Kun thaimaalaiset opiskelijat valmistuvat, he tuskin puhuvat englantia, ja se voi olla suuri haaste maalle, kun ASEANin talousyhteisö tulee voimaan vuonna 2015, tutkijat varoittavat.

Työmarkkinat ovat tällöin avoinna työntekijöille kaikista kymmenestä maasta. Singaporen ja Filippiinien kaltaisilla mailla on etua työvoimalla, joka puhuu paljon parempaa englantia.

Opetusministeriö on tietoinen tästä ja on siksi julistanut vuoden 2012 englanninkieliseksi vuodeksi. Se haluaa oppilaiden puhuvan englantia joka maanantai.

- Entinen valtiovarainministeri on arvostellut keskuspankin pääjohtajaa, koska hän uskalsi olla eri mieltä hallituksen kanssa FIDF:n 1,14 biljoonan bahtin velan hoidosta. Virabongsa Ramangkura kutsuu asennettaan "epäterveeksi lähestymistavaksi demokratiaan".

Edellisen hallituksen valtiovarainministeri Korn Chatikavanij pitää hyökkäystä perusteettomana. "Keskuspankilla on oikeus vastustaa mitä tahansa poliittista aloitetta, joka vaikuttaa sen riippumattomuuteen ja toimintaan."

Emissio keskittyy rahoituslaitosten kehittämisrahaston (FIDF) vuoden 1997 finanssikriisin aikana syntyneiden korkojen maksuun tukea vaikeuksissa olevia pankkeja ja rahoituslaitoksia. Aluksi hallitus halusi siirtää nämä maksut keskuspankille, mutta pankin protestien jälkeen keksittiin kompromissi, jossa Thaimaan pankkimaailma voisi maksaa (osan) kustannuksista.

– Etelässä annetusta hätäpäätöksestä huolimatta Thaimaa voimassa, Thaimaan hallitus ei ole onnistunut kovin menestyksekkäästi kapinallisten syytteeseen asettamisessa. 75 prosenttia oikeuteen tuoduista tapauksista epäonnistuu todisteiden puutteen vuoksi. Yhdessä tapauksessa syyte jatkui korkeimpaan oikeuteen asti, joka lopulta vapautti epäillyn syytteestä. Tapaus maksoi hallitukselle 1,5 miljoonaa bahtia. Väkivalta Etelässä alkaa olla yhdeksättä vuottaan.

– Hallituksen toimenpiteet tulvien torjumiseksi johtavat 7 prosentin talouskasvuun, ennustaa kauppaministeri Kittiratt Na-Ranong. Hän uskoo, että ehdotettu 350 miljardin bahtin investointi vesihuoltoprojekteihin lisää viime vuoden tulvien horjuttamien sijoittajien luottamusta.

– Etelän etsityin palkkamurhaaja on pidätetty Bangkokissa, jonne hän oli paennut neljän vaimonsa kanssa. Kolawatchara Sukraksa (42) vaati 150.000 XNUMX bahtia murhasta. Häntä etsittiin viidestä murhasta, huumekaupasta ja laittomasta ampuma-aseiden hallussapidosta.

– Nakhon Ratchasiman poliisin mukaan autovarkauksien määrä maakunnassa on vähentynyt kymmenestä kahteen kuukaudessa. Hän selittää tämän auton asiakirjojen tiukemman tarkastuksen vuoksi.

– Mae Hong Sonissa on takavarikoitu noin 1.000 XNUMX tiikkilankkua. Joukko miehiä oli juuri lastaamassa lankkuja kuorma-autoon, kun sotilaspartio kulki ohi. Lankut oli myös piilotettu joen lähelle. Miehet onnistuivat pakenemaan.

– Surinin Rajamangalan teknillisen yliopiston lehtori Somroj Khukittikasem on huolissaan norsujen määrän vähenemisestä. Hänen mukaansa syynä tähän on laiton norsunluun kauppa ja kasvava norsunluun kysyntä ulkomailta. Somroj kehottaa väestöä ottamaan tiukemmin kantaa norsunluun kauppaa ja norsujen elinten käyttöä vastaan.

– Kumiviljelijät uhkaavat kaataa kumilateksia pääministeri Yingluckin talon eteen keskiviikkona protestina hinnan laskua vastaan. Maanviljelijöiden edustajat 14 eteläisessä maakunnassa päättivät tästä eilen. He vaativat hallitusta tekemään jotain hinnanpudotukselle.

– Viime kuun lopussa löydettiin silolaisen koruliikkeen omistaja kuolleena Mercedes Benzistään. Poliisi esitti eilen epäillyn tekijän. Poliisin mukaan epäilty kertoi tappaneensa jalokivikauppiaan, koska hän sai selville, että tämä (uhri) oli varastanut häneltä metamfetamiinia. Epäillyllä kerrotaan olleen kaksi rikoskumppania. Murha-asetta ei ole vielä löydetty. Uhrin sisaren mukaan huumetarina ei ole totta. Epäillyn epäillään lainanneen veljeltään suuria summia rahaa. Hän oli äskettäin sulkenut rahahanan.

– Hallituksen asettaman kansallisen itsenäisyyden oikeusvaltiotoimikunnan ehdotus luopua kansalaiskokouksen muodostamisesta perustuslakia uudistettaessa ja muodostaa sen sijaan 33 hengen paneeli, hylkää diktatoriseksi kutsutun oppositiopuolueen Demokraatit. Valiokunta hylkää kokouksen, koska monilta jäseniltä todennäköisesti puuttuu asiantuntemusta ja kokouksessa voisivat hallita myös hallitukseen liittyvät ryhmät. Demokraatit ihmettelevät, mitä kriteerejä valiokunta haluaa käyttää perustaessaan tällaisen paneelin.

– Viime aikoina myrskyistä ja korkeista aalloista kärsinyt etelärannikon eroosio on paikallisten kyläläisten mielestä seurausta syvänmeren satamien rakentamisesta.. Bang Saphan -ympäristöverkoston jäsenen mukaan niitä ei koskaan ollut ongelmia ennen syvänmeren sataman rakentamisen aloittamista Bang Saphanissa. Nyt osa siitä poikii joka vuosi ranta vinossa. Meri- ja rannikkoresurssien osaston mukaan kyläläisten tarina on totta. Toistaiseksi tehdyillä toimenpiteillä ei ole ollut juurikaan vaikutusta, sanoo lähde palvelusta.

– Työnantajat voivat käyttää tulvia ja 1. huhtikuun minimipalkankorotusta työntekijöiden korvaamiseen koneilla, Thaimaan kehitystutkimusinstituutin työvoimatutkimuksen johtaja Yongyuth Chalamwong pelkää. Chalee Loisung, Thaimaan elektroniikka- ja sähkölaitteiden työntekijöiden liiton puheenjohtaja, ei pidä tätä mahdollisuutta mahdottomana. Hän sanoo, että monet työnantajat ovat huolissaan minimipalkan korotuksesta 300 bahtiin päivässä. Tällä voi olla vaikutusta palkkioiden ja vuosittaisten palkankorotusten myöntämiseen.

– Kuljetusyhtiöt uhkaavat sulkea moottoritiet 20.000 2009 rekillä, jos CNG:n (painekaasun) hinnannousu jatkuu. Vuodesta 8,5 lähtien CNG on maksanut 14,5 bahtia kilolta, mutta tänä vuonna hinta nousee asteittain 31 bahtiin joulukuussa. Hallitus käsittelee asiaa huomenna. Thaimaan maakuljetusliitto esitti viime viikolla uhkavaatimuksen: lykkää suunnitelmaa tai aloitamme saarron huomenna. PTT Plc, ainoa CNG:n toimittaja, ilmoitti kärsineensä joulukuussa 41 miljardin bahtin tappiota. Tänä vuonna siitä voi tulla 6,5 miljardia, jos hinta ei nouse. Malesiassa CNG maksaa 24 ​​bahtia kilolta. Thaimaa hankkii XNUMX prosenttia kaasustaan ​​Burmasta.

– Kolmannella Ubon Ratchatanin poliisiaseman henkilökunnasta kerrotaan olevan siteitä huumekauppaan. Siksi varapääministeri Chalerm Yubamrung on määrännyt tutkinnan. Chalerm kuuli virastoa koskevan valituksen eilen Nakhon Ratchasiman maakunnassa vieraillessaan.

www.dickvanderlugt.nl

10 vastausta artikkeliin "Short Thai news – 8. tammikuuta"

  1. Cornelius van Kampen sanoo ylös

    Tietysti he voivat myös oppia kiinaa. Myös dollarit ovat tärkeitä nyt Thaimaassa
    vaihtaa kiinalaiseen rahaan. Entä jos Kiinassa (kaiken, mitä maailmassa tapahtui)
    syttyykö myös sota? Voit tietysti lyödä vetoa parhaasta hevosesta, kuten ennen japanilaisten kanssa. Mutta valitsetko sitten taas väärän puolen?
    Pysyisin vain englannissa. Myös ranskalaiset ja saksalaiset tekivät niin.
    He ajattelivat aina, että heidän kielensä on tärkein asia maailmassa.
    Entä espanja? Yksi puhutuimmista kielistä maailmassa. He oppivat nyt myös oikeaa englantia koulussa.
    Mutta thaimaalaisen kanssa ei koskaan tiedä.
    Ehkä venäjän kieli on pakollista Pattayan ja lähialueen kouluissa?
    Huumorin on pysyttävä siellä.
    Kor.

