Hyvät lukijat

Haluaisin jonkun, joka voisi auttaa minua hieman hollantilaisen eläkkeen suhteen, joka on kertynyt avioeron jälkeen entisen kumppanin kuoleman jälkeen. 01. tammikuuta 01 alkaen entinen tyttöystäväni palaa pysyvästi Thaimaahan, koska hänellä ei ole enää minnekään mennä tänne. Ei rekisteröintiosoitetta eikä enää töitä. Hänellä on vain se pieni eläke, joka on noin 2024 8500 euroa brutto vuodessa.

Voiko joku selittää minulle, mitä hänelle jää Thaimaassa?

Tarkoituksena on, että se lähetetään hänen thaimaalaiseen pankkiinsa Hollannista, koska hänellä ei ole enää pankkitiliä täällä. Ehkä haluat myös selityksen toimenpiteen aloittamisesta.

Hän menettää myös sairausvakuutuksensa täällä, hän palaa automaattisesti Thaimaan järjestelmään tai joudut ottamaan kalliimman vakuutuksen vuosien Thaimaasta lähtemisen jälkeen.

Haluaisin kuulla joltakulta, koska olen huolissani hänen tuloistaan ​​Thaimaassa,

Ystävällisin terveisin,

Jannus

Toimittajat: Onko sinulla kysyttävää Thailandblogin lukijoille? Käytä sitä yhteydenottolomake.

11 vastausta kysymykseen "Mitä thaimaalainen ex-tyttöystäväni voi saada hollantilaisesta eläkkeestään?"

  1. Lammert de Haan sanoo ylös

    Hei Jannus,

    Ymmärrän viestistäsi, että se koskee vain entisen tyttöystäväsi kertynyttä yrityseläkettä ja oletan, että yrityseläkettä.

    Nykyisen Alankomaiden ja Thaimaan välillä tehdyn kaksinkertaisen verotuksen välttämistä koskevan sopimuksen mukaan tällainen eläke-etuus on vapautettu palkka-/tuloverosta Alankomaissa. Eläkelaitos kuitenkin pidättää ennakonpidätyksen (9,28 % – 2023 standardi) niin kauan kuin se ei voi toimittaa Verohallinnon/Ulkoviraston myöntämää vapautusilmoitusta.
    Tällainen vapautusilmoitus myönnetään vasta asuinmaan verovelvollisuuden ilmoituksen (Thai-lomake RO22) lähettämisen jälkeen.

    Vuoden lopussa (maaliskuussa 2025) entinen tyttöystäväsi voi hakea takaisin M-mallin palautuksesta (maahanmuuttovuodelta) pidätetyn palkanmaksun.

    Uusi verosopimus Thaimaan kanssa on kuitenkin valmisteilla. Epäilen, että tämä sopimus tulee voimaan 1. tammikuuta. Tässä uudessa sopimuksessa Alankomaat on määrännyt lähdevaltion veron. Jos tämä päivämäärä täyttyy, palkanmaksuvero pidätetään perustellusti vuonna 2024, eikä hänen siis enää tarvitse tehdä jälkikäteen ilmoitusta periäkseen takaisin ennakonpidätyksensä.

    Pidä siis silmällä tammikuun 1. päivää uuden sopimuksen voimaantulon vuoksi. Teen sen myös ja raportoin Thaimaablogissa. Pidä siis myös Thailandblogia silmällä!

    Lammert de Haan, veroasiantuntija (erikoistunut kansainväliseen verooikeuteen ja sosiaalivakuutukseen).

  2. Niin minä sanoo ylös

    Hyvä Jannus, 1- jos entinen tyttöystäväsi poistuu kunnasta, se ilmoittaa hänen eläkesäätiölle hänen lähdöstään Hollannista. Mutta myös SVB. Puhut eläkkeestä, mutta hän saa myös AOW:ta. Tämän etuuden määrä riippuu siitä, kuinka monta vuotta hän asui Alankomaissa. Hänen on jätettävä kunnalle thaimaalainen osoite, johon posti voidaan lähettää. Varmista myös, että sinulla on sähköpostiosoite, joka on erittäin hyödyllinen ja todella välttämätön sekä TH:ssa että yhteydenpidossa sen eläkesäätiöön, kuten nyt on käynyt ilmi.

    2- Hänen ei tarvitse sulkea pankkitiliään Alankomaissa. Hän voi jatkaa sitä, jos haluaa. Ota halvin lasku. Kuukausikulujen lisäksi hän maksaa muutaman euron ulkomaanpäivärahan. Esimerkiksi ING:ssä hän maksaa 2,70 euroa kuukaudessa + 2 euron lisämaksu edullisesta Orange-paketista. (Saat kommentteja siitä, että pankit jättävät ulkomaiset asiakkaat pois, mutta se ei pidä paikkaansa.) Yhdistä tämä ilmaiseen Wisen shekkitiliin. Hän voi sitten tehdä talletuksen thaimaalaiselle tililleen kerran tai kahdesti vuodessa ja hyötyä siten, jos bahtikurssi on suotuisa. Mutta toki hän voi myös siirtää eläkkeensä suoraan TH:lle kuukausittain. Kaikki tämä tapahtuu hänen eläkerahastonsa kautta
    järjestää. Ota siis heihin yhteyttä.

    3- Entisen tyttöystäväsi eläke 8500 euroa maksetaan 13 osassa: 12 talletusta kuukaudessa ja 1 lomarahamaksu. Lomaraha on yleensä pienempi kuin kuukausierä. Mutta jos jaat 8500 euroa 12,8:lla, pääset pitkälle. Sähköposti tai soitto hänen eläkesäätiöön voi antaa sinulle kaikki tiedot ja selitykset. Jos hän ei itse pysty kommunikoimaan eläkekassansa kanssa, voit valtuuttaa itsesi. Tammikuun 1. päivän jälkeen kaikki tiedot ovat saatavilla myös verkossa. Ehkä jo. Tarkistetaan, sanoisin. Hän maksaa palkkaveroa hieman alle 10 %, koska hän on vapautettu sosiaaliturvamaksuista jne. Jos oletetaan, että kuukaudessa on 660 euroa brutto, jää yli 594 euroa. Huomaa: likimääräiset ja karkeat laskelmat. Toukokuun lopussa lomarahaa on jäljellä 580 euroa. Huomaa: SVB lähettää hänelle myös AOW-kuukausi- ja lomapalkan toukokuussa. Kaikki tämä löytyy SVB:n verkkosivuilta, ja jos hän ei pysty tekemään niin, hän voi valtuuttaa sinut tekemään samoin. Jos hänen eläkesäätiönsä kuitenkin pidättelee sosiaaliturvamaksuja palkkaveron lisäksi, hän voi saada ne takaisin vuonna 2025. Mutta välttääksesi kaiken: ota yhteyttä hänen eläkerahastoonsa.

    4- Kun hän palaa Thaimaahan, hänen on rekisteröidyttävä Amphoeen, mutta hän tietää sen itse. Thaimaalaisen henkilötodistuksen hallussa hänellä on pääsy Thaimaan 30 bahtin sairausvakuutusjärjestelmään. Hänen ei siis tarvitse ottaa lisävakuutusta. Se on mahdollista, mutta se on myös tyyris thaimaalaiselle. 30 bahtin järjestelmää parannetaan vähitellen kaikkialla Thaimaassa. Lukea: https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/thailand-lanceert-revolutionair-gratis-gezondheidszorgprogramma-in-2024/

    5- Jos entinen tyttöystäväsi on yli 60-vuotias, ja tämä johtuu siitä, että puhut eläkkeestä, hän saa myös eläkettä Thaimaan SSO:lta. Rekisteröityminen on sama paikallisen Amphoen kautta. Hänelle tiedoksi: https://www.sso.go.th/wpr/main

    No siinä se. Onnea ja menestystä sinulle ja että hän voi asettua takaisin Thaimaahan nopeasti.

    • Jannus sanoo ylös

      Kiitos jo etukäteen vastauksista, mutta kyse on 10 vuoden avioliiton ja avioeron jälkeen hankitusta eläkkeestä.
      Hän on vasta 54, joten ei valtion eläkettä, vain tämä eläke.

  3. William-korat sanoo ylös

    Molemmilta herroilta kunnollinen selitys, joka voi auttaa sinua, jos et ole perehtynyt asiaan.
    Pieni huomautus aiheesta *5
    Vaimoni, eikä siis [entinen] tyttöystävä, ajatteli myös, että hän noutaisi Thaimaan 600 bahtia PM eläkettä 60-vuotissyntymäpäivänsä jälkeen, ja se evättiin.
    Syy, miksi hänen sukunimensä antoi, oli eikä tietenkään ole thaimaalainen, ja johtopäätös oli, että nosta vain kätesi.
    Ei tietenkään hätää, sillä hän antaisi eläkkeen heti äidilleen, mutta on vaikea löytää samanarvoisia munkkeja, jotka tekevät samaa työtä.
    Suosittelisin häntä pitämään Hollannin kokemuksensa taustalla, jos hän haluaa saada thai-eläkkeen.

    • Niin minä sanoo ylös

      Kyllä, se on oikein, William. Monet thaimaalaiset naiset ottavat farang-miehensä sukunimen, koska he uskovat tämän tuovan heille onnea heidän astuessaan uuteen elämänvaiheeseen. Sitten he muuttavat sekä thaimaalaisen henkilötodistuksen (itse asiassa tärkein asiakirja thaimaalaiselle sinisen talokirjan lisäksi) että passin merkintää. Tuloksena on hallinnollinen kansi nenään. Ainoa keino on toimittaa uusi henkilöllisyystodistus ja, jos sinulla on passi, oma alkuperäinen sukunimi. Odota vuosi ja rekisteröidy uudelleen SSO:hon. Onnea!

      • RonnyLatYa sanoo ylös

        Aivan, ja nimenvaihto on turhaa.

        Kun menimme naimisiin vuonna 2004, vaimoni piti vain oman nimensä.
        Meiltä kysyttiin kaupungintalolla ja kun sanoimme, että hän pitää oman nimensä, he jopa kirjasivat sen avioliittorekisteriin. Ei sillä, että olisimme erikseen kysyneet tästä maininnasta.
        Nyt siinä lukee muun muassa "Molemmat osapuolet ovat sopineet, että nainen jatkaa oman sukunimensä käyttöä".

        Mielestäni tällaiset nimenmuutokset voivat aiheuttaa vain sekaannusta ja epäselvyyttä myöhemmin.
        Kuvittele vain, että Thaimaassa häntä kutsutaan ensin nimellä "O", sen jälkeen kun hän on mennyt naimisiin belgialaisen kanssa, hänet kutsutaan sitten nimellä "X" ja sitten vuosia myöhemmin hän saattaa mennä naimisiin toisen hollantilaisen kanssa ja siellä häntä kutsutaan taas "Y"ksi jne... .

        Tiedän myös ihmisiä, jotka muuttivat välittömästi paitsi sukunimensä myös alkuperäisen virallisen etunimensä lempinimekseen.
        Heidän henkilötodistuksessaan näkyy sitten heidän lempinimensä ja puolisonsa sukunimi.

        Mutta eivät vain thaimaalaiset halua muuttaa nimeään. Tapaan joskus myös ulkomaalaisia, jotka ovat ylpeitä tästä ja pitävät sitä tärkeänä. Hyvin…

        • JosNT sanoo ylös

          Kun menimme naimisiin Bangkokissa vuonna 1997, nimenvaihto oli pakollinen.

          Vaimoni oli avioliittotodistuksessamme nuorella tyttönimellään. Vihkitodistus (lomake Garuda-tunnuksella KR 3) sisältää lausunnon: "Morsiamen on muutettava nimensä ja siviilisäätynsä lomakkeella TR 90 (talorekisteröinti) ja henkilökortissaan 14 päivän kuluessa." Sitten meille kerrottiin, että tämän tarkoituksena oli estää häntä hankkimasta maata nimiinsä Thaimaasta.

          Tuloksena on, että hänellä on thaimaalainen henkilökortti ja thaimaalainen passi, jossa on minun sukunimi, sekä belgialainen henkilökortti ja belgialainen passi omalla nimellä. Ja sitten en ole edes maininnut sitä tosiasiaa, että hänen thaimaalaisilla pankkitileillä on minun sukunimeni ja Belgian viranomaisille (eläkepalvelu ja verot) hänet tunnetaan tyttönimellään.

          Vaikka olen jo kertonut hänelle, että tämä tilanne aiheuttaa ongelmia tulevaisuudessa (esim. perhe-eläke, joka maksetaan vain omalle tilille jne.), hän ei halua tietää siitä. Jos hänen täytyisi tehdä niin, hän ajattelisi, että olisin eronnut hänestä. Hyvin…..

          • RonnyLatYa sanoo ylös

            Tämä johtuu todellakin siitä, että kun thaimaalainen meni naimisiin ulkomaalaisen kanssa, hän menetti oikeuden omistaa maata.
            Tätä muutettiin myöhemmin, eikä se enää koske meitä.
            Nimenmuutos ei enää ollut tarpeen, mutta Khor Ror 2:ssa oli silti rekisteröity, että päätimme olla tekemättä niin.

            Se, jossa on Garuda-tunnus ja kukkia, on todellakin Khor Ror 3 ja se on vihkitodistus. Mutta paitsi nimien, hääpäivämäärän, rekisterinumeron ja avioliiton rekisteröijän, meillä ei ole siinä mitään muita tekstejä.
            Ne ovat kuitenkin kaikki avioliiton rekisteröinnissä ja se on Khor Ror 2. Siellä on myös muistio, jossa on ehdot, joilla avioliitto kirjattiin, ja kaikenlaisia ​​​​lisätietoja, kuten lausunto ei-nimenvaihdosta.

            Kuten aivan oikein huomautat, hänen nimensä tilanne voi todellakin aiheuttaa ongelmia myöhemmin.

      • William-korat sanoo ylös

        Siitä on nyt muutama vuosi, ja luulen, että kaikki [henkilöllisyystodistus ja passi] on jälleen hänen tyttönimellään.
        Jos tulet muutaman vuoden myöhässä, tavalliselle virkamiehelle syttyy jotain, valo tai jotain.
        Luulen, että he kysyvät myös sosiaalista asemaasi, olitko naimisissa vai et, osoitteesi jne.
        Virkamiesten ohjaamattomia ammuksia, säännöllisesti, jos saan sanoa.
        Odota, että olet hieman liian itsevarma, yritä uudelleen.
        Jannus voisi tehdä exälleen selväksi, se on edelleen mukana vuosittain.

  4. Eric Kuypers sanoo ylös

    Jannus, luin, että Lammert on jo ilmoittanut sinulle kysymyksestäsi.

    Tyttöystäväsi asui Alankomaissa ja hankki valtion eläkeoikeuksia sinä aikana. On suositeltavaa, että hän kokoaa tiedoston, joka sisältää työ- ja asuinhistoriansa Alankomaissa ennen viimeistä lähtöään Thaimaahan. Tätä kysytään, kun hän hakee myöhemmin AOW:ta, ja kysymys kuuluu, oletko edelleen paikalla auttamaan häntä siinä.

    Jos hän on työskennellyt Alankomaissa, hän on saattanut hankkia eläkeoikeuksia eläkevakuuttajalta työnantajansa kautta. Nämä tiedot on myös säilytettävä. Lisäksi hänen on seurattava AOW-päivämäärää, koska on kyseenalaista, löytääkö SVB hänet myöhemmin Thaimaasta. Ihmiset liikkuvat joskus, eikö niin?

    Lopuksi kysyt, kuinka aloittaa menettely saadakseen hänen eläkkeensä (oletan yrityksen tai leskeneläkkeen) thaimaalaisesta pankista. Mielestäni hänen pitäisi lähettää uudet pankkitiedot eläkkeenmaksajalle kirje tai ottaa ensin yhteyttä heidän asiakaspalveluunsa.

  5. Lammert de Haan sanoo ylös

    Hei Jannus,

    Lisäyksenä siihen, mitä aiemmin kirjoitin.

    Huomaa, että entinen tyttöystäväsi Thaimaahan muuttamassa:
    a. hänellä on pääsy toimivaan DigiD:hen tekstiviestivahvistuksella;
    b. hänen thaimaalaisensa osoitteensa on merkitty oikein ulkomaalaisten rekisteriin.

    Tämän jälkeen eläkelaitos voi ajoittain lähettää hänelle yhtenäisen eläkekatsauksen (UPO), joka sisältää yleiskatsauksen hänen karttuneista eläkeoikeuksistaan.

    Hän voi myös kirjautua sisään http://www.mijnpensioenoverzicht.nl nähdäkseen hänen karttuneen eläkeoikeutensa ja odotetun eläkkeen määrän, mukaan lukien valtion eläke.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston