téalainn agus mar sin níl aon uimhir TIN;
• Chuir an Bheilg conradh i gcrích leis an Téalainn blianta ó shin chun cánachas dúbailte a sheachaint, a d'ordaigh nach mbaintear cánacha ach amháin sa stát foinseach (sa chás seo an Bheilg).
An féidir le haon duine de na léitheoirí a chur in iúl dom cad é m’áit chónaithe cánach: An Téalainn nó an Bheilg? Tá an dearbhú atá le comhlánú an-mearbhall freisin toisc go ndeir sé freisin: “Cuir GACH tír san áireamh ar na liostaí, lena n-áirítear an Bheilg más infheidhme, ina meastar gur cónaitheoir cánach thú”.
Le buíochas,
P.S. Beidh BNP Paribas Fortis i mbun bainc Bpost NV an mhí seo, ach níl sé sin ábhartha anseo.
Imoibriú scamhóg Addie
Ós rud é go bhfuil dualgas ar na bainc anois faisnéis áirithe a sholáthar d’Údaráis Chánach na Beilge, tá an litir seo seolta acu chugat.
Fiú má tá tú díchláraithe sa Bheilg agus i do chónaí go buan sa Téalainn,
Is í an Bheilg do thír chánach agus fanann sí.
Mar sin freagraíonn tú an litir seo le: AN BHEILG.
Eagarthóirí: An bhfuil ceist agat do Lung Addy? Úsáid é foirm teagmhála.