  2. aw show sanoo ylös

    Englannin kielen osalta:
    Eikö se liity myös Thaimaan koulutustasoon, sikäli kuin hallitus sen tarjoaa? . Yksi ystäväni tyttäristä tekee kirjanpitoa Udon Thanin yliopistossa. Mutta hän tuskin puhuu englantia, ja kun hän äskettäin joutui selittämään jotain äidilleen kirjanpidosta (joka on osa hänen koulutustaan), hän ei pystynyt.
    Hänen toinen tyttärensä (10-vuotias) käy kuitenkin yksityiskoulussa ja oppii jo englantia ja kiinaa.

    • dick van der lugt sanoo ylös

      Andrew Biggs omisti kerran tälle kolumnin brunssissa. Opiskelijat tietävät kaiken kieliopin kirjallisessa yliopistoon pääsykokeessa, mutta puhumista ja kuuntelua ei harjoiteta.
      Toinen Englannissa koulutuksen saanut kolumnisti pyyhki kerran lattian yliopiston englannin kokeella. Vastaukset (julkaistu Internetissä) osoittautuivat täynnä virheitä.
      Oletan, että koulutus yksityiskouluissa on laadukkaampaa, varsinkin jos englantia opettaa äidinkielenään puhuva henkilö.

    • dick van der lugt sanoo ylös

      Tässä on sarake, johon viittasin edellisessä vastauksessani:

      Epäonnistumisen festivaali
      15. tammikuuta 2011 – Huomenna vietetään valtakunnallista opettajien päivää. Arglit Boonyai omistaa sille kyynisen kommentin viikoittaisessa Bangkok Postin kolumnissaan. "Epäonnistumisen juhla", hän kirjoittaa ja muistuttaa, että suurin osa aineenopettajista epäonnistui oman aineensa kokeissa. Hän viittaa myös 2.715 XNUMX opetuskouluun, joita ilmeisesti tarvitaan valmistamaan opiskelijoita korkea-asteen koulutukseen.
      Mutta Arglit löysi järkyttävimmän esimerkin koulutuksen huonosta laadusta kirjassa, jonka tarkoituksena oli valmistaa opiskelijat pääsykokeisiin Thaimaan arvostetuimpaan yliopistoon. Hän teki esimerkkikysymykset ja ymmärsi ne kaikki väärin, vaikka hän on englantia äidinkielenään puhuva ja hänellä on 21 vuoden brittikoulutus. Varmuuden vuoksi hän kysyi asiasta lehden alitoimittajilta. Johtopäätös: Yliopiston julkaisema oppikirja oli itse asiassa täydellistä ajanhukkaa.
      (Huom. Arglit Boonyai oli aiemmin Guru-lehden päätoimittaja, ja hänen panoksensa oli myös virkistävää kyynisyyttä.)

  3. gerryQ8 sanoo ylös

    Ei vastausta uutisiin, mutta Austrian Airin ilmoitukseen lentää Brysseliin. Oletko koskaan kokeillut sitä? Tahdon; 10. huhtikuuta Brysseliin ja 10. heinäkuuta takaisin Bangkokiin. Kaikki lennot täynnä. Millainen mainos tämä on?

  4. Ferdinand sanoo ylös

    Arvostus "lyhyille uutisille" Luemme tietysti kaiken Nationista ja Bangkok Postista, mutta on mukavaa, kun kappaleita käännetään hollanniksi ja joskus vähän selitetään. Älä todellakaan poista tätä osiota blogista.

    • Pietari sanoo ylös

      Lyhyt uutisosio on syy, miksi kirjaudun sisään joka päivä.

      Lyhyesti sanottuna, kiitos kaikille, jotka tekevät tämän mahdolliseksi.

      terveellistä ja lämmintä vuotta 2012

      g Pietari

  5. Aleccio sanoo ylös

    Viimeisen vierailumme aikana Koh Samuilla lokakuussa 2011 kävi selväksi, että suurin osa catering-alan palvelevasta henkilökunnasta on burmalaisia.
    Tässä entisessä Englannin siirtokunnassa englantia puhutaan yleensä paljon paremmin kuin Thaimaassa.
    Thaimaassa vietettyjen vuosien jälkeen, jos puhun ja ymmärrän vähän thaimaalaista, burmalaiset eivät enää ymmärrä minua!
    Harmi, koska tällä tavalla Thaimaan talouteen vaikuttavat vierastyöntekijät, jotka ovat kuulemma halvempia kuin thaimaalaiset itse. Ja ne eivät olleet kalliita!!

    • hans sanoo ylös

      Prachuap Khiri kahnissa tytöillä oli 100-150 thb päivässä, yli 12 tunnin työstä, hotelleista ja ravintoloista, pääasiassa thaimaalaisia ​​turisteja, jotta he pystyivät myös hoitamaan tippiä.

      Lisäksi en puhu sanaakaan englantia, paikallisissa kalastusaluksissa on myös paljon burmalaisia.

  6. Ludo sanoo ylös

    kirjallinen pääsykoe yhdessä joukkueen oney:n kanssa noin 100000 XNUMX bahtin b pöydän alla onnistuu varmasti.neuvo läpäistä.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston