Hollantia ei ole enää olemassa, se on nyt Alankomaat

Toimituskirjan mukaan
Lähetetty Uutisia Hollannista ja Belgiasta
Tunnisteet:
2 tammikuu 2020

Mistä sinä tulit? Olen kotoisin Hollannista. Harmi. Alankomaiden hallitus ei enää halua sitä. 1 alkaen yritykset, suurlähetystöt, ministeriöt ja yliopistot saavat käyttää vain maamme virallista nimeä: Alankomaat.

Hallitus haluaa muuttaa Hollannin imagoa ulkomailla. Hollanti edustaa itse asiassa vain kahta maakuntaa ja kuva on liian rajallinen. 2 vuotta sitten oli matkailualan valinta mainostaa maatamme "Hollantilla", sanoo ulkoministeriön tiedottaja. ”Mutta esittelemme itsemme myös kaupan ja tieteen kautta ja monilla muilla aloilla. Sitten on vähän outoa, että mainostat vain pientä osaa Hollannista ulkomailla, nimittäin Hollannissa.

Alankomaat saa tätä varten uuden kansainvälisen logon. Siinä yhdistyvät kaksi symbolia: NL ja tyylitelty oranssi tulppaani. Logo korvaa Alankomaiden matkailu- ja kongressihallituksen tähän asti laajalti käytetyn "tulppaani Holland".

Lähde: NOS.nl nos.nl/artikel/2316869-wennen-aan-the-netherlands-want-holland-no enam exists.html

28 vastausta kysymykseen "Hollantia ei ole enää olemassa, se on nyt Alankomaat"

  1. David H. sanoo ylös

    Kansankielellä tämä kuitenkin kestää kauan ennen kuin se kuolee sukupuuttoon, nimi Hollanti toimii kuvauksessa maana, mutta sieltä kotoisin olevan henkilön nimityksessä tämä ei mielestäni toimi!
    Ei ainakaan tietyillä henkilönimillä (silmäys etelänaapurilta...)

    Joka tapauksessa hyvää uutta vuotta kaikille: hollantilaisille, belgialaisille ja jopa hollantilaisille

  2. Rob V. sanoo ylös

    Sen täytyy olla totta, olen sanonut vuosia, että olen kotoisin Hollannista. Todellakin, koska Hollanti viittaa vain osaan maata. Vertaa Isoon-Britanniaan viittaavaa masria Englantiin. Vain kun joku ei tiedä mitä tarkoitan Alankomailla, sanon Hollanti.

    • David H. sanoo ylös

      Pitääkö sanomasi paikkansa? ovatko useimmat ei-hollantilaiset tietämättömiä siitä, ovatko koskaan kuulleet viittausta johonkin "De Moerdijkista", mutta eivät ole varmoja

      • RonnyLatYa sanoo ylös

        Asuin Pohjois-Hollannissa laivaston aikana. Den Helderissä. 🙂

      • Rob V. sanoo ylös

        entinen Hollanti on itse asiassa nykyinen Pohjois- ja Etelä-Hollanti ja pala Utrechtiä.

        - https://nl.wikipedia.org/wiki/Holland
        - https://nl.wikipedia.org/wiki/Republiek_der_Zeven_Verenigde_Nederlanden

  3. erik sanoo ylös

    Kestää kuitenkin hetken. Les Pays Bas, Los Paises Bajos, Belanda, Hollanti ja Holanda ovat kaikki juurtuneet, ja sitten kutsumme itseämme myös hollantilaiksi. Ja mitä tehdä Double Dutchille ja Going Dutchille? Mutta myönnän, että "Hollannin" on kiireesti poistuttava.

  4. KeesPattaya sanoo ylös

    Sanon myös aina, että olen kotoisin Alankomaista, ja todellakin myös siksi, että Hollanti koostuu vain kahdesta provinssista. Joskus he sanovat aah Hollanti, mutta sitten selitän, että maata, josta tulen, kutsutaan Alankomaiksi eikä Hollanniksi. He eivät ole (enää) Siamista!. Etenkin Filippiineillä saan usein kuulla aah Neverland , Peter Pan!.

  5. ruud sanoo ylös

    Nimen Holland käyttö on luultavasti paljon vanhempi kuin 25 vuotta.
    Luulen, että se on kultakaudelta.

    Mistä olet kotoisin?

    Seitsemästä yhdistyneestä maakunnasta?
    Luultavasti ei.
    Ne olivat seitsemän autonomista aluetta, eikä niissä ollut valtakuntaa.
    Laivat lähtivät Hollannista ja tulivat siksi Hollannista.

  6. Antonius sanoo ylös

    Ensinnäkin onnea vuodelle 2020.
    Kirjoitan myös ja sanon usein, että olen kotoisin Hollannista. Mainitsen sitten, että tämä on pieni kuningaskunta Euroopassa. (Pieni kuningaskunta Eurooppaan.) Toivon, että he muuttavat tämän passissani, nyt se on Alankomaiden kuningaskunnassa. Uskon, että jos käytät nimeä Alankomaat, sinun tulee tehdä tämä myös kaikissa passeissa. Joten myönnä uudet passit, joissa on teksti Alankomaiden kuningaskunta Kyllä ja ehkä vaihda nimi Hollanti.
    Ja uusi passi on haettava vuoden sisällä ( naamioitunut vero ha ha )
    Terveisin Anthony

    • Rori sanoo ylös

      En usko, että olet koskaan katsonut passiasi.
      Se on ollut Alankomaiden kuninkaallisessa kuningaskunnassa VUOSI

  7. Puuchai Korat sanoo ylös

    Laulu hup holland hup on ollut olemassa paljon kauemmin kuin 25 vuotta. Halusin laulaa sen mukana katsomossa Hollannin maajoukkueen kanssa 70- ja 80-luvuilla. Kuitenkin, jos ihmiset kysyvät minulta, mistä olen kotoisin, se on Brabant eikä Pohjois-Brabant, tarkemmin sanottuna Breda. Joten anna anteeksi, että et käytä oikeaa maakunnan nimeä. Se on nyt virallisesti menneisyyttä. Unohdetaan se. Mutta voiko joku selittää minulle, miksi minun on ilmoitettava "hollanti" oikealla englannin kielellä, jos minun on ilmoitettava kansallisuuteni. Tämä aiheuttaa usein hämmennystä ja kyseleviä katseita vastaanottajien keskuudessa, jotka eivät ole koskaan kuulleet saksaa, joka on tietysti hyvin samankaltainen. Näiden väärinkäsitysten estämiseksi olen jo vuosia sitten alkanut ilmoittaa Alankomaiden kansalaisuuden, mikä ei mielestäni ole kielellisesti oikein. Ja Pays Bas, toinen nimi, joka herättää kysymyksiä. Hollanti tuntee kuitenkin kaikki, mutta on todellakin teknisesti virheellinen. He ovat "myyneet" itsensä hyvin, sanotaan vaikka maakunnalliset pohjoiset naapurimme.

    • Rob V. sanoo ylös

      Lainaan: ”Englanti lainasi sanan hollanti hollannista, mutta silloin, kun kutsuimme kieltämme vielä saksaksi tai dietschiksi – luultavasti myöhäiskeskiajalla. Jos katsot keskihollantilaisia ​​tekstejä, tuskin löydät niistä sanaa Nederlandsch; yleinen sana tuolloin oli Duitslandsch tai Dietsch tai myös Nederduitsch tai Nederdietsch.

      Dietsch tarkoitti itse asiassa "kansaa" (tai laajemmin "kansalaista"); se on johdettu keskihollannin sanasta diet, joka tarkoitti "ihmisiä" tai "ihmisiä". (…)”

      https://onzetaal.nl/taaladvies/dutch/

      Kansallislaulussamme puhutaan myös saksalaisesta (Dietsche) verestä.

      • Puuchai Korat sanoo ylös

        Kiitos selityksestäsi. Epäilin jo sen olevan kaukaisesta menneisyydestä. Meidän pitäisi itse asiassa mukauttaa englannin kieltä tässä asiassa. Tämä hämmentää meitä. Mene ja selitä tämä tulli- tai maahanmuuttoviranomaiselle ha ha.
        Mitä tulee kansallislauluun, luulin, että se liittyy William of Orangen syntymäpaikkaan Dillenburgiin Saksassa.

  8. Jacques sanoo ylös

    NL on tunnettu Alankomaina jo vuosia. Se tarkoittaa myös Alankomaita. En ole vielä törmännyt Hl:ään (Hollanti) maakuvauksena. No kansankielellä, mutta kyllä ​​siinä ei ole mitään ihmeellistä. Tunnet heidät sinnikkäinä, jotka kirjoittavat jatkuvasti postikortteja ulkomailla perheille Hollannissa. Pikku Hollanti, maa Zuiderzeen varrella. Myös haalistunut kunnia ja on kastettu IJsselmeer jo jonkin aikaa. Hollannin käyttö on kasvanut, koska yleensä kuuluisat kaupungit löytyvät Hollannin länsiosasta. Se, että Alankomaat on paljon enemmän kuin Hollanti, tulee esiin nyt esitetyllä tavalla ja sitä tarvitaan kipeästi, koska myös muilla provinsseilla on siihen oikeus. Kunnioita siellä, missä luotto maksetaan. Ylpeä hollantilainen

  9. Theobkk sanoo ylös

    Minusta näyttää, että jalkapallossa Hollantiin rohkaisu ei katoa.
    En usko, että yleisö laulaa Alankomaita.

  10. John Chiang Rai sanoo ylös

    Tietysti jos tarkkaan ajattelee, Hollanti ei ole oikea nimi koko maalle, Alankomaat, Alankomaat olisi todellakin parempi nimi.
    Kun asuin Hollannissa brittina, vastasin aina automaattisesti kysymykseen "missä asut" Hollannin kanssa, koska Hollanti oli kansainvälinen konsepti ulkomailla.
    Asuessani myöhemmin Saksassa huomasin, että monet Alankomaiden viranomaiset sotkevat sen itse.
    SVB:ltä saamassani postissa palautuskuoressa oli aina kirjoitettu Hollannin ranskankielinen nimi Pays-Bas, joten sain usein Saksan postissa kysymyksen, että mikä maa tämä nyt on ?
    Kun he kuulivat, että kyse oli vain Alankomaista, virkamies ylitti Pays.Basin ärsyyntyneenä ja vaihtoi sen hollanniksi tai Niederlandiksi.
    Siksi on hyvä, että he joutuvat nyt vihdoin käyttämään vain nimeä Alankomaat kansainvälisessä kirjeliikenteessään.

  11. GF sanoo ylös

    Ja nyt avainkysymys: Miksi sen pitää olla taas englanniksi? Miksi emme vain esittele itseämme rintakehällämme ALANKOMAINA emmekä Alankomaina.
    Saksaa ei kutsuta Saksaksi, vaan yksinkertaisesti Deutschlandiksi.

  12. Theobkk sanoo ylös

    Minusta näyttää, että jalkapallossa Hollantiin rohkaisu ei katoa.
    En usko, että yleisö laulaa Alankomaita.

  13. theobkk sanoo ylös

    Minusta näyttää, että jalkapallossa rohkaisu Hollanti, Hollanti ei katoa.
    En usko, että yleisö laulaa Hollantia, Hollantia.

  14. Boonma Somchan sanoo ylös

    Hollanti koko maa Alankomaat ei koskaan maa ja kuka sjoen on Limburg ja voit saada terveisiä Brabantista

  15. Rori sanoo ylös

    Olen Groningenista ja asun joskus Alankomaissa ja sitten Pohjois-Brabantin maakunnassa.
    Olen ja pysyn Groningenissa enkä KOSKAAN kutsu itseäni hollantilaiseksi tai brabanderiksi.

    Olen aina työskennellyt maailmanlaajuisesti ja väittänyt aina, että en ole Hollannista.
    Tein siellä töitä, mutta onneksi vain 4 vuotta sitten olin todella kyllästynyt hollantilaisiin.

    Mukava selitys, jonka välitän aina kaikille ympäri maailmaa, on seuraava

    https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc

    .

    • Rori sanoo ylös

      Voi vain lisätä koko Tämä, jos et ole katsonut you tube -versiota.

      Ilman mainoksia https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc

      Alankomaiden kuninkaallinen kuningaskunta on enemmän kuin vain pieni maa Pohjanmerellä.

      Karibian osamme on unohdettu.
      Nimittäin Aruba, Bonaire, Curacao, St Maarten, Saba ja St Eustatius.

      Hm, mitä laillista maksuvälinettä tunnemme EU:ssa?/
      No nyt meidän ABC- ja S-saarillamme sen lisäksi, että nämä maat ovat MYÖS EU:n jäseniä. Voiko siellä maksaa USD:llä. Hassua, varsinkin suurissa pankeissamme paikan päällä tapahtuvaan rahanpesuun.

  16. JA sanoo ylös

    Brabanderina voin myös sanoa täysin varmuudella... en ole Hollannista... Onneksi, kun sanon Hollanti, useimmat thaimaalaiset sanovat... MITÄ? Hollanti… Aaaah!. Joten he eivät todennäköisesti huomaa sitä täällä

  17. Ruud NK sanoo ylös

    Sanon aina: "En ole Hollannista, vaan Utrechtista." Mielestäni Hollanti on kotimaani haaskaus, josta olen melko ylpeä. En käytä sitä nimeä koskaan.
    Minusta on outoa, että Heinekenillä on olutta Thaimaassa sen etiketissä Amsterdam – Holland. Mentos ja muut tekevät sen paremmin.

    • Rob V. sanoo ylös

      Se on varmasti outoa, sillä Heinekenin pääkonttori ja suurin tehdas sijaitsee Zoeterwoudessa (ZH). Sieltä se lähtee satamaan laivaan. Mutta tätä kaunista kylää ei tunneta ulkomailla, joten mennään vanhanaikaiseen Amsterdamiin, (N) Hollantiin.

  18. Diederick sanoo ylös

    No, usein Thaimaassa, kun sanon olevani "Hollannista", he katsovat minua kysyvästi. "Hollanti" on mitä sanon. “Aaahhhhh Olland kyllä”

    Ja jalkapallon kanssa Hollanti laulaa myös hauskempaa kuin Alankomaat.

    En usko, että siitä tulee suuri menestys.

  19. theos sanoo ylös

    Ei tule tapahtumaan. On edelleen monia maita, jotka käyttävät nimeä Hollanti. Norjalaiset käyttävät Hollantia nimityksenä ja minua jopa kutsuttiin Hollanniksi. Mutta mistä me olemme huolissamme? Vaikka kun lähetin kirjeen tai jotain sellaista Limburgiin tai Pohjois-Brabantiin osoitteella Hollanti, se palautettiin toimittamattomana. Piti olla Limburg tai Brabant ja Alankomaat. Teen edelleen sen jälkeen.

  20. brabantti mies sanoo ylös

    Ja ne 2 oranssia raitaa, sen pitäisi kuulemma edustaa tulppaania, maksavat vain 300.000 XNUMX €. Olenko kuullut, että tämä näyttää vähän Thaimaan ruskeilta kirjekuorilta?


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston